Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten
Fusie van scholen
Gezondheid op de scholen
Minister voor Scholen en Volwassenvorming
Motor met gestuurde ontsteking
Niet-gestuurde vlucht
Scholen vissen beoordelen
Scholen vissen evalueren

Vertaling van "scholen gestuurd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Lignes directrices pour la protection des écoles et des universités contre l’utilisation militaire durant les conflits armés


scholen vissen beoordelen | scholen vissen evalueren

évaluer des bancs de poissons






motor met gestuurde ontsteking

moteur à allumage commandé




historische ontwikkeling van psychotherapeutische scholen

évolution historique des écoles de psychothérapie


culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten

promouvoir un site culturel dans les écoles


Minister voor Scholen en Volwassenvorming

ministre chargé de l'école et de la formation des adultes | ministre chargé des établissements scolaires et de la formation des adultes


Senator voor Scholen, Beroepsopleiding en Sport, Land Berlijn

sénateur pour les affaires scolaires, la formation professionnelle et les sports, Land de Berlin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die acties werden door de ministers van Onderwijs ondersteund via omzendbrieven die naar de scholen gestuurd werden.

Ces actions ont bénéficié du soutien des ministres de l'Enseignement par le biais de circulaires envoyées aux écoles.


Het is niet langer aanvaardbaar dat kinderen worden gegijzeld : ze worden aangezet om de taalverklaring van hun ouders tegen te spreken, ze worden van school gestuurd indien de verklaring van hun ouders niet beantwoordt aan hun taalvaardigheden, ze worden uitgesloten van de Franstalige scholen van de randgemeenten indien zij daar niet wonen en ze kunnen in Brussel, als zij er niet wonen, geen onderwijs volgen in een andere taal dan hun moedertaal of gebruikelijke taal, ook al zijn zij daartoe bekwaam.

Il n'est plus acceptable que des enfants soient pris en otage : étant amenés à contredire la déclaration linguistique de leurs parents, renvoyés de leur école si la déclaration de leurs parents ne correspond pas à leurs capacités linguistiques, exclus des écoles francophones de la périphérie s'ils n'habitent pas cette dernière et ne pouvant pas, même s'ils en ont les capacités, suivre à Bruxelles, s'ils n'y habitent pas, un enseignement dans la langue autre que leur langue maternelle ou usuelle.


3. In september 2012 hebben we de flyer “Red de zee met Gust en Suzette” naar 4 295 Nederlandstalige en 3 386 Franstalige scholen (alle netten) gestuurd als onderdeel van een mailing van de educatieve dienst van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen.

3. En septembre 2012, nous avons envoyé le flyer « Sauvez la mer avec Gust et Suzette » à 4 295 écoles néerlandophones et 3 386 écoles francophones (tous réseaux confondus) en organisant un mailing avec le service éducatif de l’Institut Royal des Sciences Naturelles de Belgique.


3.) In september 2012 hebben we de flyer “Red de zee met Gust en Suzette” naar 4 295 Nederlandstalige en 3 386 Franstalige scholen (alle netten) gestuurd als onderdeel van een mailing van SEED (Sustainable and Environmental Education – een project ondersteund door de Europese Commissie).

3.) En septembre 2012, nous avons envoyé le flyer « Sauvez la mer avec Gust et Suzette » à 4 295 écoles néerlandophones et 3 386 écoles francophones (tous réseaux confondus) et ce en organisant un mailing commun avec SEED (Sustainable and Environmental Education – un projet de la Commission européenne).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Is de Commissie van oordeel dat de segregatie van Roma-kinderen in scholen, de vorming en instandhouding van scholen en klassen met uitsluitend Roma-kinderen en de praktijk waarbij kinderen zonder goede redenen naar speciale scholen voor Roma worden gestuurd in strijd is met Richtlijn 2000/43/EG?

– La Commission estime-t-elle que la ségrégation des enfants roms dans les écoles, la création et le maintien d'écoles et de cours réservés aux tziganes ainsi que le placement non fondé d'enfants roms dans des écoles spécialisées sont des violations de la directive 2000/43/EC?


19. verzoekt de lidstaten een einde te maken aan de segregatie in het onderwijs; wijst erop dat integratie een illusie blijft, zolang Roma-kinderen in sommige lidstaten van de anderen gescheiden worden en naar aparte scholen en klassen worden gestuurd;

19. invite les États membres à mettre fin la ségrégation scolaire; l'intégration demeurera un objectif impossible à atteindre aussi longtemps que les enfants roms continueront à être séparés et envoyés dans des établissements et des classes spéciaux dans certains États membres;


Ik moet hier de rol van de lokale overheden benadrukken, want scholen worden immers grotendeels door hen gestuurd.

Il convient ici de souligner le rôle des autorités locales, principales responsables de la gestion des écoles.


Die ene spreker met wie ik en velen met mij het absoluut oneens zijn buiten beschouwing gelaten, voeren wij een eensgezinde strijd en ik wil hier verklaren dat het probleem zo complex is dat wij bij deze resolutie een eensgezind gebaar moeten maken, ondertekend en ondersteund door alle partijen, waarin wij stellen dat wij niet kunnen leven in een Europese Unie waar kinderen van één bepaalde etnische minderheid worden gesegregeerd in het onderwijs en naar scholen gestuurd worden voor kinderen met een geestelijke handicap.

Il s’agit d’une lutte commune et - à l’exception d’un intervenant avec lequel nombre d’entre nous et moi-même sommes en total désaccord - je tiens à signaler que ce problème est si complexe que tous les partis devraient adhérer à cette résolution, signée et soutenue par tous les partis, selon laquelle nous ne pouvons vivre dans une Union européenne où les enfants d’une minorité ethnique sont ségrégués à l’école et envoyés dans des écoles fréquentées par des personnes prétendument atteintes d’un handicap mental.


De Commissie heeft een brief gestuurd aan de secretaris-generaal van de Europese scholen en hem uitdrukkelijk gevraagd om de Raad van Bestuur met het probleem te belasten via de schriftelijke procedure, opdat de gesloten kleuterklassen met ingang van september 2005 opnieuw geopend kunnen worden en inschrijvingen van kinderen van het personeel van de Europese instellingen kunnen worden geaccepteerd.

Dès lors, la Commission a adressé une lettre au Secrétaire Général des Ecoles européennes lui demandant expressément de saisir le Conseil supérieur par procédure écrite afin que les classes maternelles fermées soient rouvertes pour septembre 2005 et que les inscriptions des enfants des personnels des institutions européennes soient acceptées.


Nog vóór de ontwerpen in Kamer en Senaat werden ingediend, werden al rondzendbrieven en richtlijnen aan de scholen gestuurd.

Avant même que les projets aient été déposés à la Chambre et au Sénat, des circulaires et des directives ont déjà été envoyées aux écoles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scholen gestuurd' ->

Date index: 2023-07-23
w