Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gespijkerd of genageld onderwerk
Kaak
Schandpaal

Vertaling van "schandpaal genageld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om te vermijden dat kandidaten nutteloos aan de schandpaal zouden worden genageld, werd voorgesteld dat het secretariaat van de Controlecommissie de eventuele nieuwe adressen zou opsporen.

Pour éviter que des candidats soient inutilement cloués au pilori, il a été proposé que le secrétariat de la Commission de contrôle recherche les éventuelles nouvelles adresses.


Om sterkere argumenten te hebben, moet de Commissie over alle gegevens van het dossier beschikken om te voorkomen dat Bulgarije, als lid van de Europese Unie, zonder geldige reden door de publieke opinie aan de schandpaal wordt genageld.

Pour que l'argumentation de la commission soit plus forte, il faut qu'elle ait tous les éléments du dossier en sa possession pour éviter que la Bulgarie, membre de l'Union européenne, soit visée et condamnée par l'opinion publique sans motif valable.


Niet alleen riskeren horecazaken onterecht publiek aan de schandpaal te worden genageld, bovendien focust dit initiatief alleen op de slechte leerlingen, wat het imago van de horeca schaadt.

Non seulement les entreprises horeca risque d'être injustement clouées au pilori mais cette initiative se focalise uniquement sur les mauvais élèves, ce qui nuit à l'image de l'horeca.


De verantwoordelijken moeten gevonden en aan de schandpaal genageld worden.

Nous devons établir les responsabilités et les coupables devront répondre de leurs actes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Roemenië wordt nu aan de schandpaal genageld omdat het te tolerant en gastvrij is geweest.

La Roumanie est à présent mise au pilori parce qu’elle a été trop tolérante et accueillante.


F. overwegende dat het wetsvoorstel door niet-gouvernementele organisaties in heel de wereld en in Oeganda zelf aan de schandpaal genageld is als een aanzienlijke hindernis in de strijd tegen hiv/aids in de homosexuele gemeenschap

F. considérant que le projet de loi a été dénoncé par les organisations non gouvernementales du monde entier, et en Ouganda même, comme une sérieuse entrave à la lutte contre le VIH/sida parmi la communauté homosexuelle,


De BVAS heeft beslist om deze keer geen juridische stappen te ondernemen, maar zal wel gepaste maatregelen treffen als een van haar leden op de website aan de schandpaal wordt genageld.

Cette fois l'Absym a décidé de ne pas porter le cas en justice mais a déjà prévenu qu'en cas de diffamation de l'un de ses membres, elle réagira comme il se doit.


Mijn collega's en ik van de UK Independence Party zijn in 2004 aan de schandpaal genageld omdat we tegen de toetreding stemden. We deden dat echter op grond van een aantal redenen, niet in het minst omdat we fel gekant zijn tegen de landhonger van de Europese Unie, die in onze ogen een volstrekt ondemocratische organisatie is die zelfbestuur ondermijnt.

Les députés du UK Independence Party ont été conspués en 2004 parce qu’ils se sont opposés à l’élargissement, mais nous l’avons fait pour de multiples raisons, notamment parce que nous sommes contre l’idée que l’Union européenne devienne une organisation non démocratique qui sape la souveraineté nationale.


Wij voorspelden een massale migratie. Daarvoor werden we destijds aan de schandpaal genageld, maar we bleken gelijk te hebben. Ruim een half miljoen Britten staan geregistreerd als werkzoekend, maar niemand twijfelt eraan dat het werkelijke cijfer dicht bij de één miljoen ligt.

Nous avions prédit une migration de masse: bien que nous ayons été l’objet de critiques à cette époque, il s’avère que nous avons eu raison; il y a plus d’un demi-million de personnes en Grande-Bretagne qui attendent du travail, mais personne ne doute que le chiffre réel est bien plus proche du million.


Hoeveel klachten werden er het afgelopen jaar ontvangen van mensen die onterecht in de sociale media aan de publieke schandpaal werden genageld?

Combien de plaintes ont-elles été déposées l'année dernière par des personnes ayant été injustement stigmatisées dans les médias sociaux ?




Anderen hebben gezocht naar : gespijkerd of genageld onderwerk     schandpaal     schandpaal genageld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schandpaal genageld' ->

Date index: 2022-11-11
w