Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samen bedraagt driehonderd tweeënzeventig miljoen » (Néerlandais → Français) :

De inkomsten van deze twee laatste samen bedraagt 159,6 miljoen euro.

Les recettes produites par ces deux derniers impôts s'élèvent ensemble à 159,6 millions d'euros.


Een belangrijke tak van industrie in de vervoerssector is de automobielindustrie. Zij produceert ongeveer 17 miljoen voertuigen per jaar en verschaft samen met haar toeleveranciers werk aan 2 miljoen mensen in Europa. Haar omzet bedraagt wereldwijd 452 miljard euro [1].

Dans l'industrie des transports, le secteur automobile occupe une place essentielle. En effet, il fabrique quelque 17 millions de véhicules par an et emploie, avec ses fournisseurs, près de 2 millions de personnes en Europe, pour un chiffre d'affaires mondial de 452 milliards d'euros [1].


De bosbouw biedt samen met de aanverwante houtverwerkende en van bossen afhankelijke bedrijfstakken werkgelegenheid aan ongeveer 3,4 miljoen mensen; de jaarlijkse productiewaarde van deze activiteiten bedraagt circa 356 miljard euro (2001).

La foresterie et les activités qui lui sont directement ou indirectement liées emploient environ 3,4 millions de personnes, pour une production annuelle dont la valeur atteint environ 356 Mrd EUR (2001).


Art. 4. Het voordeel wordt toegekend indien de totale verwerkte tonnenmaat van alle Belgische zeehavens samen tijdens de referteperiode minimum 50 miljoen ton bedraagt.

Art. 4. L'avantage est octroyé si le tonnage total traité par l'ensemble des ports de mer belges considérés ensemble atteint au minimum 50 millions de tonnes durant la période de référence.


Aangezien het totale budget voor de huur en het onderhoud van alle gerechtelijke gebouwen samen (rechtbanken, gevangenissen, justitiehuizen en andere) nog geen 600 miljoen euro bedraagt, zou de gevangenis te Haren dus een tiende van het budget van de rechterlijke orde opslorpen.

Sachant que le budget pour la location et l'entretien de tous les bâtiments de la justice (tribunaux, prisons, maison de justice et autres) ne s'élève à même pas 600 millions, la prison de Haren représenterait donc un dixième du budget de l'ordre judiciaire.


Aangezien de lidstaten samen ongeveer 1,6 miljoen soldaten tellen en de jaarlijkse defensiebegroting van alle lidstaten samen 194 miljard euro bedraagt, kan de EU internationaal een strategische rol spelen in overeenstemming met zijn waarden.

Avec des effectifs militaires s’élevant, tous États membres confondus, à environ 1,6 million de soldats et des budgets annuels de défense à hauteur de 194 milliards d’EUR, l’UE a la capacité de jouer un rôle stratégique sur la scène internationale, dans le respect de ses valeurs.


De totale jaarlijkse bijdrage die voor het jaar 1997 aan BELGACOM betaald moet worden door alle gemachtigde personen samen bedraagt driehonderd tweeënzeventig miljoen (372 000 000) BEF.

La redevance annuelle totale pour l'année 1997 payable à BELGACOM par l'ensemble des personnes habilitées s'élève à trois cent septante deux millions (372 000 000) BEF.


Art. 6. Het maatschappelijk kapitaal bedraagt driehonderd eenentwintig miljoen (321 000 000) euro, vertegenwoordigd door elfduizend zevenhonderd achtendertig (11 738) aandelen zonder aangewezen nominale waarde.

Art. 6. Le capital social est fixé à trois cent vingt et un millions d'euro (321 000 000,- euro ), représenté par onze mille sept cent trente-huit (11 738) actions sans désignation de valeur nominale.


De situatie zal in de nabije toekomst beslist nog nijpender worden omdat, gezien de beperkte bedragen die onder het huidige mandaat beschikbaar zijn, het kredietvolume voor de resterende vier jaar slechts 320 miljoen euro per jaar bedraagt voor Azië en Latijns-Amerika samen.

Il est certain que la situation risque de s'aggraver dans un proche avenir vu les disponibilités limitées sous le mandat actuel. Le volume des prêts en faveur des pays ALA serait de seulement 320 millions d'euros par année pour la période des quatre années restantes.


De totale jaarlijkse bijdrage die voor het jaar 1998 aan BELGACOM betaald moet worden door alle gemachtigde personen samen bedraagt zevenennegentig (97) % van het overeenkomstige bedrag in het jaar 1997, hetzij driehonderd zestig miljoen achthonderd veertigduizend (360 840 000) BEF.

La redevance annuelle totale pour l'année 1998 payable à BELGACOM par l'ensemble des personnes habilitées s'élève à nonante sept (97) % du montant correspondant de l'année 1997, soit trois cent soixante millions huit cent quarante mille (360 840 000) BEF.


w