Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Administratieve boete
Administratieve sanctie
Beperkende maatregel van de EU
Bestuursrechtelijke sanctie
Communautaire sanctie
Disciplinaire straf
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
EU-sanctie of beperkende maatregel
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
Fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
In geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken
In kennis van die bepalingen en delen haar
Lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood
Onverwijld
Sanctie
Tuchtstraf
Uiterlijk op ...
Van Verordening

Vertaling van "sancties in geval " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

administrer des médicaments en urgence


administratieve sanctie [ administratieve boete | bestuursrechtelijke sanctie | disciplinaire straf | tuchtstraf ]

sanction administrative [ sanction disciplinaire ]


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]


fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood | lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood

effectuer un examen physique en urgence


in geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken | in geval van nood gespecialiseerde uitrusting gebruiken

faire fonctionner des équipements spécialisés en urgence


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wijziging in de regeling van de sanctie in geval van overschrijding van de maximumbedragen inzake toegelaten inkomsten, gerealiseerd bij artikel 18 van de wet van 28 april 2015 houdende bepalingen betreffende de pensioenen van de publieke sector, kan de gevolgen, voor de gepensioneerde, van de overschrijding weliswaar verlichten.

La modification du régime de la sanction en cas de dépassement des plafonds de revenus autorisés, réalisée par l'article 18 de la loi du 28 avril 2015 portant des dispositions concernant les pensions du secteur public, est certes de nature à alléger les conséquences, pour le pensionné, du dépassement.


2. Wat zijn de sancties in geval van fraude?

2. Quelle sanction risquent-ils dans le cas où une fraude est avérée?


De camerawet voorziet als sanctie in geval van het niet naleven van de bepalingen ervan uitsluitend in strafrechtelijke geldboetes.

La loi caméra ne prévoit, comme sanctions en cas de non-respect de ses dispositions, que des amendes pénales.


Ik herinner er eveneens aan dat de bepalingen van het artikel 201 van het Kieswetboek voorzien in sancties in geval van ongerechtvaardigde stemming bij volmacht gezien de bepalingen van 147bis van ditzelfde Wetboek.

Je rappelle également que les dispositions de l'article 201 du Code électoral prévoient des sanctions en cas de vote par procuration non justifié en regard des dispositions de l'article 147bis de ce même Code.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bepaling beveelt de toepassing aan van geschikte sancties in geval van schending van de wettelijke bepalingen maar eveneens in geval van verhindering van controle door de inspecteurs.

Cette disposition préconise l'application de sanctions appropriés en cas de violation de dispositions légales mais également en cas d'obstruction faite au contrôle par les inspecteurs.


Dit amendement brengt artikel 1263 van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de persoonlijke verschijning in geval van echtscheiding op grond van duurzame ontwrichting, in overeenstemming met de artikelen 1253ter/2 en 1253ter/3, zoals ingesteld door de artikelen 216 en 217 van dat wetsontwerp : de rechter moet de keuze hebben met betrekking tot de sanctie in geval van niet-verschijning : verval of verwijzing van de zaak naar de rol.

Cet amendement met en concordance l'article 1263 du Code judiciaire, relatif à la comparution personnelle en cas de divorce pour cause de désunion irrémédiable, avec les articles 1253ter/2 et 1253ter/3, tels qu'institués par les articles 216 et 217 du projet de loi: le juge doit avoir le choix de la sanction en cas de non-comparution: la déchéance ou le renvoi de la cause au rôle.


De heer Beke meent zich te herinneren dat het wetsontwerp houdende diverse bepalingen voorziet in een verzwaring van de sancties in geval van overschrijding van de plafonds in geval van cumulatie van een beroepsactiviteit met een pensioen.

M. Beke croit se rappeler que le projet de loi portant des dispositions diverses prévoit un alourdissement des sanctions en cas de dépassement des plafonds applicables au cumul d'une activité professionnelle et d'une pension.


Dit amendement brengt artikel 1263 van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de persoonlijke verschijning in geval van echtscheiding op grond van duurzame ontwrichting, in overeenstemming met de artikelen 1253ter/2 en 1253ter/3, zoals ingesteld door de artikelen 216 en 217 van dat wetsontwerp : de rechter moet de keuze hebben met betrekking tot de sanctie in geval van niet-verschijning : verval of verwijzing van de zaak naar de rol.

Cet amendement met en concordance l'article 1263 du Code judiciaire, relatif à la comparution personnelle en cas de divorce pour cause de désunion irrémédiable, avec les articles 1253ter/2 et 1253ter/3, tels qu'institués par les articles 216 et 217 du projet de loi: le juge doit avoir le choix de la sanction en cas de non-comparution: la déchéance ou le renvoi de la cause au rôle.


Deze bepaling beveelt de toepassing aan van geschikte sancties in geval van schending van de wettelijke bepalingen maar eveneens in geval van verhindering van controle door de inspecteurs.

Cette disposition préconise l'application de sanctions appropriés en cas de violation de dispositions légales mais également en cas d'obstruction faite au contrôle par les inspecteurs.


Het Europees Hof voegde eraan toe : « Bovendien is de op de sanctie uitgevoerde controle met volle rechtsmacht gebeurd in zoverre de administratieve rechtbank van Latium en de Raad van State het afgestemd zijn van de sanctie op het gepleegde misdrijf hebben kunnen nagaan en in voorkomend geval de sanctie hadden kunnen vervangen [...]. In het bijzonder heeft de Raad van State, door verder te gaan dan een ' externe ' controle op de l ...[+++]

Elle a ajouté : « De plus le contrôle effectué sur la sanction a été de pleine juridiction dans la mesure où le TAR et le Conseil d'Etat ont pu vérifier l'adéquation de la sanction à l'infraction commise et le cas échéant auraient pu remplacer la sanction [...] En particulier, le Conseil d'Etat, en allant au-delà d'un contrôle ' externe ' sur la cohérence logique de la motivation de [l'autorité administrative], s'est livré à une analyse détaillée de l'adéquation de la sanction par rapport aux paramètres pertinents, y compris la proportionnalité de la sanction même » ( §§ 65-66).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sancties in geval' ->

Date index: 2021-05-11
w