Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «scenario's verschillen vooral » (Néerlandais → Français) :

De alternatieve scenario's verschillen op de volgende punten van de basisscenario's (standaard scenario's die de geobserveerde trends onveranderd laten doorlopen) die in 2016 werden ontwikkeld bij de voorbereiding van het quota-advies 2022.

Les scénarios alternatifs se différencient des scénarios de base (scénarios standards qui laissent les évolutions observées se poursuivre dans le futur) qui ont été développés en 2016 pour préparer l'avis des Quotas 2022, par les éléments suivants :


Uit een recent onderzoek van de Commissie is gebleken dat de loonkloof [13] hoofdzakelijk het gevolg is van de verschillen tussen mannen en vrouwen op het gebied van arbeidsmarktparticipatie en loopbaanstructuur, de verschillen in de loonstructuur van mannen en vrouwen en gendereffecten in het loon- en promotiebeleid, de horizontale segregatie in het algemeen en vooral de concentratie van vrouwen in laagbetaalde sectoren en beroepen.

Selon une analyse récente des services de la Commission, les principaux facteurs associés à l'écart de rémunération entre les sexes sont: [13] les différences de structures de carrière et de participation au marché du travail des femmes et des hommes; les écarts entre les barèmes de rémunération des femmes et des hommes et les effets différenciés des politiques de rémunération et de promotion sur les femmes et les hommes; la ségrégation horizontale en général et la concentration des femmes dans les secteurs et les professions peu rémunérés en particulier.


In België was het dan weer niet onlogisch dat het verzekeringsstelsel geleidelijk evolueerde naar een bijstandsstelsel, met — via de minimum- en de maximumbedragen — zo goed als vaste uitkeringen, waarvan de onderlinge verschillen vooral worden bepaald door de gezinssituatie en de leeftijd van de werkzoekende (anciënniteitstoeslag).

En Belgique, l'on comprend que le mécanisme a évolué de facto d'un système d'assurance vers un système d'assistance, aux allocations quasi-forfaitaires — via le système d'allocations maximum et minimum —, qui sont surtout différenciées selon la situation familiale et l'âge du demandeur d'emploi (complément d'ancienneté).


« Omwille van de keuze om de ombudspersonen in ziekenhuizen te installeren en om deze aan een werkgever te onderwerpen, namelijk het ziekenhuis of in het geval van de overlegplatforms aan een raad van bestuur, is het wenselijk de coherentie van de algemene principes en de gelijkvormigheid van het bemiddelingswerk in de gezondheidszorg in België te verzekeren. Iedere ombudspersoon past zijn stijl en communicatievaardigheden, in combinatie met een zekere bagage, toe, maar buiten het proces van bemiddeling, dat afhankelijk van de case anders verlopen kan, vertonen er zich grote verschillen, vooral op het nive ...[+++]

« En raison du choix d'installer les médiateurs dans les hôpitaux et de les soumettre à un employeur, à savoir l'hôpital ou, dans le cadre des plates-formes de concertation, à un conseil d'administration, il apparaît souhaitable d'assurer la cohérence des principes généraux et l'uniformité du travail de médiation dans les soins de santé en Belgique (...); chaque médiateur applique son style et ses aptitudes de communication propres, en combinaison avec un certain bagage, mais, en marge du processus de médiation dont le déroulement peut être différent en fonction de l'affaire en cause, de grands écarts apparaissent, surtout au niveau de ...[+++]


In België was het dan weer niet onlogisch dat het verzekeringsstelsel geleidelijk evolueerde naar een bijstandsstelsel, met — via de minimum- en de maximumbedragen — zo goed als vaste uitkeringen, waarvan de onderlinge verschillen vooral worden bepaald door de gezinssituatie en de leeftijd van de werkzoekende (anciënniteitstoeslag).

En Belgique, l'on comprend que le mécanisme a évolué de facto d'un système d'assurance vers un système d'assistance, aux allocations quasi-forfaitaires — via le système d'allocations maximum et minimum —, qui sont surtout différenciées selon la situation familiale et l'âge du demandeur d'emploi (complément d'ancienneté).


Dit globale financiële kader kan zo de belangrijkste valkuilen vermijden die volgen uit het systeem van inschakelingsbonus (met name de verdringing van kansengroepen, het uitvergroten van de verschillen tussen de regio's en de administratieve complexiteit in de uitvoering ervan, zie hoger scenario 1).

Ce cadre financier global peut ainsi éviter les principaux écueils qui découlent du système du bonus d'insertion, (notamment l'exclusion de groupes à risque, l'amplification des écarts entre régions et la complexité administrative de l'exécution, voir ci-avant scénario 1).


De doelstellingen inzake hernieuwbare energie die reeds in vorige studies, zoals die van de commissie AMPERE, 2030 en laatst nog in GEMIX, werden gehanteerd en niet zo sterk verschillen van het Greenpeace-scenario, moet men realiseren.

Il faut rencontrer les objectifs en matière d'énergies renouvelables déjà retenus dans de précédentes études, comme celles des commissions AMPERE, 2030 et, plus récemment, GEMIX, et qui ne s'écartent pas tellement du scénario de Greenpeace.


grote regionale verschillen, vooral sinds de uitbreiding in 2004.

d'importants déséquilibres régionaux, en particulier depuis l'élargissement 2004.


28. De ethische problemen in verband met de vooruitgang van de wetenschappelijke en technologische kennis, vooral op het gebied van de biowetenschap, geven aanleiding tot oordelen die van land tot land verschillen.

Les questions éthiques liées au progrès des connaissances scientifiques et technologiques, surtout dans des domaines comme les sciences du vivant, donnent lieu à des appréciations différentes selon les pays.


1. Namaak en piraterij in de interne markt leiden tot marktverstoringen en verleggingen van het handelsverkeer, vooral wanneer gebruik wordt gemaakt van de verschillen tussen de landen op het gebied van de middelen die naleving van de intellectuele-eigendomsrechten moeten afdwingen. In de lidstaten van de Europese Unie zijn er namelijk nog grote verschillen wat het niveau van bescherming van de intellectuele eigendom betreft, met name ten aanzien van de effectieve handhaving van de rechten; dit betreft bijvoorbeeld de voorlopige maat ...[+++]

1. La contrefaçon et la piraterie dans le marché intérieur donnent lieu à des détournements de trafic et à des perturbations du marché, en particulier lorsque ce phénomène exploite les différences nationales dans les moyens de faire respecter les droits de propriété intellectuelle. En effet, dans les Etats membres de l'Union européenne, il existe encore des disparités importantes quant au niveau de protection de la propriété intellectuelle, notamment en ce qui concerne la mise en oeuvre effective des droits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

scenario's verschillen vooral ->

Date index: 2022-07-02
w