Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "santé heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de heer Patrick Godfrin, psycholoog bij de dienst voor geestelijke gezondheidszorg in Jambes, meer dan 20 jaar ervaring in de dienstensector voor geestelijke gezondheidszorg heeft, en dat zijn kandidatuur voor de psychologische functie door ATSMA, « Association des Travailleurs de la Santé mentale ambulatoire » voorgesteld wordt;

Considérant que M. Patrick Godfrin, psychologue au service de santé mentale de Jambes, détient une expérience de plus de 20 ans dans le secteur des services de santé mentale, et que sa candidature est présentée pour la fonction psychologique par l'ATSMA, Association des Travailleurs de la Santé mentale ambulatoire;


Overwegende dat dokter Thierry Lebrun, psychiater, diensthoofd bij de CHR Val de Sambre, therapeutisch verantwoordelijke van « l'Equipe mobile d'Ecoute et d'Intervention en Santé mentale (EMISM) » van de provincie Namen, therapeutisch directeur van de specifiek initiatief « Avec Nos Ainés » van de dienst voor geestelijke gezondheidszorg in Namen, meer dan 25 jaar ervaring heeft als psychiater en dat zijn kandidatuur voor de psychiatrische functie voorgesteld wordt;

Considérant que le Docteur Thierry Lebrun, psychiatre, chef de service au CHR Val de Sambre, responsable thérapeutique de l'Equipe mobile d'Ecoute et d'Intervention en Santé mentale (EMISM) de la province de Namur, directeur thérapeutique de l'initiative spécifique Avec Nos Ainés du service de santé mentale de Namur, détient une expérience de plus de 25 ans en qualité de psychiatre et que sa candidature est présentée pour la fonction psychiatrique;


Dat de F.E.S.S.M.B (Fédération des Employeurs des Services de Santé Mentale Bruxellois) de kandidatuur van de Heer Frédéric WILLEMS heeft voorgedragen als effectief lid ter vertegenwoordiging van de deskundigen in de afdeling "Ambulante Diensten", ter vervanging van ontslagnemende heer Paul JAUMAUX.

Que la F.S.S.M.B.f (Fédération des Services de Santé Mentale Bruxellois francophones) a présenté la candidature de Monsieur Frédéric WILLEMS comme membre effectif représentant les experts dans la section « Services Ambulatoires », en remplacement de Monsieur Paul JAUMAUX, démissionnaire.


Dat de F.E.S.S.M.B (Fédération des Employeurs des Services de Santé Mentale Bruxellois) de kandidatuur van de Heer Manu GONÇALVES heeft voorgedragen als effectief lid ter vertegenwoordiging van de inrichtende machten in de afdeling "Ambulante Diensten", ter vervanging van ontslagnemende Mevrouw Marie-Christine MEERSSEMAN.

Que la F.E.S.S.M.B (Fédération des Employeurs des Services de Santé Mentale Bruxellois) a présenté la candidature de Monsieur Manu GONÇALVES comme membre effectif, représentant les pouvoirs organisateurs dans la section « Services Ambulatoires », en remplacement de Madame Marie-Christine MEERSSEMAN, démissionnaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij vonnis van 7 juni 2017 in zake de cvba « Intercommunale de Santé Publique du Pays de Charleroi » (I.S.P.P.C.) tegen het Waalse Gewest en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 juli 2017, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par jugement du 7 juin 2017 en cause de la SCRL « Intercommunale de Santé Publique du Pays de Charleroi » (I.S.P.P.C.) contre la Région wallonne et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 juillet 2017, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante :


6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie inzake borstkankeropsporing De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014, artikel 5, § 1, I; Gelet op het decreet van 11 april 2014 betreffende de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap waarvan de uitoefening aan het Waalse Gewest en aan de Franse Gemeenschapscommissie overgedragen wordt; Gelet op het decreet van 14 juli 1997 houdende organisatie van de gezondheidspromoti ...[+++]

6 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté ministériel du 22 octobre 2013 nommant les membres de la Commission d'avis en matière de dépistage du cancer du sein Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014, l'article 5, § 1, I; Vu le décret spécial du 11 avril 2014 relatif aux compétences de la Communauté française dont l'exercice est transféré à la Région wallonne et à la Commission communautaire française; Vu le décret du 14 juillet 1997 portant organisation de la promotion de la santé en Communauté française, tel que mo ...[+++]


I. - Definities Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° VIH : vereniging die ijvert voor integratie via huisvesting erkend door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; 2° Code : de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode; 3° Regering : de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; 4° Minister : de minister bevoegd voor Huisvesting; 5° Bestuur : de directie Huisvesting van Brussel Stedelijke Ontwikkeling van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel; 6° Vereniging : vereniging zonder winstoogmerk bedoeld door de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 7° Gehandicapte persoon : de persoo ...[+++]

I. - Définitions Article 1. Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par : 1° AIPL : association oeuvrant à l'insertion par le logement agréée par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; 2° Code : l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement; 3° Gouvernement : le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; 4° Ministre : le Ministre ayant le Logement dans ses attributions; 5° Administration : la Direction du Logement de Bruxelles Développement Urbain du Service public régional de Bruxelles; 6° Association : association sans but lucratif visée par la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondati ...[+++]


2. In Frankrijk heeft het nationale agentschap voor de veiligheid van geneesmiddelen (Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé) een nieuwe studie over de bijwerkingen van het geneesmiddel opgestart.

2. En France, l'Agence nationale de sécurité du médicament a relancé une étude sur les effets indésirables du médicament?


De vzw Univers Santé heeft trouwens sensibiliseringscampagnes op touw gezet om het gebruik van geneesmiddelen, voedingssupplementen en energiedrankjes tijdens de examenperiode aan te kaarten.

L'ASBL Univers Santé a d'ailleurs mis en place des campagnes de sensibilisation visant à parler de l'utilisation de médicaments, complément alimentaires et boissons énergisantes durant les périodes d'examens.


Op 1 april 2016 heeft het Franse agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten ANSM (l'Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé) de vermarkting van injecteerbare producten die de huid bleken of lichter van kleur maken opgeschort. Deze producten zouden een ernstig risico voor de gebruikers vormen.

Le 1er avril 2016, l'"Agence nationale (française) de sécurité du médicament et des produits de santé (ANSM)" a suspendu la mise sur le marché de produits à visée éclaircissante ou blanchissante de la peau présentés en solution jetable; ces produits étant considérés comme constituant un danger grave pour les utilisateurs.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     santé heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'santé heeft' ->

Date index: 2024-05-13
w