Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Communicatie in de hele organisatie verbeteren
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Intercommunale samenwerking
Napels II
Napels II-overeenkomst
Netwerk van ondernemingen
Samenwerking tussen Instellingen
Samenwerking tussen computers
Samenwerking tussen gemeenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Vereniging van lagere overheden

Vertaling van "samenwerking evolueert tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
protocol tot regeling van de samenwerking tussen Child Focus en de gerechtelijke instanties

protocole réglant la collaboration entre Child Focus et les autorités judiciaires


Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators

Agence de coopération des régulateurs de l'énergie


Napels II | Napels II-overeenkomst | Overeenkomst inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties | Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières (Naples II)


Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Overeenkomst van Cartagena en de lidstaten daarvan, de Republiek Bolivia, de Republiek Colombia, de Republiek Ecuador, de Republiek Peru en de Republiek Venezuela | Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Andespact

Accord-cadre de coopération entre la Communauté économique européenne et l'accord de Carthagène et ses pays membres, la République de Bolivie, la République de Colombie, la République de l'Equateur, la République du Pérou et la République du Venezuela


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


Verdrag inzake de oprichting van de organisatie voor gemeenschappelijke samenwerking op het gebied van bewapening | Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied | Verdrag tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van de Italiaanse Republiek tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied (Organisat ...[+++]

convention entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement de la République italienne, le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement | convention portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement


institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]


vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen

assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

calcul distribué
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten slotte stelt de heer Anciaux zich de vraag hoe de samenwerking evolueert tussen Fatah en de Palestijnse Autoriteit, enerzijds, en Hamas, anderzijds.

Enfin, M. Anciaux se demande comment la coopération évolue entre le Fatah et l'Autorité palestinienne, d'une part, et le Hamas, d'autre part.


2. Hoe evolueert de samenwerking tussen België en Saudi-Arabië wat de strijd tegen terrorisme en radicalisme betreft?

2. Quelle est l'évolution de la collaboration entre la Belgique et l'Arabie saoudite en matière de lutte contre le terrorisme et la lutte contre le radicalisme?


Hoe evolueert de bilaterale en multilaterale samenwerking tussen de lidstaten?

Comment évoluent globalement les coopérations bilatérales ou multilatérales entre États membres?


Naar welk Belgisch politiemodel men in de toekomst ook evolueert, zal een succesvolle samenwerking en uitwisseling van informatie tussen de diensten afhangen van de oprichting van « Task Forces » (zoals in de Verenigde Staten) tussen basis- en gespecialiseerde politiediensten of tussen gespecialiseerde politiediensten.

Quel que soit le futur modèle policier belge, la clé du succès des collaborations et de l'échange des informations entre services dépend de l'établissement de « Task Forces » à l'Américaine, entre polices de base et polices spécialisées ou entre les polices spécialisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar welk Belgisch politiemodel men in de toekomst ook evolueert, zal een succesvolle samenwerking en uitwisseling van informatie tussen de diensten afhangen van de oprichting van « Task Forces » (zoals in de Verenigde Staten) tussen basis- en gespecialiseerde politiediensten of tussen gespecialiseerde politiediensten.

Quel que soit le futur modèle policier belge, la clé du succès des collaborations et de l'échange des informations entre services dépend de l'établissement de « Task Forces » à l'Américaine, entre polices de base et polices spécialisées ou entre les polices spécialisées.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, wanneer ik dit verslag over de activiteiten van de Europese Ombudsman in 2009 analyseer, merk ik tot mijn genoegen dat de samenwerking tussen de Ombudsman en de Commissie verzoekschriften verder evolueert.

– (PL) Monsieur le Président, en analysant le rapport d’activité 2009 du Médiateur européen, j’ai été ravie de noter les évolutions de la coopération entre le Médiateur et la Commission des pétitions.


2. Hoe evolueert de justitiële samenwerking tussen de lidstaten op het vlak van piraterijbestrijding?

2. Quelle est l'évolution de la coopération judicaire entre États membres en matière de piratage?


Ik wil u wijzen op een aantal recente uitspraken van adjunct secretaris-generaal van de NAVO Alessandro Minuto Rizzo tijdens een bezoek aan Tel Aviv over de betrekkingen tussen de NAVO en Israël en de Mediterrane dialoog. Hij zei : « Als we aandachtig de Mediterrane dialoog bekijken en in het bijzonder de samenwerking tussen de NAVO en de staat Israël, kunnen we niet anders dan vaststellen hoe groot de vooruitgang is die geboekt werd en hoezeer het proces evolueert.

Je voudrais vous rapporter les propos tenus il y a quelques jours par M. Alessandro Minuto Rizzo, secrétaire général délégué de l'OTAN, au cours d'une visite à Tel Aviv concernant les rapports entre l'OTAN et l'État d'Israël et le Dialogue Méditerranéen : « Si nous observons attentivement le Dialogue méditerranéen et en particulier la coopération entre l'OTAN et l'État d'Israël, nous ne pouvons pas ne pas être frappés par tous les pas en avant accomplis, et combien le processus avance.


Ik wil u wijzen op een aantal recente uitspraken van adjunct secretaris-generaal van de NAVO Alessandro Minuto Rizzo tijdens een bezoek aan Tel Aviv over de betrekkingen tussen de NAVO en Israël en de Mediterrane dialoog. Hij zei : « Als we aandachtig de Mediterrane dialoog bekijken en in het bijzonder de samenwerking tussen de NAVO en de Staat Israël, kunnen we niet anders dan vaststellen hoe groot de vooruitgang is die geboekt werd en hoezeer het proces evolueert.

Je voudrais vous rapporter les propos tenus il y a quelques jours par M. Alessandro Minuto Rizzo, secrétaire général délégué de l'OTAN, au cours d'une visite à Tel Aviv concernant les rapports entre l'OTAN et l'État d'Israël et le Dialogue méditerranéen : « Si nous observons attentivement le Dialogue méditerranéen et en particulier la coopération entre l'OTAN et l'État d'Israël, nous ne pouvons pas ne pas être frappés par tous les pas en avant accomplis, et combien le processus avance.


w