Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diffuus
Micropreparaat dwarsrichting met scherpe randen
Ongeval veroorzaakt door scherp puntig voorwerp
Scherp
Scherpe V-groef
Scherpe V-spleet
Scherpe X voeg
Scherpe X-naad
Scherpe kant
Scherpe zin voor reflectie
Tomografie
V-vormige kerf
Zonder scherpe begrenzing

Vertaling van "scherp en herhaalt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
micropreparaat dwarsrichting met scherpe randen | microscopisch preparaat dwarsrichting met scherpe randen

coupe transversale à arêtes vives




scherpe V-groef | scherpe V-spleet | V-vormige kerf

entaille en V






scherpe zin voor reflectie

sens de la réflexion aiguisé




tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

tomographie | procédé d'exploration radiologique


ongeval veroorzaakt door scherp puntig voorwerp

accident causé par un objet pointu et tranchant


contact met stekels, doornen of scherpe bladeren van plant

contact avec les épines d'une plante ou des feuilles tranchantes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. spreekt zijn uiterste bezorgdheid uit over de politieke en humanitaire situatie in Burundi en de gevolgen daarvan voor de stabiliteit van de gehele subregio; verzoekt de Burundese autoriteiten verdere mensenrechtenschendingen te voorkomen; veroordeelt alle gewelddaden en schendingen scherp en herhaalt dat degenen die voor dit geweld verantwoordelijk zijn, verantwoording moeten afleggen en berecht moeten worden; steunt in dit verband de verklaring die de aanklager van het Internationale Strafhof, mevrouw Fatou Bensouda, op 6 november heeft afgelegd;

1. exprime sa vive préoccupation au regard de la situation politique et humanitaire au Burundi ainsi que de ses conséquences pour la stabilité de toute la sous-région; demande aux autorités burundaises d'empêcher de nouvelles violations des droits de l'homme; condamne fermement tout acte de violence ou abus et rappelle que les personnes responsables de ces violences devraient répondre de leurs actes devant la justice; s'associe, à cet égard, à la déclaration du Procureur de la Cour pénale internationale, Fatou Bensouda, du 6 novembre 2015;


10. herhaalt dat Boko Haram zijn oorsprong vindt in wrokgevoelens over wanbestuur, diepgewortelde corruptie en scherpe ongelijkheden in de Nigeriaanse samenleving; verzoekt de Nigeriaanse autoriteiten met klem corruptie, wanbestuur en inefficiëntie bij de overheidsinstellingen en het leger uit te bannen en eerlijke belastingheffing te bevorderen; verzoekt om maatregelen om Boko Haram te beroven van zijn bronnen van illegale inkomsten, door middel van samenwerking met buurlanden, met name op het gebied van smokkel en mensenhandel;

10. rappelle que Boko Haram a vu le jour en réponse à la mauvaise gouvernance, à la corruption généralisée et aux profondes inégalités de la société nigériane; exhorte les autorités nigérianes à mettre un terme à la corruption, à l'incurie et au manque d'efficacité des institutions publiques et de l'armée, ainsi qu'à encourager une fiscalité équitable; demande l'adoption de mesures visant à priver Boko Haram de ses sources de revenus illégaux, notamment la contrebande et le trafic, en coopérant à cet effet avec les pays voisins;


1. herhaalt zijn scherpe veroordeling van de Russische invasie en annexatie van de Krim, die duidelijk in strijd zijn met het Handvest van de VN, de Slotakte van Helsinki van de OVSE, het statuut van de Raad van Europa, het memorandum van Boedapest uit 1994 betreffende veiligheidsgaranties, de bilaterale overeenkomst uit 1997 inzake vriendschap, samenwerking en partnerschap en de overeenkomst uit 1997 over de status en de voorwaarden voor de aanwezigheid van de Russische Zwarte Zeevloot op het grondgebied van Oekraïne; is van oordeel dat de door Rusland genomen acties de veiligheid en stabiliteit van het gehele Euro ...[+++]

