Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schade werden vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

Vanwege de grote onderbiedingsmarge die is vastgesteld met betrekking tot invoer uit China (zie overweging 173) en de grote reservecapaciteit, wordt echter aangenomen dat de invoer uit China aanmerkelijk zou toenemen en de bedrijfstak van de Unie daardoor verdere schade zou berokkenen als de maatregelen werden ingetrokken.

Cependant, en raison de la forte marge de sous-cotation établie pour les importations chinoises (voir considérant 173) et des importantes capacités inutilisées disponibles, il est considéré que les importations chinoises augmenteraient sensiblement et que, par conséquent, elles entraîneraient une aggravation du préjudice causé à l'industrie de l'Union en cas d'abrogation des mesures.


Er werden vijf prioritaire thema’s vastgesteld die voor alle lidstaten relevant zijn en waarbij communautaire actie een toegevoegde waarde kan bieden aan nationaal beleid: bescherming van jongeren, kinderen en ongeboren kinderen; het terugdringen van letsel en sterfgevallen als gevolg van aan alcohol gerelateerde verkeersongevallen; preventie van aan alcohol gerelateerde schade onder volwassenen en beperking van de negatieve effecten op de werkplek; informatie, opvoeding en bewustmaking met ...[+++]

Cinq thèmes prioritaires qui sont pertinents dans tous les États membres et pour lesquels une action de la Communauté peut apporter une valeur ajoutée aux politiques nationales ont été définis: «protéger les jeunes, les enfants et les enfants à naître», «réduire le nombre de blessés et de morts dus à l'alcool sur les routes», «prévenir les dommages liés à l'alcool chez les adultes et réduire les répercussions négatives sur le lieu de travail», «mener une action d'information, d'éducation et de sensibilisation concernant les conséquences d'une consommation nocive et dangereuse d'alcool et les habitudes de consommation acceptables» et «cré ...[+++]


Drie hoofddoelstellingen werden vastgesteld : 1. de schade verbonden aan alcohol voorkomen en beperken; 2. onaangepaste, buitensporige, problematische en risicovolle consumptie bestrijden; 3. het beleid toespitsen op risicogroepen.

Trois objectifs principaux ont été fixés: 1. Prévenir et réduire les dommages liés à l'alcool; 2. Combattre la consommation inadaptée, excessive, problématique et risquée de l'alcool; 3. Mener une politique orientée vers des groupes-cibles à risques.


Het samenwerkingsakkoord waarop dit wetsontwerp betrekking heeft strekt tot het uitwerken van een structurele samenwerking tussen de diensten van de federale overheidsdienst Justitie (notie waaronder vanzelfsprekend de gerechtelijke instanties dienen te worden begrepen) en de door de bevoegde overheden erkende diensten die door de Gemeenschappen zijn ingericht of die voldoen aan de voorwaarden die door deze laatste werden vastgesteld, in het kader van de uitvoering van het herstelrechtelijk aanbod, als bedoeld in de artikelen 37bis tot 37quinquies, 45quater en 52quinquies van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming en het ...[+++]

L'accord de coopération relatif à ce projet de loi vise à régler la coopération structurelle entre les services du Service public fédéral Justice (notion qui doit évidemment être lue comme concernant les instances judiciaires) et les services reconnus par les autorités compétentes, organisés par les Communautés ou répondant aux conditions fixées par celles-ci, dans le cadre de la mise en œuvre de l'offre restauratrice, visée aux articles 37bis à 37quinquies, 45quater et 52quinquies de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et à la réparatio ...[+++]


Tegen die achtergrond wil dit wetsontwerp goedkeuring verlenen aan een samenwerkingsakkoord dat strekt tot het uitwerken van een structurele samenwerking tussen de diensten van de federale overheidsdienst Justitie (notie waaronder vanzelfsprekend de gerechtelijke instanties dienen te worden begrepen) en de door de bevoegde overheden erkende diensten die door de Gemeenschappen zijn ingericht of die voldoen aan de voorwaarden die door deze laatste werden vastgesteld, in het kader van de uitvoering van het herstelrechtelijk aanbod, als bedoeld in de artikelen 37bis tot 37 quinquies, 45 quater en 52 quinquies van de wet van 8 april 1965 betr ...[+++]

