Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schijf van 500 euro werd overschreden " (Nederlands → Frans) :

Indien gelegenheidswerknemers met andere woorden méér dan 500 euro per maand bijverdienen, is de gewone regeling inzake sociale bijdragen voor de werkgevers pas van kracht nadat de eerste schijf van 500 euro werd overschreden.

En d'autres termes, si le salaire d'appoint des travailleurs occasionnels dépasse 500 euros par mois, le régime ordinaire en matière de cotisations sociales des employeurs ne s'applique qu'au-delà de la première tranche de 500 euros.


Een bedrag van 72.500 euro werd uitgegeven voor gedrukte publicaties.

Un montant supplémentaire de 72 500 EUR a été consacré aux publications imprimées.


Er werd een evaluatie verricht van de doeltreffendheid van maatregelen ter voorkoming van ongevallen op kermissen en in pretparken (96.500 euro).

L'efficacité des mesures de prévention des accidents appliquées sur les champs de foire et dans les parcs d'attractions a été soumise à une évaluation (96 500 EUR).


2. het eerste lid wordt aangevuld met de volgende zin : « In het geval dat dit valse getuigschrift afgegeven werd of gebruikt werd in het kader van een inbreuk op een procedureregel, wordt het maximum van de boete vastgesteld op 12.500 euro».

2. l'alinéa 1 est complété par la phrase suivante : « Dans le cas où ce faux certificat aura été établi ou utilisé dans le cadre d'une infraction à une règle de procédure, le maximum de l'amende est fixé à 12.500 euros».


4. het tweede lid wordt aangevuld met de volgende zin : « In het geval dat dit valse getuigschrift afgegeven werd of gebruikt werd in het kader van een inbreuk op een procedureregel, wordt het maximum van de boete vastgesteld op 12.500 euro».

4. l'alinéa 2 est complété par la phrase suivante : « Dans le cas où ce faux certificat aura été établi ou utilisé dans le cadre d'une infraction à une règle de procédure, le maximum de l'amende est fixé à 12.500 euros».


Dit artikel sluit de eerste schijf van 500 euro per maand, en 6 000 euro jaarlijks, van de vergoedingen van gelegenheidsarbeiders voor een in deze wet bedoelde werkgever uit van bijdrageberekening voor gelegenheidsarbeid met een volledige onderwerping, een aparte Dimona-regeling en een aparte aangifte in de DmfA.

Cet article exclut la première tranche de 500 euros par mois et de 6 000 euros par an de la rémunération des travailleurs occasionnels occupés par un employeur visé dans la loi proposée, du calcul des cotisations pour le travail occasionnel avec assujettissement complet, une réglementation Dimona propre et une déclaration distincte en DmfA.


Ten belope van de eerste schijf van 500 euro per maand vallen werknemers in dienst genomen voor een maximumduur van twee opeenvolgende dagen bij een werkgever die als KMO wordt beschouwd, of een werkgever die als grote onderneming in een arbeidsintensieve sector wordt beschouwd, niet onder de bepalingen inzake verschuldigde bijdragen bepaald in artikel 31bis, § 2, van het koninklijk besluit tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 ...[+++]

À concurrence de la première tranche de 500 euros par mois, les travailleurs engagés pour une durée maximale de deux jours consécutifs auprès d'un employeur qui est considéré comme une PME, ou d'un employeur qui est considéré comme une grande entreprise dans un secteur à forte intensité de main-d'œuvre, n'entrent pas dans le champ d'application des dispositions en matière de cotisations dues, telles que visées à l'article 31bis, § 2, de l'arrêté royal pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 194 ...[+++]


Ten belope van de eerste schijf van 500 euro per maand vallen werknemers in dienst genomen voor een maximumduur van twee opeenvolgende dagen bij een werkgever die ressorteert onder het paritair comité voor het hotelbedrijf niet onder de bepalingen inzake de verschuldigde bijdragen bepaald in artikel 31bis, § 2, van het koninklijk besluit tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders.

À concurrence de la première tranche de 500 euros par mois, les travailleurs engagés pour une durée maximale de deux jours consécutifs auprès d'un employeur qui relève de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, n'entrent pas dans le champ d'application des dispositions en matière de cotisations dues, telles que visées à l'article 31bis, § 2, de l'arrêté royal pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs.


f) — De onderhandelingsprocedure op aangenomen factuur lager dan 5 500 euro werd gevolgd.

f) — La procédure négociée par simple facture acceptée d'un montant inférieur à 5 500 euros, a été suivie.


In totaal werden 427 projectvoorstellen ingediend, waarvoor een totale financiering ten bedrage van meer dan 500 miljoen euro werd aangevraagd, ofwel het tienvoudige van de beschikbare middelen.

Au total, 427 projets exigeant un financement total supérieur à 500 millions d'euros, soit dix fois le montant disponible, ont été reçus.




Anderen hebben gezocht naar : eerste schijf van 500 euro werd overschreden     euro     werd     getuigschrift afgegeven     eerste schijf     500 euro     per maand vallen     kmo wordt     miljoen euro     schijf van 500 euro werd overschreden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schijf van 500 euro werd overschreden' ->

Date index: 2021-12-12
w