Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen de grenzen der toegekende kredieten

Vertaling van "schadeloosstelling toegekend binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
binnen de grenzen der toegekende kredieten

dans la limite des crédits alloués
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 8. De begunstigde moet het betaalorgaan op de hoogte brengen van elke latere schadeloosstelling toegekend binnen zestig dagen na de gematerialiseerde betaling van de steun.

Art. 8. Le bénéficiaire est tenu d'informer l'organisme payeur de tout dédommagement ultérieur octroyé dans les soixante jours suivant le paiement de l'aide matérialisé.


Aldus wordt in de memorie van toelichting bij de programmawet (I) van 27 december 2006 vermeld dat « de beroepen tegen de beslissingen getroffen door het FBZ in het kader van de schadeloosstelling toegekend door het Asbestfonds tot de bevoegdheid van de arbeidsrechtbank behoren en binnen de 3 maanden te rekenen vanaf de betekening van de aangevochten beslissing ingediend moeten worden » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2773/001, p. 81).

Ainsi, l'exposé des motifs de la loi-programme du 27 décembre 2006 mentionne que « les recours contre les décisions du FMP dans le cadre de l'indemnisation accordée au Fonds amiante relèvent de la compétence du tribunal du travail et doivent être introduits dans les trois mois de la notification de la décision querellée » (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2773/001, p. 81).


De schadeloosstelling kan toegekend worden, overeenkomstig de artikelen 9 tot 13, voor feiten die zich hebben voorgedaan tussen 1 januari 2007 en de datum van inwerkingtreding van dit besluit voor zover ze aan de leidende ambtenaar of diens gemachtigde verklaard werden binnen dertig dagen na het gebeuren van het feit.

L'indemnisation peut être accordée, conformément aux articles 9 à 13, pour des faits survenus entre le 1 janvier 2007 et la date d'entrée en vigueur du présent arrêté pour autant qu'ils aient été déclarés au fonctionnaire dirigeant ou à son délégué dans les trente jours de la survenance du fait.


De schadeloosstelling kan toegekend worden, overeenkomstig de artikelen 9 tot 13, voor feiten die zich hebben voorgedaan tussen 1 januari 2005 en de datum van inwerkingtreding van dit besluit voor zover ze aan de voorzitter van het directiecomité, aan de secretaris-generaal, aan de algemeen directeur van de instelling of aan hun gemachtigde verklaard werden binnen dertig dagen na het gebeuren van het feit.

L'indemnisation peut être accordée, conformément aux articles 9 à 13, pour des faits survenus entre le 1 janvier 2005 et la date d'entrée en vigueur du présent arrêté pour autant qu'ils aient été déclarés au président du comité de direction, au secrétaire général, au directeur général de l'établissement ou à leur délégué dans les trente jours de la survenance du fait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het geval dat de kosten van de schadeloosstelling later binnen de eerste alinea vastgelegde periode door derden worden gedekt, neemt de Commissie in gevallen waarin het later door derden betaalde bedrag bij de toepassing van de leden 1 en 2 van artikel 4 noch door de begunstigde staat noch door de Commissie was voorzien een besluit over de vereiste terugbetaling door de begunstigde staat van de toegekende subsidie.

Dans le cas où le coût de la réparation des dommages est couvert ultérieurement par un tiers, dans les limites du délai fixé au premier alinéa, la Commission décide du remboursement par l'État bénéficiaire de la subvention allouée à due concurrence, dans le cas où le montant ultérieurement couvert par un tiers n'a pas été anticipé par l'État bénéficiaire ou la Commission conformément aux dispositions de l'article 4, paragraphes 1 et 2 .


In het geval dat de kosten van de schadeloosstelling later binnen de in artikel 8, eerste alinea vastgelegde periode door derden worden gedekt, neemt de Commissie in gevallen waarin het later door derden betaalde bedrag bij de toepassing van de leden 1 en 2 van artikel 4 noch door de begunstigde staat noch door de Commissie was voorzien een besluit over de vereiste terugbetaling door de begunstigde staat van de toegekende subsidie.

Dans le cas où le coût de la réparation des dommages est couvert ultérieurement par un tiers, dans les limites de la période fixée à l'article 8, paragraphe 1, la Commission décide du remboursement par l’État bénéficiaire de la subvention allouée à due concurrence, dans le cas où le montant ultérieurement couvert par un tiers n'a pas été anticipé par l'État bénéficiaire ou la Commission conformément aux dispositions de l'article 4, paragraphes 1 et 2.


Art. 3. Binnen de grenzen van de beschikbare kredieten, wordt de schadeloosstelling toegekend op basis van de volgende bedragen aan 100 % schade per hectare :

Art. 3. Dans les limites des crédits disponibles, l'indemnisation sera accordée à concurrence des montants suivants pour 100 % de dégâts par hectare :


Art. 3. Binnen de grenzen van de beschikbare kredieten, wordt de schadeloosstelling toegekend aan de landbouwbedrijven waarvan de oppervlakte aan voedergewassen meer dan 60 % van de totale landbouwnuttige oppervlakte omvat en wordt ze berekend op de volgende wijze :

Art. 3. Dans les limites des crédits disponibles, l'indemnisation sera accordée aux exploitations dont la superficie des cultures fourragères représente plus de 60 % de la superficie agricole utile totale et sera calculée de manière suivante :




Anderen hebben gezocht naar : schadeloosstelling toegekend binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schadeloosstelling toegekend binnen' ->

Date index: 2022-09-22
w