1. rappelle la ferme condamnation de l'invasion et de l'annexion de la Crimée par la Russie, qui constituent une violation manifeste de la charte des Nations unies, de l'acte final d'Helsinki de l'OSCE, du statut du Conseil de l'Europe, du mémorandum de Budapest de 1994 concernant les garanties de sécurité pour l'Ukraine, du traité bilatéral d'amitié, de coopération et de partenariat de 1997, et de l'accord de 1997 relatif au statut et aux conditions de la présence de la flotte de la mer Noire sur le territoire de l'Ukraine; estime que les agissements de la Russie menacent la sécurité et la stabilité de l'ensemble du continent européen; ...[+++]


8. herhaalt zijn scherpe veroordeling van de onaanvaardbare politieke en economische druk die Rusland op Oekraïne uitoefent, waarbij het ook met handelssancties dreigt; vraagt de EU en haar lidstaten met één stem tegen Rusland te spreken, en vraagt de EU, samen met haar lidstaten, een beleid te ontwikkelen en uit te voeren waarmee adequaat wordt gereageerd op deze instrumenten en maatregelen die Rusland tegen oostelijke partners gebruikt; herhaalt dat de associatieovereenkomst een strikt bilaterale kwestie tussen beide partijen vormt, en is sterk gekant tegen ieder voorstel om een derde partij ...[+++]

8. réitère sa ferme condamnation à l'égard des pressions politiques et économiques inacceptables, assorties de menaces de sanctions commerciales, exercées par la Russie à l'encontre de l'Ukraine; exhorte l'Union et ses États membres à parler d'une seule voix avec la Russie, et demande à l'Union, de concert avec ses États membres, d'élaborer et de mettre en œuvre une politique de réponse adéquate et symétrique aux instruments et mesures employés par la Russie à l'encontre des partenaires d'Europe orientale; rappelle que l'accord d'association est une question de nature purement bilatérale entre les deux parties, et rejette avec la plus ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. herhaalt zijn scherpe veroordeling van de onaanvaardbare politieke en economische druk die Rusland op Oekraïne uitoefent, waarbij het ook met handelssancties dreigt; vraagt de EU en haar lidstaten met één stem tegen Rusland te spreken, en vraagt de EU, samen met haar lidstaten, een beleid te ontwikkelen en uit te voeren waarmee adequaat wordt gereageerd op deze instrumenten en maatregelen die Rusland tegen oostelijke partners gebruikt, met name teneinde Oekraïne te helpen energiezekerheid te verkrijgen tegen de achtergrond van de aanslepende crisis rond de invoer van aardgas uit Rusland; herhaalt ...[+++]

8. réitère sa ferme condamnation à l'égard des pressions politiques et économiques inacceptables, assorties de menaces de sanctions commerciales, exercées par la Russie à l'encontre de l'Ukraine; exhorte l'Union et ses États membres à parler d'une seule voix avec la Russie, et demande à l'Union, de concert avec ses États membres, d'élaborer et de mettre en œuvre une politique de réponse adéquate et symétrique aux instruments et mesures employés par la Russie à l'encontre des partenaires d'Europe orientale; plus particulièrement en vue d'aider l'Ukraine à assurer sa sécurité énergétique, au vu de la crise actuelle en matière d'importati ...[+++]


De Raad spreekt eens te meer zijn scherpe veroordeling uit over alle terroristische aanvallen tegen burgers, humanitaire organisaties, de VN en militairen, en herhaalt dat de EU vastbesloten is om het terrorisme in al zijn vormen te bestrijden.

Le Conseil condamne une nouvelle fois vigoureusement tous les attentats terroristes commis à l'encontre de civils, d'organisations humanitaires, des Nations Unies et de militaires, et réaffirme que l'UE est déterminée à combattre le terrorisme sous toutes ses formes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scherp en herhaalt' ->

Date index: 2022-04-10
w