Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schadevergoeding zullen ontvangen » (Néerlandais → Français) :

Ik moet nog verduidelijken dat de landbouwers in het gebied dat als rampgebied erkend werd omwille van de overvloedige regenval van 7, 8 en 9 juni 2014, niet automatisch een integrale schadevergoeding zullen ontvangen voor de schade die zij geleden hebben.

Je tiens également à préciser que les agriculteurs de la région reconnue comme zone sinistrée à la suite des pluies abondantes survenues les 7, 8 et 9 juin 2014 ne recevront pas automatiquement une indemnisation pour les dégâts subis.


3. In het geval dat de NMBS, na een gerechtelijke uitspraak, een aanzienlijke schadevergoeding zou ontvangen, waarvoor zullen deze gelden dan gebruikt worden?

3. Dans l'hypothèse où, à la suite d'une décision judiciaire, la SNCB recevrait des dommages et intérêts substantiels, à quoi cet argent serait-il utilisé ?


Beide vragen brengen beoordelingen naar voren en roepen redelijk gezamenlijke kwesties op die zeer uitgebreid gedocumenteerd zijn. Ik wil hier van de gelegenheid gebruik maken om het voorbeeld van de Italiaanse soldaten onder de aandacht te brengen, die naar de Balkan waren uitgezonden en die nog steeds wachten op eerlijke schadevergoeding, die ze, naar ik vrees, nooit zullen ontvangen.

Les deux questions avancent des évaluations et soulèvent des problèmes communs raisonnables et largement documentés. Je profite de l’opportunité qui m’est donnée pour noter l’exemple des soldats italiens en poste dans les Balkans qui attendent encore une juste indemnisation qu’ils ne recevront jamais, je le crains.


Onze eigen suikerboeren daarentegen zullen een royale schadevergoeding ontvangen, ter hoogte van meer dan vijf miljard euro.

En revanche, nos propres producteurs de sucre recevront une compensation extrêmement généreuse de plus de 5 milliards d’euros.


Ongeacht of die vorderingen gegrond zijn op de artikelen 544 en 1382 van het Burgerlijk Wetboek, of nog op het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, zijn de verzoekende partijen van mening dat de onduidelijke regels van het decreet de vaststelling van het bedrag van de schadevergoeding die zij zullen kunnen ontvangen, aan de beoordelingsvrijheid van de feitenrechter overlaten, wat volgens hen een duidelijke schending van het recht in een democratisch land is.

Que ces actions se fondent sur les articles 544 et 1382 du Code civil ou encore sur la Convention européenne des droits de l'homme, les parties requérantes estiment que les règles imprécises du décret laissent à l'appréciation souveraine du juge du fond la fixation du montant des indemnités qu'elles pourront percevoir, ce qui constitue selon elles une violation évidente du droit en pays démocratique.


Alle geteisterden, die indertijd een aanvraag tot schadevergoeding hebben ingediend - ook diegenen van wie de aanvraag niet-ontvankelijk werd verklaard -, zullen vanwege de provinciegouverneur een nota ontvangen waarin de situatie tengevolge van de ver- nietigingsarresten wordt uiteengezet.

Tous les sinistrés ayant à l'époque introduit une demande d'indemnisation - y compris ceux dont la demande fut déclarée irrecevable - recevront du gou- verneur de province une note exposant la situation qui résulte des annulations prononcées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schadevergoeding zullen ontvangen' ->

Date index: 2022-03-26
w