Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «saldo 2011 toegekend » (Néerlandais → Français) :

7 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit betreffende de toekenning van de financiële hulp van de Staat in het kader van de verkeersactieplannen - Bedrag van het saldo 2011 toegekend aan de politiezones en de federale politie De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 6 december 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid, gewijzigd bij de wetten van 8 juni 2008, 23 december 2009, 6 januari 2014 en 25 april 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligh ...[+++]

7 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel relatif à l'octroi de l'aide financière de l'Etat dans le cadre des plans d'action en matière de sécurité routière - Montant du solde 2011 octroyé aux zones de police et à la police fédérale Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et le Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 6 décembre 2005 relative à l'établissement et au financement de plans d'action en matière de sécurité routière, modifiée par les lois du 8 juin 2008, 23 décembre 2009, 6 janvier 2014 et 25 avril 2014; Vu l'arrêté royal du 19 décembre 2005 relatif à l'établissement et au financement de plans d'action en m ...[+++]


De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, J. JAMBON De Minister van Mobiliteit, F. BELLOT Bijlage bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2016 Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2016 betreffende de toekenning van de financiële hulp van de Staat in het kader van de verkeersactieplannen - Bedrag van het saldo 2011 toegekend aan de politiezones en de federale politie.

Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, J. JAMBON Le Ministre de la Mobilité, F. BELLOT à l'arrêté ministériel du 7 octobre 2016 Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 7 octobre 2016 relatif à l'octroi de l'aide financière de l'Etat dans le cadre des plans d'action en matière de sécurité routière - Montant du solde 2011 octroyé aux zones de police et à la police fédérale.


Art. 31. Aan het gemeentebestuur van Meise wordt het saldo uitbetaald, groot 819.158,13 euro, van de bij ministerieel besluit van 17 februari 2011 toegekende restauratiepremie voor de buiten- en binnenrestauratie van de Sint-Stefanuskerk te Meise (Oppem).

Art. 31. Le solde de 819.158,13 euros de la prime de restauration, accordée par l'arrêté ministériel du 17 février 2011 pour la restauration extérieure et intérieure de l'église Sint-Stefanus à Meise (Oppem), est payé à l'administration communale de Meise.


Dit vast bedrag wordt elk jaar aangepast en voor de eerste keer in 2012 op basis van het indexcijfer 1.1.2011 = 100 in functie van de evolutie van het gewone indexcijfer van de consumptieprijzen bepaald in de wet van 2 augustus 1971; 2° het saldo van de beschikbare kredieten na aftrekking van het totaal van de vaste subsidies toegekend met toepassing van punt 1°, wordt verdeeld over de toegelaten lokale televisiezenders op basis v ...[+++]

Ce forfait est adapté annuellement et pour la première fois en 2012 sur la base de l'indice 1.1.2011 = 100 en fonction de l'évolution de l'indice des prix à la consommation ordinaire défini par la loi du 2 août 1971; 2° le solde des crédits disponibles après soustraction du total des subventions forfaitaires attribuées en application du point 1°, est réparti entre les télévisions locales autorisées sur la base des critères quantitatifs suivants : a) une part égale à 45 % du solde est répartie en fonction du volume hebdomadaire moyen ...[+++]


Art. 18. In toepassing van artikel 69 van de ordonnantie van 20 juli 2011 tot wijziging van de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende oprichting van begrotingsfondsen en in afwijking van artikel 2 van hoofdstuk II, 15° en 16°, van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende oprichting van begrotingsfondsen, wordt het saldo van de sommen van het « Sociaal Fonds voor energiebegeleiding » ...[+++]

Art. 18. En application de l'article 69 de l'ordonnance du 20 juillet 2011 modifiant l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale et l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant des fonds budgétaires et par dérogation à l'article 2 du chapitre II, 15° et 16°, de l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant des fonds budgétaires, le solde des montants du « Fonds social de guidance énergétique » dévolus aux obligations de service public exercées par les fournisseurs visé à l ...[+++]


Art. 5. Het niet-verantwoorde deel van de subsidie bedoeld in artikel 1, zoals de rekeningen het aan het licht zouden brengen die ter staving van de aanvraag tot uitbetaling van het saldo van de subsidie worden overhandigd, moet aan de Franse Gemeenschap terugbetaald worden op rekeningnummer 091-2110001-86, met de vermelding : « Terugbetaling van de subsidie toegekend bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 november 2011 ».

Art. 5. La partie non justifiée de chaque subvention visée à l'article 1, telle qu'elle apparaîtrait dans le compte remis à l'appui de la demande de liquidation du solde, devra être remboursée à la Communauté française au n° de compte 091-2110001-86 avec la mention « Remboursement de la subvention octroyée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 novembre 2011 ».


Art. 4. § 1. Het definitieve saldo van de voor het jaar 2011 toegekende subsidie, in plus of in min, wordt berekend op basis van het totale aantal geslaagde afnamen die in 2011 effectief werden uitgevoerd en met de NAT tests voor HIV1 en HCV werden uitgetest.

Art. 4. § 1. Le solde définitif du subside octroyé pour l'année 2011, à recevoir ou à rembourser, est calculé en fonction du nombre total de prélèvements réussis, effectivement effectués en 2011 et testés avec des tests NAT pour l'HIV1 et l'HCV.


Art. 4. Als het bedrag van de toegekende subsidie niet volledig uitgeput werd nadat de voor het project ingezette vrijwilligers en coördinatoren de opleiding gevolgd hebben, kan het saldo tot 31 december 2011 voor volgende doeleinden gebruikt worden :

Art. 4. Si le montant de la subvention octroyée n'a pas été totalement épuisé après que les volontaires et coordinateurs locaux engagés dans le projet ont suivi la formation, le solde pourra être utilisé jusqu'au 31 décembre 2011 aux fins suivantes :




D'autres ont cherché : saldo 2011 toegekend     wordt het saldo     februari     februari 2011 toegekende     saldo     vaste subsidies toegekend     juli     energiebegeleiding toegekend     november     subsidie toegekend     definitieve saldo     jaar     jaar 2011 toegekende     december     toegekende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saldo 2011 toegekend' ->

Date index: 2024-03-28
w