Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «saryusz-wolski willen antwoorden » (Néerlandais → Français) :

Wat de buitenlandse betrekkingen betreft, die met name door de heer Saryusz-Wolski en mevrouw Isler Béguin te berde werden gebracht, zou ik de heer Saryusz-Wolski willen antwoorden dat de Europese Raad – zoals ik al aangaf – in de eerste plaats tot doel zal hebben om precieze strategieën en richtsnoeren voor de energiezekerheid en -solidariteit vast te stellen.

En ce qui concerne les aspects relatifs aux relations extérieures, qui ont été évoqués notamment par le président Saryusz-Wolski et par M Isler Béguin, je voudrais répondre au président Wolski que le Conseil européen, je l’ai déjà indiqué, aura pour priorité de définir des orientations extrêmement précises et des lignes directrices sur la sécurité et la solidarité énergétiques.


– (RO) Ik zou graag de voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken, de heer Saryusz-Wolski, willen complementeren met zijn excellente verslag.

- (RO) Je voudrais féliciter le président de la commission des affaires étrangères, M. Saryusz-Wolski, pour l’excellent rapport qu’il a présenté.


– (RO) Ik zou graag de voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken, de heer Saryusz-Wolski, willen complementeren met zijn excellente verslag.

- (RO) Je voudrais féliciter le président de la commission des affaires étrangères, M. Saryusz-Wolski, pour l’excellent rapport qu’il a présenté.


Wat Wit-Rusland betreft – we zullen het daar straks uitvoeriger over hebben – zou ik de heer Saryusz-Wolski willen zeggen dat er tijdens de Raad Algemene Zaken een trojka zal plaatsvinden waarbij we de Wit-Russische autoriteiten zullen ontmoeten.

En ce qui concerne la Biélorussie, je voulais – nous en débattrons plus longuement tout à l’heure – indiquer au président Wolski qu’il y aura, en marge du Conseil Affaires générales, une troïka, et que nous verrons donc les autorités biélorusses.


– (PL) Om te beginnen zou ik de heer Saryusz-Wolski willen feliciteren omdat hij een zeer goed verslag heeft voorbereid.

– (PL) Pour commencer, je voudrais féliciter M. Saryusz-Wolski d’avoir préparé un très bon rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saryusz-wolski willen antwoorden' ->

Date index: 2023-04-09
w