Dans cette philosophie, ce projet de loi vise à porter assentiment à un accord de coopération en vue de régler la coopération structurelle entre les services du Service public fédéral Justice (notion qui doit évidemment être lue comme concernant les instances judiciaires) et les services reconnus par les autorités compétentes, organisés par les communautés ou répondant aux conditions fixées par celles-ci, dans le cadre de la mise en œuvre de l'offre restauratrice, visée aux articles 37bis à 37quinquies, 45quater et 52quinquies de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis ...[+++]


Het samenwerkingsakkoord strekt tot het uitwerken van een structurele samenwerking tussen de gerechtelijke instanties en de door de bevoegde overheden erkende diensten die door de Gemeenschappen zijn ingericht of die voldoen aan de voorwaarden die door deze laatste werden vastgesteld, in het kader van de uitvoering van het herstelrechtelijk aanbod, als bedoeld in de artikelen 37bis tot 37quinquies, 45quater en 52quinquies van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming en het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte ...[+++]

L'accord de coopération vise à régler la coopération structurelle entre les instances judiciaires et les services reconnus par les autorités compétentes, organisés par les Communautés ou répondant aux conditions fixées par celles-ci, dans le cadre de la mise en œuvre de l'offre restauratrice, visée aux articles 37bis à 37quinquies, 45quater et 52quinquies de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et à la réparation du dommage causé par ce fait, telle que modifiée par les lois du 15 mai 2006 et 13 juin 2006.


3. roept Rusland op tot opheffing van de ongewettigde tijdelijke verboden, unilaterale tijdelijke tariefverhogingen en protectionistische maatregelen en belemmeringen voor een open en eerlijke handel, zoals die werden vastgesteld in het halfjaarlijks verslag van de G-20 over handels- en investeringsmaatregelen en in de verslagen van de Commissie over handels- en investeringsbelemmeringen, welke grote schade hebben aangericht aan de Europese exporteurs;

3. invite la Russie à supprimer les interdictions temporaires non justifiées, les augmentations tarifaires provisoires unilatérales, ainsi que les mesures protectionnistes et les obstacles à un commerce ouvert et équitable qui sont répertoriés dans le rapport bisannuel du G20 sur les mesures relatives au commerce et à l'investissement ainsi que dans les rapports de la Commission sur les obstacles au commerce et à l'investissement, et qui nuisent gravement aux exportateurs de l'UE;


3. roept Rusland op tot opheffing van de ongewettigde tijdelijke verboden, unilaterale tijdelijke tariefverhogingen en protectionistische maatregelen en belemmeringen voor een open en eerlijke handel, zoals die werden vastgesteld in het halfjaarlijks verslag van de G‑20 over handels- en investeringsmaatregelen en in de verslagen van de Commissie over handels- en investeringsbelemmeringen, welke grote schade hebben aangericht aan de Europese exporteurs;

3. invite la Russie à supprimer les interdictions temporaires non justifiées, les augmentations tarifaires provisoires unilatérales, ainsi que les mesures protectionnistes et les obstacles à un commerce ouvert et équitable qui sont répertoriés dans le rapport bisannuel du G20 sur les mesures relatives au commerce et à l'investissement ainsi que dans les rapports de la Commission sur les obstacles au commerce et à l'investissement, et qui nuisent gravement aux exportateurs de l'UE;


Deze rechten zijn opgelegd na een onderzoek waarbij werd vastgesteld dat deze producten met dumping werden ingevoerd uit bepaalde derde landen en dat de EU-producenten hierdoor schade ondervonden.

Il a été décidé d’imposer ces droits suite à une enquête qui a permis d’établir que ces produits en provenance de certains pays tiers faisaient l’objet d’un dumping et qu’ils portaient par conséquent préjudice aux producteurs de l’Union.


In de loop van september werden in Peer in totaal 1.781 ha schade aangegeven door 109 landbouwers. Op 1. 048 ha werd daadwerkelijk 100% schade vastgesteld door de gemeentelijke commissie. Dit betekent een gemiddelde schade van 9.620 euro per gezin.

En septembre, 109 agriculteurs ont signalé des dégâts sur 1.781 ha et 100º% de dégâts sur 1.048 ha ont en effet été constatés par la commission, soit une moyenne de 9.620 euros par ménage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schade werden vastgesteld' ->

Date index: 2022-10-06
w