Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scenario's hebben onze " (Nederlands → Frans) :

3. Aan welke scenario's hebben onze crews tijdens die missie meegewerkt?

3. Quels sont les entraînements auxquels ont participé nos équipes lors de cette mission?


4. a) Hoeveel scrambles hebben onze piloten uitgevoerd? b) Hoe vaak zijn onze F-16's uitgevlogen?

4. a) Combien de décollages d'urgence nos pilotes ont-ils réalisés? b) Combien de fois nos F-16 ont-ils volé?


Wij hebben onze bezorgdheid en de bezorgdheid van onze burgers over zijn situatie aan de Israëlische autoriteiten overgemaakt.

Nous avons transmis notre inquiétude et l'inquiétude de nos citoyens quant à sa situation aux autorités israéliennes.


Wij hebben onze bezorgdheid en die van onze burgers over zijn situatie aan de Israëlische autoriteiten overgemaakt.

Nous avons transmis notre inquiétude et l'inquiétude de nos citoyens quant à sa situation aux autorités israéliennes.


De Verenigde Staten hebben onze opdracht, in een van de fases van de uitvoering, zeer beperkt gesteund met helikopters tijdens de tactische inplaatsstelling van onze troepen.

Dans une des phases de l'exécution, les États-Unis ont appuyé de façon très limitée, la mise en place tactique de nos troupes avec des hélicoptères.


Wij hebben onze Algerijnse partners er kunnen van overtuigen om onze traditionele formule te aanvaarden voor de definitie van investeerders, en de inhoud van het aldus afgesloten akkoord beantwoordt getrouw aan onze gangbare praktijk, en bevat de traditionele garanties inzake de rechtvaardige en billijke behandeling van de investeringen, overeenkomstig de normen van het internationaal recht, en de vrijheid tot overdracht, van verhaal naar een internationale arbitrage ingeval van betwistingen met betrekking tot investeringen.

Nous avons pu convaincre nos partenaires algériens d'adopter notre formule traditionnelle pour la définition des investisseurs et le contenu de l'accord ainsi conclu répond fidèlement à notre pratique courante et comporte les garanties traditionnelles en matière de traitement juste et équitable des investissements, conforme au standard du droit international, de liberté de transfert de recours à l'arbitrage international en cas de différends relatifs aux investissements.


Wij hebben onze Algerijnse partners er kunnen van overtuigen om onze traditionele formule te aanvaarden voor de definitie van investeerders, en de inhoud van het aldus afgesloten akkoord beantwoordt getrouw aan onze gangbare praktijk, en bevat de traditionele garanties inzake de rechtvaardige en billijke behandeling van de investeringen, overeenkomstig de normen van het internationaal recht, en de vrijheid tot overdracht, van verhaal naar een internationale arbitrage ingeval van betwistingen met betrekking tot investeringen.

Nous avons pu convaincre nos partenaires algériens d'adopter notre formule traditionnelle pour la définition des investisseurs et le contenu de l'accord ainsi conclu répond fidèlement à notre pratique courante et comporte les garanties traditionnelles en matière de traitement juste et équitable des investissements, conforme au standard du droit international, de liberté de transfert de recours à l'arbitrage international en cas de différends relatifs aux investissements.


Voor sommige mensen lijkt dit misschien onbelangrijk of triviaal, maar voor onze samenleving hebben onze trouwe viervoeters een andere gevoelswaarde dan in sommige andere landen.

D'aucuns trouveront peut-être ces faits dérisoires ou triviaux, mais notre société accorde à ses fidèles compagnons à quatre pattes une valeur affective différente de celle qui leur est attribuée dans d'autres pays.


1) Vallen onze ambassades en consulaten in landen waar internetcensuur wordt toegepast (onder andere China, Iran, Wit-Rusland, Saudi-Arabië), onder die censuur of hebben onze vertegenwoordigers volledige open toegang tot het internet?

1) Les ambassades et les consulats situés dans les pays où l'internet est censuré (notamment la Chine, l'Iran, le Belarus, l'Arabie saoudite) sont-ils soumis à cette censure ou nos représentants ont-ils un accès total à l'internet ?


2. Welke taalaanhorigheid hebben onze ambassadeurs in de Verenigde Staten van Amerika, Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, Nederland, de Democratische Republiek Congo en het Verenigd Koninkrijk, en onze ambassadeurs bij de Organisatie van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO) en de Europese Unie (EU)?

2. Pourriez-vous me fournir l'appartenance linguistique de nos ambassadeurs en poste aux États-Unis d'Amérique, en France, au grand-duché de Luxembourg, aux Pays-Bas, en République démocratique du Congo et au Royaume-Uni, ainsi que celle de nos ambassadeurs auprès de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) et de l'Union européenne (UE) ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

scenario's hebben onze ->

Date index: 2023-12-27
w