Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Einde van tekst
Einde-tekst teken
OCR-software
Openbare tekst
Optical character recognition
Public tekst
Reglementaire tekst
Software voor tekstherkenning
Tekst
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst hebbende rechtskracht
Tekst memoriseren
Tekst vanbuiten leren
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren
Uitlenen van een document
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst
Zoekfunctie op de volledige tekst

Traduction de «samenvattende tekst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

analyser un texte avant de le traduire


OCR-software | software voor het omzetten van niet-bewerkbare tekst in bewerkbare tekst | optical character recognition | software voor tekstherkenning

logiciel d’OCR | logiciel de vidéocodage | logiciel de reconnaissance optique de caractères | ROC


tekst memoriseren | tekst vanbuiten leren

mémoriser des lignes




einde van tekst | einde-tekst teken

caractère de fin de texte | fin de texte




zoekfunctie op de volledige tekst

recherche en texte intégral


tekst hebbende rechtskracht(authentieke tekst)

texte faisant foi


documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een samenvattende tekst (in het Frans en in het Engels) werd verspreid waarna de geïnteresseerden de gelegenheid hadden het volledige eindverslag aan te vragen.

Un résumé (en français et en anglais) a été mis à la disposition des intéressés qui avaient eu auparavant la possibilité de se procurer le rapport final complet.


(Samenvattende tekst van het Verdrag van Athene van 1974 inzake het vervoer van passagiers en hun bagage over zee en van het Protocol van 2002 bij het Verdrag)

(Texte récapitulatif de la Convention d'Athènes de 1974 relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages et du Protocole de 2002 à la Convention)


(Samenvattende tekst van het Verdrag van Athene van 1974 inzake het vervoer van passagiers en hun bagage over zee en van het Protocol van 2002 bij het Verdrag)

(Texte récapitulatif de la Convention d'Athènes de 1974 relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages et du Protocole de 2002 à la Convention)


Gezien de omvang van de door het geachte lid gevraagde informatie, bezorg ik haar rechtstreeks via de greffie van de Senaat het eindverslag van het onderzoek en de samenvattende tekst in het Frans en in het Engels van het project « Effecten van de elektromagnetische velden op de gezondheid ».

Étant donné l'ampleur des informations demandées par l'honorable membre, je lui fais parvenir directement via le greffe du Sénat le rapport final de la recherche et le résumé en français et en anglais du projet « Effets des champs électromagnétiques sur la santé ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betreffende een samenvattend document, verwijst deze milieuverklaring voor de details en het overige naar de tekst van het besluit van de Waalse Regering tot aanneming van bedoelde herziening van het gewestplan.

S'agissant d'un document de synthèse, la présente déclaration environnementale renvoie pour les détails et pour le surplus au texte de l'arrêté du Gouvernement wallon adoptant ladite révision du plan de secteur.


2° in het samenvattend overzicht worden de woorden "Modules : Totaal minimum 450 uren" vervangen door de woorden "Modules : Totaal minimum 578 uren"; 3° in het gedetailleerd overzicht wordt het deel met als hoofding "MODULE 10 : GEWELDBEHEERSING" vervangen door de tekst die als bijlage is gevoegd bij dit besluit.

2° dans l'aperçu résumé, les mots "Modules : Au total au minimum 450 heures" sont remplacés par les mots "Modules : Au total au minimum 578 heures"; 3° dans l'aperçu détaillé, la partie intitulée "MODULE 10 : MAITRISE DE LA VIOLENCE" est remplacée par le texte annexé au présent arrêté.


Art. 10. In artikel 20 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in paragraaf 1 wordt het tweede lid vervangen als volgt : « De aanvraag om toelagen wordt aan de Dienst gericht en bevat minstens : 1° een aangifte van schuldvordering in brievenformaat, aangevuld met een samenvattende tabel van de verdeelde toelagen per rubriek; 2° voor de acties inzake preventie en hergebruik, een beschrijving met vrije tekst van de gevoerde acties en een samenvattende tabel van de acties met de desbetreffende kosten; 3° ...[+++]

Art. 10. A l'article 20 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le paragraphe 1, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : « La demande de subside est adressée à l'Office et comporte au minimum : 1° une déclaration de créance au format lettre, complétée par un tableau récapitulatif des subventions ventilées par rubrique; 2° pour les actions en matière de prévention et de réutilisation, un descriptif sur texte libre des actions menées, et un tableau récapitulatif des actions avec le coût y afférent; 3° pour les collectes sélectives, un tableau récapitulatif par type de collecte subsidiée, avec les coûts dét ...[+++]


Samenvattend stelt professor Ergec dat de tekst zoals hij wordt voorgesteld, namelijk twee leden, uitstekend lijkt.

En résumé, le texte proposé, en deux alinéas, paraît excellent, selon le professeur Ergec.


Het is ook een samenvattende tekst die de algemene beginselen van de richtlijnen die het omzet, herneemt, en die voor het overige sinds zijn inwerkingtreding dient voor de omzetting in Belgisch recht van de talrijke richtlijnen over dit onderwerp aan de hand van verwijzingen. De verschillende opeenvolgende communautaire reglementeringen werden hiertoe in de bijlage van dit koninklijk besluit hernomen.

C'est un texte synthétique, qui reprend les principes généraux des directives qu'il transpose et qui, pour le surplus, sert depuis son entrée en vigueur, à effectuer la transposition en droit belge, par référence, des nombreuses directives réglant cette matière, les réglementations communautaires successives étant reprises dans l'annexe de l'arrêté royal.


Het gaat om een samenvattende tekst die de algemene beginselen overneemt van de richtlijnen die de tekst omzet en die bovendien, sinds de inwerkingtreding ervan, geldt als omzetting in het Belgische recht, door verwijzing, van de vele richtlijnen die op deze materie van toepassing zijn, en waarbij de opeenvolgende gemeenschappelijke regelgevingen werden opgenomen in de vele bijlagen en in de uitvoeringsbesluiten van het koninklijk besluit.

Il s'agit d'un texte synthétique, qui reprend les principes généraux des directives qu'il transpose et qui, pour le surplus, sert depuis son entrée en vigueur, à effectuer la transposition en droit belge, par référence, des nombreuses directives réglant cette matière, les réglementations communautaires successives étant reprises dans les nombreuses annexes et dans les arrêtés d'exécution de l'arrêté royal.


w