Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schengenzone " (Nederlands → Frans) :

5. Zal er worden samengewerkt met de landen die geen deel uitmaken van de Schengenzone?

5. Une collaboration est-elle envisagée avec les pays non membres de Schengen?


Onlangs opperde de Italiaanse minister van Defensie om een 'Schengenzone voor Defensie' te creëren, waarbij een groep landen hun onderlinge integratie op het vlak van defensie versnellen door een aantal capaciteiten en middelen op het Europese niveau met elkaar te delen.

Récemment, le ministre de la Défense italien a émis l'idée de créer un "Schengen de la Défense" à savoir un groupe de pays qui pourraient accélérer leur intégration dans le domaine de la défense en mutualisant un certain nombre de capacités et de ressources au niveau européen.


2. Hoe verloopt het beheer van deze inreisverboden in de Schengenzone waarin er geen interne controles plaatsvinden?

2. Comment se passe la gestion des interdictions d'entrée dans l'espace Schengen vu que les contrôles intérieurs n'existent pas?


Voorlopig is er echter nog geen sprake van een definitieve sluiting van de Schengenzone, hoewel er wel grenscontroles worden gevoerd aan de buitengrenzen van de Schengenzone.

La question d'une fermeture définitive de l'espace Schengen n'est toutefois pas à l'ordre du jour actuellement, même si des contrôles sont effectués aux frontières extérieures de l'espace Schengen.


Op 1 september 2015 pleitte Frontexdirecteur Fabrice Leggeri voor de inzet van meer grenswachters uit de EU-lidstaten in Griekenland, opdat alle migranten die zich daar - aan de buitengrenzen van de Schengenzone - aanbieden, zouden kunnen worden geregistreerd. 1. a) Over welke middelen beschikt Frontex momenteel in Griekenland? b) Neemt de Commissie maatregelen om Griekenland zijn verbintenissen inzake de bescherming van zijn landsgrenzen, die samenvallen met de buitengrenzen van de Schengenzone, te doen naleven? Ik denk meer bepaald aan de systematische registratie van migranten met inbegrip van het nemen van een vingerafdruk.

Le directeur de Frontex, Fabrice Leggeri a plaidé le 1er septembre 2015 pour obtenir d'avantage de gardes-frontières provenant des pays de l'UE en Grèce afin de permettre l'enregistrement de tous les migrants se présentant dans ce pays, aux frontières extérieures de Schengen. 1. a) Quels sont actuellement les moyens de Frontex en Grèce? b) Des mesures sont-elles prises au niveau de la Commission pour que la Grèce respecte ses engagements de protection de ses frontières nationales qui sont aussi les frontières extérieures de Schengen, notamment en matière d'enregistrement des migrants qui doivent être systématiquement enregistrés, en ce ...[+++]


De partijen besloten de overnameovereenkomst tussen de EU en Turkije in juni 2016 volledig in werking te laten treden en de bepalingen voor onderdanen van derde landen vervroegd toe te passen. Zo zou de Commissie in het najaar van 2016 haar derde voortgangsverslag kunnen indienen, met het oog op de voltooiing van het proces van visumliberalisering en de opheffing van de visumvereisten voor Turkse burgers in de Schengenzone uiterlijk in oktober 2016, mits alle voorwaarden van het stappenplan tegen die tijd zijn vervuld.

Les parties sont convenues que l'accord de réadmission UE-Turquie prendrait pleinement effet à partir de juin 2016, anticipant l'entrée en application des dispositions relatives aux ressortissants de pays tiers, afin de permettre à la Commission de présenter son troisième rapport d'étape à l’automne 2016, en vue de mener à bien la libéralisation du régime des visas et d'exempter les ressortissants turcs de l'obligation de visa dans l'espace Schengen pour octobre 2016, une fois les exigences de la feuille de route satisfaites.


5. herhaalt zijn gehechtheid aan de handhaving van open grenzen binnen de Schengenzone, terwijl er tegelijkertijd gezorgd moet worden voor effectief beheer van de buitengrenzen; onderstreept dat het vrije verkeer van personen binnen de Schengenzone een van de grootste verworvenheden van de Europese integratie vormt;

5. réaffirme son engagement à ouvrir les frontières au sein de l'espace Schengen, tout en assurant une gestion efficace de ses frontières externes; souligne que la libre circulation des personnes au sein de l'espace Schengen est l'un des plus grands acquis de l'intégration européenne;


5. herhaalt zijn gehechtheid aan de handhaving van open grenzen binnen de Schengenzone, terwijl er tegelijkertijd gezorgd moet worden voor effectief beheer van de buitengrenzen; onderstreept dat het vrije verkeer van personen binnen de Schengenzone een van de grootste verworvenheden van de Europese integratie vormt;

5. réaffirme son engagement à ouvrir les frontières au sein de l'espace Schengen, tout en assurant une gestion efficace de ses frontières externes; souligne que la libre circulation des personnes au sein de l'espace Schengen est l'un des plus grands acquis de l'intégration européenne;


Landen die tot de Schengenzone toetreden moeten blijven voldoen aan alle veiligheidseisen, want de veiligheid van de Schengenzone hangt in feite af van de nauwkeurigheid en effectiviteit waarmee elke lidstaat de controles van zijn buitengrenzen uitvoert, en van de kwaliteit en snelheid waarmee informatie wordt uitgewisseld via het Schengeninformatiesysteem.

Les pays qui rejoignent l’espace Schengen doivent continuer à respecter toutes les exigences de sécurité, car la sécurité de l’espace Schengen dépend vraiment de la rigueur et de l’efficacité avec lesquelles chaque État membre procède aux contrôles à ses frontières extérieures, ainsi que de la qualité et de la rapidité de l’échange d’informations au moyen du Système d’information Schengen.


d quater) de visa voor de Schengenzone zodanig vorm te geven dat de houder van een Schengenvisum niet verplicht is in kandidaat-lidstaten doorreisvisa aan te vragen om de Schengenzone te bereiken;

(d quater) à concevoir les visas dans l'espace de Schengen, de sorte que les détenteurs d'un visa Schengen ne soient pas contraints d'obtenir un visa de transit dans les pays candidats pour pouvoir atteindre l'espace de Schengen.




Anderen hebben gezocht naar : schengenzone     'schengenzone     binnen de schengenzone     tot de schengenzone     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schengenzone' ->

Date index: 2022-03-07
w