Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep technische harmonisatie
Juridisch kader
Met voeding samenhangende megaloblastaire anemie
Rechtskader
Rechtskader voor de euro
Samenhangend
Samenhangend geheel van cellen

Vertaling van "samenhangend rechtskader " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Groep technische harmonisatie (nieuw rechtskader)

Groupe Harmonisation technique (Nouveau cadre juridique)






met de veiligheid samenhangende meet-, controle- en regelvoorziening

dispositif de mesure, de contrôle et de régulation jouant un rôle en matière de sécurité




overige met dieet samenhangende anemieën door vitamine B12-deficiëntie

Autres anémies par carence alimentaire en vitamine B12


acute paralytische poliomyelitis, samenhangend met vaccin

Poliomyélite paralytique aiguë, associée au virus vaccinal


met voeding samenhangende megaloblastaire anemie

Anémie mégaloblastique nutritionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de strategie Europa 2020[8] is vastgelegd dat er efficiënt moet worden geïnvesteerd in opleiding en dat er op Europees niveau een samenhangend rechtskader moet komen.

La stratégie Europe 2020[8] nécessite des investissements efficaces dans la formation et un contexte juridique cohérent au niveau européen.


Met deze richtlijn wordt beoogd een antwoord te geven op de in de uitvoeringsverslagen van de Richtlijnen 2004/114/EG en 2005/71/EG vastgestelde noodzaak om de geconstateerde tekortkomingen te verhelpen, voor meer transparantie en rechtszekerheid te zorgen en een samenhangend rechtskader te bieden voor diverse categorieën van derdelanders die naar de Unie komen.

La présente directive devrait répondre à la nécessité exprimée dans les rapports sur la mise en œuvre des directives 2004/114/CE et 2005/71/CE de remédier aux points faibles qui ont été constatés, de garantir une plus grande transparence et une plus grande sécurité juridique et d'offrir un cadre juridique cohérent aux différentes catégories de ressortissants de pays tiers qui se rendent dans l'Union.


15. benadrukt dat er een meer samenhangend rechtskader voor duurzame productie en duurzaam verbruik moet worden ingevoerd voor de hele productiecyclus, van duurzame winning tot terugwinning aan het einde van de levenscyclus;

15. met l'accent sur la nécessité d'instituer un cadre juridique plus cohérent pour la production et la consommation durables, couvrant l'ensemble du cycle de production, de l'approvisionnement durable jusqu'à la valorisation en fin de cycle de vie;


15. benadrukt dat er een meer samenhangend rechtskader voor duurzame productie en duurzaam verbruik moet worden ingevoerd voor de hele productiecyclus, van duurzame winning tot terugwinning aan het einde van de levenscyclus;

15. met l'accent sur la nécessité d'instituer un cadre juridique plus cohérent pour la production et la consommation durables, couvrant l'ensemble du cycle de production, de l'approvisionnement durable jusqu'à la valorisation en fin de cycle de vie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de tekst af te stemmen op de resultaten van die bespreking en een samenhangend rechtskader te creëren, stelt uw rapporteur voor om de formulering te verbeteren.

Afin de s'aligner sur ces résultats et de parvenir à un cadre législatif cohérent, votre rapporteure propose d'améliorer la formulation utilisée.


(2) Met deze richtlijn wordt beoogd een antwoord te geven op de in de uitvoeringsverslagen van de twee genoemde richtlijnen vastgestelde noodzaak om de geconstateerde tekortkomingen te verhelpen en een samenhangend rechtskader te bieden voor diverse groepen personen die zich uit derde landen naar de Unie wensen te begeven.

(2) La présente directive devrait répondre à la nécessité exprimée dans les rapports sur l'application des deux directives de remédier aux points faibles constatés, et d'offrir un cadre juridique cohérent aux différentes catégories de personnes originaires de pays tiers qui se rendent dans l'Union.


12. vraagt de lidstaten en de Commissie dringend werk te maken van een samenhangend rechtskader om verschillende soorten gezondheidsgegevens en het gebruik daarvan te beheren; benadrukt dat uit het snelle succes van socialenetwerktools blijkt dat mensen bereidwillig persoonlijke informatie delen en zich niet altijd bewust zijn van de gevolgen van hun beslissingen, terwijl de voorwaarden van de nieuwe applicaties en tools die gegevens verzamelen, door de providers worden vastgesteld, vaak zonder de nodige waarborgen en bescherming; benadrukt dat voor zowel de binnenlandse als de grensoverschrijdende e-gezondheidsdiensten het vertrouwen ...[+++]

12. invite les États membres et la Commission à prendre des mesures d'urgence afin de créer un cadre juridique cohérent pour gérer différents types de données sanitaires et leur utilisation; pense que le succès rapide des outils de réseau social montre que les personnes partagent volontiers des informations personnelles et qu'elles ne sont pas toujours conscientes des conséquences de leurs décisions, alors que les conditions des nouvelles applications et des nouveaux outils collectant leurs données sont fixées par les fournisseurs, souvent sans garanties ni protection adéquates; souligne que la confiance des citoyens est indispensable ...[+++]


5. Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende betalingsdiensten in de interne markt[13] heeft een modern en samenhangend rechtskader voor betalingsdiensten tot stand gebracht, dat onder meer voorziet in de coördinatie van de nationale voorschriften inzake de prudentiële vereisten die gelden voor een nieuwe categorie betalingsdienstaanbieders, namelijk betalingsinstellingen.

5. La directive 2007/64/CE du Parlement européen et du Conseil concernant les services de paiement dans le marché intérieur[13] a établi un cadre juridique moderne et cohérent pour les services de paiement, comprenant la coordination des dispositions nationales relatives aux exigences prudentielles pour une nouvelle catégorie de prestataires de services de paiement, à savoir les établissements de paiement.


Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 betreffende betalingsdiensten in de interne markt heeft een modern en samenhangend rechtskader voor betalingsdiensten tot stand gebracht, dat onder meer voorziet in de coördinatie van de nationale voorschriften inzake de prudentiële vereisten die gelden voor een nieuwe categorie betalingsdienstaanbieders, namelijk betalingsinstellingen.

La directive 2007/64/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 novembre 2007 concernant les services de paiement dans le marché intérieur a établi un cadre juridique moderne et cohérent pour les services de paiement, en prévoyant notamment la coordination des dispositions nationales relatives aux exigences prudentielles pour une nouvelle catégorie de prestataires de services de paiement, à savoir les établissements de paiement.


Behoefte aan rechtszekerheid en aan eenvormige verplichtingen voor de luchtvaartmaatschappijen: het is belangrijk dat de EU een samenhangend rechtskader biedt voor het doorgeven van PNR-gegevens door luchtvaartmaatschappijen aan derde landen.

Assurer la sécurité juridique et simplifier les obligations imposées aux transporteurs aériens : il importe que l'UE fournisse un cadre juridique cohérent pour la transmission de données PNR par les transporteurs aériens aux pays tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenhangend rechtskader' ->

Date index: 2023-01-04
w