Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schade lijdt doordat " (Nederlands → Frans) :

Indien een dergelijke partij schade lijdt doordat zij op de rechtmatigheid van het besluit heeft vertrouwd, onderzoekt de bevoegde autoriteit of die partij recht heeft op schadevergoeding.

Si de telles parties devaient subir des pertes pour avoir présumé de la légalité de la décision, l'autorité compétente détermine si ces parties ont droit à une indemnisation.


De vorige spreker merkt op dat de fout van het Hof van Cassatie manifest is wanneer een partij schade lijdt doordat het zich naar een uitleggingsarrest heeft gericht dat achteraf door het Hof wordt herroepen of tegengesproken.

L'intervenant précédent fait remarquer que la faute de la Cour de cassation est manifeste lorsqu'une partie subit un dommage du fait qu'elle a suivi un arrêt interprétatif qui est, par la suite, rapporté ou contredit par la Cour.


De vorige spreker merkt op dat de fout van het Hof van Cassatie manifest is wanneer een partij schade lijdt doordat het zich naar een uitleggingsarrest heeft gericht dat achteraf door het Hof wordt herroepen of tegengesproken.

L'intervenant précédent fait remarquer que la faute de la Cour de cassation est manifeste lorsqu'une partie subit un dommage du fait qu'elle a suivi un arrêt interprétatif qui est, par la suite, rapporté ou contredit par la Cour.


Er is ook aangevoerd dat de bedrijfstak van de Unie schade lijdt doordat er niet méér in biobrandstoffen van de tweede generatie op basis van bijvoorbeeld afvalolie wordt geïnvesteerd.

Il a également été avancé que l’industrie de l’Union a subi un préjudice car elle n’avait pas investi davantage dans les biocarburants de deuxième génération, en utilisant par exemple les huiles usagées.


Het risico bestaat dat een lidstaat schade lijdt doordat een andere lidstaat er niet in geslaagd is infrastructuur op zijn grondgebied voldoende te beschermen.

Le fait qu’un État membre n’ait pas suffisamment protégé les infrastructures se trouvant sur son territoire pourrait ainsi avoir des répercussions sur un autre État membre.


Deze zienswijze wordt volgens ons bevestigd doordat artikel 15 van de richtlijn, dat het begrip « ernstige schade » definieert, geen verwijzing bevat naar het verstoken blijven van een adequate behandeling tegen een ernstige ziekte waaraan men lijdt :

Ce point de vue nous semble confirmé par le fait que l'article 15 de la directive, qui définit la notion d'« atteintes graves », ne renvoie pas à la privation d'un traitement adéquat d'une maladie grave dont une personne est atteinte:


Het risico bestaat dat een lidstaat schade lijdt doordat een andere lidstaat er niet in geslaagd is infrastructuur op zijn grondgebied voldoende te beschermen.

Le fait qu’un État membre n’ait pas suffisamment protégé les infrastructures se trouvant sur son territoire pourrait ainsi avoir des répercussions sur un autre État membre.


1. Indien een persoon door de werking van N.SIS II schade lijdt, is iedere lidstaat te zijnen aanzien naar nationaal recht hiervoor aansprakelijk. Dit is eveneens het geval wanneer de schade door de signalerende lidstaat is veroorzaakt doordat deze onjuiste gegevens heeft aangeleverd of omdat de opneming onrechtmatig was.

1. Tout État membre est responsable, conformément à son droit national, de tout dommage causé à une personne du fait de l'exploitation du N.SIS II. Il en est également ainsi lorsque les dommages ont été causés par l'État membre signalant, lorsque celui-ci a introduit des données inexactes dans les faits ou a stocké des données illégalement.


1. Indien een persoon door de werking van N. SIS II schade lijdt, is iedere lidstaat te zijnen aanzien naar nationaal recht hiervoor aansprakelijk. Dit is eveneens het geval wanneer de schade door de signalerende lidstaat is veroorzaakt doordat deze onjuiste gegevens heeft aangeleverd of omdat de opneming onrechtmatig was.

1. Tout État membre est responsable, conformément à son droit national, de tout dommage causé à une personne du fait de l'exploitation du N. SIS II. Il en est également ainsi lorsque les dommages ont été causés par l'État membre signalant, lorsque celui-ci a introduit des données inexactes dans les faits ou a stocké des données illégalement.


1. Indien een persoon door de werking van N. SIS II schade lijdt, is iedere lidstaat te zijnen aanzien naar nationaal recht hiervoor aansprakelijk. Dit is eveneens het geval wanneer de schade door de signalerende lidstaat is veroorzaakt doordat deze onjuiste gegevens heeft aangeleverd of omdat de opneming onrechtmatig was.

1. Tout État membre est responsable, conformément à son droit national, de tout dommage causé à une personne du fait de l'exploitation du N. SIS II. Il en est également ainsi lorsque les dommages ont été causés par l'État membre signalant, lorsque celui-ci a introduit des données inexactes dans les faits ou a stocké des données illégalement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schade lijdt doordat' ->

Date index: 2021-11-22
w