Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lijst militaire goederen
Lijst van aandeelhouders bijhouden
Lijst van aangifteplichtige vuurwapens
Lijst van militaire goederen
Lijst van niet in aanmerking komende goederen
Negatieve lijst
Register van aandeelhouders bijhouden
Rode Lijst
Rode Lijst van bedreigde soorten
Rode Lijst van de IUCN
Samenvattend bewijsstuk
Samenvattende opmetingsstaat
Samenvattende rekening

Traduction de «samenvattende lijst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rode Lijst | Rode Lijst van bedreigde soorten | Rode Lijst van bedreigde soorten van de Internationale Unie voor behoud van de natuur en de natuurlijke hulpbronnen | Rode Lijst van de IUCN

liste rouge de l'UICN | liste rouge des espèces menacées de l'UICN


lijst militaire goederen | lijst van militaire goederen

liste des matériels de guerre


lijst van niet in aanmerking komende goederen | negatieve lijst

liste de biens non éligibles | liste négative


samenvattend bewijsstuk

document justificatif et récapitulatif






lijst van aangifteplichtige vuurwapens

liste des armes à feu soumises à déclaration


lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens

liste des armes prohibées, soumises à autorisation et à déclaration


gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission


lijst van aandeelhouders bijhouden | register van aandeelhouders bijhouden

tenir un registre d'actionnaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. Met het oog op de betaling van de subsidie dient het centrum vóór 28 februari 2017 bij de POD Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie een samenvattende lijst in van het aantal huurwaarborgen toegekend voor het jaar 2016.

Art. 6. En vue du paiement de la subvention, un relevé récapitulatif du nombre de garanties locatives octroyées pour l'année 2016, est introduit par le centre au SPP Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale, pour le 28 février 2017.


Zij vraagt dat de diensten een samenvattende lijst opstellen van bijzondere punten die besproken moeten worden : het beroep, de motivering, de overbelasting enz. en dat de commissie zich tot die punten beperkt.

Elle demande que les services établissent de manière synthétique la liste des points particuliers qui doivent être discutés: la question du recours, de la motivation, l'engorgement, etc., et que la commission se cantonne à ces points.


Zij vraagt dat de diensten een samenvattende lijst opstellen van bijzondere punten die besproken moeten worden : het beroep, de motivering, de overbelasting enz. en dat de commissie zich tot die punten beperkt.

Elle demande que les services établissent de manière synthétique la liste des points particuliers qui doivent être discutés: la question du recours, de la motivation, l'engorgement, etc., et que la commission se cantonne à ces points.


« Voor het vaststellen van de zetelverdeling voor de gecoöpteerde senatoren, maken de voorzitters van de kieskringhoofdbureaus zoals bedoeld in artikel 26quater van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en de voorzitter van het gewestbureau zoals bedoeld in artikel 16 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, ieder voor zich, na het tellen van de stemmen en het toewijzen van de zetels voor respectievelijk het Vlaams Parlement, het Waals Parlement en de Franse taalgroep van het Brussels Hoofdstedelijk Parlement, een samenvattende tabel op met het stemcijfer dat elke lijst ...[+++]

« Pour déterminer la répartition des sièges des sénateurs cooptés, les présidents des bureaux principaux de circonscription, tels que visés à l'article 26quater de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, et le président du bureau régional, tel que visé à l'article 16 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises, se chargent, chacun pour ce qui le concerne, après avoir compté les voix et attribué les sièges, selon le cas, du Parlement flamand, du Parlement wallon et du groupe linguistique français du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, d'établir un tableau récapitulatif qui reprend l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 217 bis. Voor het vaststellen van de zetelverdeling voor de gecoöpteerde senatoren, maken de voorzitters van de kieskringhoofdbureaus zoals bedoeld in artikel 94, na het tellen van de stemmen en het toewijzen van de zetels voor de Kamer van volksvertegenwoordigers, een samenvattende tabel op met het stemcijfer dat elke lijst heeft behaald.

