Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van schenking onder de levenden
Gift onder de levenden
Koninklijke Schenking
Legaat
ODA-schenking
Schenking
Schenking onder levenden
Schenking van het lichaam
Stedebouwkundig attest

Traduction de «schenking een attest » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
officiële ontwikkelingshulp in de vorm van een schenking (ODA-schenking)

don d'aide publique au développement


akte van schenking onder de levenden | gift onder de levenden | schenking onder levenden

acte de donation entre vifs | donation entre vifs


ODA-schenking | officiële ontwikkelingshulp in de vorm van een schenking

don d'aide publique au développement










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° voor de vijfhonderdste dag die volgt op de datum van de authentieke akte van schenking een attest bezorgen dat werd afgeleverd door de daartoe door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering aangestelde ambtenaar en dat bevestigt dat de vereiste voorwaarden vervuld waren gedurende de eerste driehonderdvijfenzestig dagen die op de datum van de authentieke akte van schenking volgden;

1° fournir au receveur compétent avant le cinq centième jour qui suit la date de l'acte authentique de donation une attestation qui est délivrée par le fonctionnaire quant à ce désigné par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale et qui confirme que les conditions requises étaient remplies durant les trois cent soixante-cinq premiers jours qui ont suivi la date de l'acte authentique de donation;


2° voor de achthonderd vijfenzestigste dag die volgt op de datum van de authentieke akte van schenking een attest bezorgen dat werd afgeleverd door de daartoe door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering aangestelde ambtenaar en dat bevestigt dat de vereiste voorwaarden vervuld waren gedurende tussen de driehonderd zesenzestigste dag en de zevenhonderd dertigste dag die op de datum van de authentieke akte van schenking volgden.

2° fournir au receveur compétent avant le huit cent soixante-cinquième jour qui suit la date de l'acte authentique de donation une attestation qui est délivrée par le fonctionnaire quant à ce désigné par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale et qui confirme que les conditions requises était remplies entre le trois cent soixante-sixième jour et le sept cent trentième jour qui ont suivi la date de l'acte authentique de donation.


1° elk document dat kan bewijzen dat de activiteit van de familiale onderneming of vennootschap werd voortgezet tijdens de driehonderd vijfenzestig dagen na de datum van de authentieke akte van schenking voor het attest bedoeld in artikel 140/6, § 2, 1°, W. Reg., of tijdens de zevenhonderd en dertigdagen na de datum van de authentieke akte van schenking voor het attest bedoeld in artikel 140/6, § 2, 2°, W. Reg., zoals :

1° tout document permettant de prouver la poursuite de l'activité de l'entreprise familiale ou de la société familiale pendant les trois cent soixante-cinq jours suivant la date de l'acte authentique de donation pour l'attestation visée à l'article 140/6, § 2, 1°, C. Enr., ou pendant les sept cent trente jours suivant la date de l'acte authentique de donation pour l'attestation visée à l'article 140/6, § 2, 2°, C. Enr., tel que :


- voor de zevenhonderd en zestigste dag volgend op de datum van de authentieke akte van schenking, voor het attest bedoeld in artikel 140/6, § 2, 2° W. Reg.

- avant le sept cent soixantième jour suivant la date de l'acte authentique de donation, pour l'attestation visée à l'article 140/6, § 2, 2°, C. Enr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- voor de driehonderd vijfennegentigste dag volgend op de datum van de authentieke akte van schenking, voor het attest bedoeld in artikel 140/6, § 2, 1° W. Reg.;

- avant le trois cent nonante-cinquième jour suivant la date de l'acte authentique de donation, pour l'attestation visée à l'article 140/6, § 2, 1°, C. Enr.;


Het attest wordt afgeleverd om gevoegd te worden bij de authentieke akte van schenking of de aangifte van nalatenschap en bevat de volgende vermeldingen :

L'attestation est délivrée pour être jointe à l'acte authentique de donation ou à la déclaration de succession et contient les mentions suivantes :


Drie oproepen zorgden dus voor een schenking van 30 euro, voldoende om recht te hebben op een fiscaal attest.

Trois appels donnaient donc lieu à un don de 30 euros, suffisant pour avoir droit à une attestation fiscale.


Drie oproepen zorgden dus voor een schenk„ing van 30 euro, voldoende om recht te hebben op een fiscaal attest.

Trois appels donnaient donc lieu à un don de 30 euros, suffisant pour avoir droit à une attestation fiscale.


Art. 24. Het museum en de openbare macht waaraan de schenking wordt gedaan, reikt een attest uit aan de schenker waarop de datum van de schenking wordt vermeld.

Art. 24. Le musée et le pouvoir public auxquels la donation est faite, délivrent une attestation au donateur mentionnant la date de la donation.


Art. 29. Indien de Minister van Financiën de inbetalinggeving geheel of gedeeltelijk aanvaardt en na de kennisname van het ontvangstbewijs bedoeld in artikel 20 of indien de Minister van Financiën de schenking geheel of gedeeltelijk aanvaardt als een aftrekbare gift en na kennisname van het attest bedoeld in artikel 24, zendt de voorzitter van de bijzondere commissie een attest aan de aanvragers dat de schattingskosten worden gedragen door de Staat.

Art. 29. Si le Ministre des Finances accepte entièrement ou partiellement la dation en paiement et après avoir pris connaissance de l'accusé de réception visé à l'article 20 ou si le Ministre des Finances accepte la donation entièrement ou partiellement comme libéralité déductible et après avoir pris connaissance de l'attestation visée à l'article 24, le président de la commission spéciale envoie aux demandeurs un certificat attestant que les frais d'évaluation sont supportés par l'Etat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schenking een attest' ->

Date index: 2021-12-17
w