Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banencreatie
Het scheppen van arbeidsplaatsen
Het scheppen van banen
Het scheppen van werkgelegenheid
Lichaamsvorm versterken
PAR
Positief gedrag versterken
Scheppen van arbeidsplaatsen
Scheppen van kleinschalige werkgelegenheid
Scheppen van werkgelegenheid
Scheppen van werkgelegenheid in de middelstand
Schepping van arbeidsplaatsen
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Verruiming van de werkgelegenheid
Versterkers installeren
Werkgelegenheidsverruiming

Traduction de «scheppen of versterken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming

création de postes (de travail) | création d'emploi | création d'emplois


scheppen van kleinschalige werkgelegenheid | scheppen van werkgelegenheid in de middelstand

création d'emplois à petite échelle


positief gedrag versterken

renforcer un comportement positif


lichaamsvorm versterken

renforcer un moule de mannequin


signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée


Actieprogramma voor het scheppen van gelijke kansen voor mannen en vrouwen in het Europees Parlement | PAR [Abbr.]

programme d'action de rééquilibrage du Parlement européen | PAR [Abbr.] | PAR-PE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook fusies tussen ondernemingen die een dominante machtspositie scheppen of versterken, verstoren de eerlijke mededinging en werden daarom aan het toezicht van de Commissie onderworpen.

Les fusions entre entreprises qui créent ou renforcent une position dominante entravent la concurrence ouverte et ont dès lors été soumises au contrôle de la Commission.


Ook fusies tussen ondernemingen die een dominante machtspositie scheppen of versterken, verstoren de eerlijke mededinging en werden daarom aan het toezicht van de Commissie onderworpen.

Les fusions entre entreprises qui créent ou renforcent une position dominante entravent la concurrence ouverte et ont dès lors été soumises au contrôle de la Commission.


De Commissie presenteert een drieledig plan voor de bevordering van e-handel, met een wetgevingsvoorstel om onterechte geoblocking tegen te gaan, een wetgevingsvoorstel over grensoverschrijdende pakketbezorgingsdiensten, en een wetgevingsvoorstel om de handhaving van consumentenrechten te versterken, met geactualiseerde richtsnoeren om onder andere te verduidelijken wat in de digitale wereld als oneerlijke handelspraktijk wordt beschouwd en een kader te scheppen voor de actualisering van de Europese regelgeving voor de audiovisuele se ...[+++]

Ainsi, dans son plan, la Commission avance plusieurs propositions: une proposition visant à contrer le blocage géographique, une proposition relative aux services de livraison transfrontalière de colis, une proposition pour renforcer le respect des droits des consommateurs et à clarifier ce qui consiste une pratique commerciale déloyale dans le monde numérique et mettre en place un cadre d'actualisation de la réglementation européenne en matière d'audiovisuel.


Een dergelijke beslissing mag uitsluitend worden genomen, wanneer de natuurlijke rijkdommen en/of ecosysteemfuncties die het voorwerp zijn van deze beslissing, worden gecompenseerd door de complementaire of compenserende maatregelen te versterken en zo een soortgelijk niveau van natuurlijke rijkdommen en/of ecosysteemfuncties te scheppen als oorspronkelijk bestond.

Cette décision ne peut être prise que si les ressources naturelles ou les services perdus sur le site primaire à la suite de la décision sont compensés par un renforcement des actions complémentaires ou compensatoires aptes à fournir un niveau de ressources naturelles ou de services semblables au niveau de ceux qui ont été perdus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit zou een verkeerd signaal zenden en een precedent scheppen. Zeker wanneer, zoals in dit geval, de organisatie die de voorkeur van de regering geniet duidelijk minder ervaring en capaciteiten heeft om het project tot een goed einde te brengen. b) Het toegekende budget van 293.000 euro is bestemd om de capaciteiten van de lokale civiele maatschappij op het vlak van verkiezingen te versterken en de observatie van het verkiezingsproces.

Ce serait envoyer un mauvais signal et créer un précédent, surtout dans le cas présent où l'organisation préférée par le gouvernement a clairement moins d'expérience et de capacités pour mener le projet à bonne fin. b) Le budget de 293.000 euros octroyé vise à renforcer les capacités de la société civile locale en matière d'élections ; il est aussi destiné à la mission d'observation du processus électoral.


VERLANGENDE hun economische samenwerking te versterken door voor investeringen door onderdanen van de ene Overeenkomstsluitende Partij gunstige investeringsvoorwaarden te scheppen op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij,

DESIREUX de renforcer leur coopération économique en créant des conditions favorables à la réalisation d'investissements par des ressortissants de l'une des Parties contractantes sur le territoire de l'autre Partie contractante,


VERLANGENDE hun economische samenwerking te versterken door voor investeringen door investeerders van de ene Overeenkomstsluitende Partij gunstige voorwaarden te scheppen op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij,

DÉSIREUX de renforcer leur coopération économique en créant des conditions favorables à la réalisation d'investissements par des investisseurs de l'une des Parties contractantes sur le territoire de l'autre Partie contractante,


De instelling heeft als doel bij te dragen tot het scheppen van duurzame werkgelegenheid in de kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) en bij de zelfstandigen, door hun eigen middelen te versterken, de toegang tot het bankkrediet en ook de toegang tot een zelfstandig beroep voor de werklozen te vergemakkelijken.

Il a pour objectif de contribuer à la création et au maintien d'emplois durables dans les petites et moyennes entreprises (PME) et chez les indépendants en renforçant leurs fonds propres et en facilitant l'accès au crédit bancaire ainsi qu'en facilitant aux chômeurs l'accès à une profession indépendante.


31. is ingenomen met de opening van de DCFTA-onderhandelingen, die kansen zullen bieden om de economische betrekkingen tussen beide partijen te versterken; acht het nodig om hervormingen te ondersteunen om een stabiel en transparant economisch klimaat te scheppen dat buitenlandse investeringen zal aantrekken, de groei zal stimuleren en banen zal scheppen;

31. salue le lancement des négociations relatives à la zone de libre-échange approfondi et complet, car il permettra de pour renforcer les relations économiques entre les deux parties; juge indispensable de poursuivre les réformes visant à mettre en place un environnement économique stable et transparent qui attirera les investissements étrangers et favorisera le développement et la création d'emplois;


Het doel van deze programma's was om een duurzame ontwikkeling te bevorderen en productiesectoren die werkgelegenheid scheppen te versterken door middel van steun uit de structuurfondsen en aanpassing van communautaire beleidsmaatregelen, met name het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

L'objectif de ces programmes était de promouvoir un développement durable et de renforcer les secteurs productifs générateurs d'emploi par le truchement des interventions des Fonds structurels et la modulation des politiques communes, notamment la politique agricole commune.


w