« Art. 217 bis. Pour déterminer la répartition des sièges des sénateurs cooptés, les présidents des bureaux principaux de circonscription tels que visés à l'article 94 se chargent, après avoir compté les voix et attribué les sièges de la Chambre des représentants, d'établir un tableau récapitulatif qui reprend le chiffre électoral obtenu par chaque liste.


« Voor het vaststellen van de zetelverdeling voor de gecoöpteerde senatoren, maken de voorzitters van de kieskringhoofdbureaus zoals bedoeld in artikel 26quater van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en de voorzitter van het gewestbureau zoals bedoeld in artikel 16 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, ieder voor zich, na het tellen van de stemmen en het toewijzen van de zetels voor respectievelijk het Vlaams Parlement, het Waals Parlement en de Franse taalgroep van het Brussels Hoofdstedelijk Parlement, een samenvattende tabel op met het stemcijfer dat elke lijst ...[+++]

« Pour déterminer la répartition des sièges des sénateurs cooptés, les présidents des bureaux principaux de circonscription, tels que visés à l'article 26quater de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, et le président du bureau régional, tel que visé à l'article 16 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises, se chargent, chacun pour ce qui le concerne, après avoir compté les voix et attribué les sièges, selon le cas, du Parlement flamand, du Parlement wallon et du groupe linguistique français du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, d'établir un tableau récapitulatif qui reprend l ...[+++]


Er is geen tijd om uitgebreid in te gaan op alle winstpunten die het Parlement in deze onderhandelingen heeft behaald: mijn staf heeft voor mij een samenvattende lijst opgesteld van niet minder dan vijftig grote verbeteringen die u erdoor hebt gekregen.

Je n’ai pas assez de temps pour exposer toutes les avancées obtenues par le Parlement dans ces négociations: mon personnel a établi une liste résumée comptant pas moins de 50 améliorations majeures que vous avez obtenues.


3. De Commissie publiceert op haar website een geconsolideerde lijst van alle muntsorteermachines waarvoor het ETWC een positief en geldig samenvattend testverslag heeft ontvangen of opgesteld.

3. La Commission publie sur son site internet une liste consolidée de l'ensemble des machines de traitement des pièces pour lesquelles le CTSE a reçu ou établi un rapport de test synthétique positif et valable.


stelt de Commissie een samenvattend verslag op waarbij zij in het bijzonder rekening houdt met de vergelijkbaarheid van de door de lidstaten vastgestelde drempelwaarden, de gevolgen van deze drempelwaarden voor de concurrentiepositie van de betrokken economische sectoren, de inachtneming van de gestelde termijnen en een beoordeling van de vooruitgang op het gebied van de vermindering van de grondwaterverontreiniging, en indien noodzakelijk met voorstellen te komen voor een richtlijn tot wijziging van de lijst van verontreinigende stof ...[+++]

élabore, en tenant en particulier compte de la comparabilité des valeurs seuils fixées par les États membres, des conséquences des valeurs seuils sur la situation de concurrence des secteurs économiques concernés, du respect des délais prévus et de l'évaluation des progrès réalisés en matière de réduction de la pollution des eaux souterraines, un rapport de synthèse et présente, si besoin est, des propositions de directive pour une modification de la liste des polluants, des groupes de polluants et des indicateurs de pollution et/ou des concentrations de polluants associés, conformément à la procédure prévue à l'article 251 du traité.


stelt de Commissie een samenvattend verslag op en doet zij eventueel voorstellen voor een richtlijn tot wijziging van de lijst van verontreinigende stoffen en/of concentraties daarvan, zulks overeenkomstig de procedure als bedoeld in artikel 251 van het Verdrag.

élabore un rapport de synthèse et présente, si besoin est, des propositions de directive pour une modification de la liste des polluants et/ou des concentrations de polluants associées, conformément à la procédure prévue à l'article 251 du traité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenvattende lijst' ->

Date index: 2021-02-24
w