Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «scholen in zwart afrika moet toenemen » (Néerlandais → Français) :

De kwaliteit van het onderwijs moet worden verbeterd en de UNESCO heeft erop gewezen dat het aantal leerkrachten in lagere scholen in zwart Afrika moet toenemen van 2,4 miljoen tot 4 miljoen tegen 2015, om universeel lager onderwijs van goede kwaliteit te garanderen.

La qualité de l'enseignement doit être améliorée, et l'UNESCO a attiré l'attention sur le fait que le nombre d'enseignants du primaire en Afrique subsaharienne devrait passer de 2,4 millions à 4 millions d'ici 2015 pour garantir un enseignement primaire universel de qualité.


In Oost- en Zuid-Azië gaat de extreme armoede achteruit, in Latijns-Amerika stagneert ze en in zwart Afrika blijft ze toenemen.

La pauvreté extrême recule en Asie de l'Est et du Sud, elle stagne en Amérique latine et elle continue d'augmenter en Afrique noire.


In Oost- en Zuid-Azië gaat de extreme armoede achteruit, in Latijns-Amerika stagneert ze en in zwart Afrika blijft ze toenemen.

La pauvreté extrême recule en Asie de l'Est et du Sud, elle stagne en Amérique latine et elle continue d'augmenter en Afrique noire.


De Belgische steun voor FRONTEX moet een geruststelling zijn voor onze burgers die de strategie niet begrijpen van ons land om bepaalde delen van de wereld, met name in Libanon en Afghanistan, maar ook in zwart Afrika, financieel, logistiek en met manschappen te ondersteunen.

En même temps, ce soutien que doit prodiguer la Belgique à FRONTEX est de nature à rassurer nos concitoyens qui ne comprennent pas la pertinence stratégique des engagements financiers, logistiques et humains de notre pays dans certaines régions du monde, notamment au Liban et en Afghanistan, mais aussi en Afrique noire.


De Belgische steun voor FRONTEX moet een geruststelling zijn voor onze burgers die de strategie niet begrijpen van ons land om bepaalde delen van de wereld, met name in Libanon en Afghanistan, maar ook in zwart Afrika, financieel, logistiek en met manschappen te ondersteunen.

En même temps, ce soutien que doit prodiguer la Belgique à FRONTEX est de nature à rassurer nos concitoyens qui ne comprennent pas la pertinence stratégique des engagements financiers, logistiques et humains de notre pays dans certaines régions du monde, notamment au Liban et en Afghanistan, mais aussi en Afrique noire.


– (FR) Dat het Zuiden nu eindelijk eens van armoede moet worden verlost, daarover zijn we het allemaal eens, ook al worden daarvoor in Zwart Afrika niet altijd de juiste maatregelen genomen. En daarmee bedoel ik: het voor iedereen beschikbaar stellen van water ...[+++]

- Sur les objectifs de sortir enfin le monde du Sud de la pauvreté, nous sommes tous d’accord: même si les vraies mesures ne sont toujours pas prises pour l’Afrique noire. C’est-à-dire, la mise en commun de l’eau, de l’alimentation des médicaments de base et de l’instruction.


– (FR) Dat het Zuiden nu eindelijk eens van armoede moet worden verlost, daarover zijn we het allemaal eens, ook al worden daarvoor in Zwart Afrika niet altijd de juiste maatregelen genomen. En daarmee bedoel ik: het voor iedereen beschikbaar stellen van water ...[+++]

- Sur les objectifs de sortir enfin le monde du Sud de la pauvreté, nous sommes tous d’accord: même si les vraies mesures ne sont toujours pas prises pour l’Afrique noire. C’est-à-dire, la mise en commun de l’eau, de l’alimentation des médicaments de base et de l’instruction.


13. is van mening dat de EU de dialoog met haar buurlanden en de belangrijke industrielanden moet opvoeren teneinde deze landen te betrekken bij de aanpassings- en matigingsmaatregelen; stelt voor dat de EU de aanpassing aan de klimaatverandering verder integreert met haar regionale strategieën, met name het Europees nabuurschapsbeleid, de strategie voor het Zwarte Zeegebied, de strategie voor Centraal-Azië, het actieplan voor het Midden-Oosten, de gemeenschappelijke strategie van de EU voor het Middellandse Zeegebied, het gezamenlij ...[+++]

13. considère que l'Union européenne devrait renforcer encore son dialogue avec ses voisins ainsi qu'avec les principaux pays industrialisés en vue de les associer aux efforts d'adaptation et d'atténuation; suggère qu'elle intègre davantage l'adaptation au changement climatique dans ses stratégies régionales, notamment dans la politique européenne de voisinage, la stratégie de la mer Noire, la stratégie pour l'Asie centrale, le plan d'action pour le Proche-Orient, la stratégie commune de l'UE pour la Méditerranée, le programme environnemental commun Euroclima en faveur des pays d'Amérique latine et la stratégie UE-Afrique, ainsi que dan ...[+++]


Overwegende, wat de derde hoofdlijn betreft, dat het onderzoek van een aanvraag tot milieuvergunning laat blijken dat de realiteit van het terrein verplicht tot een betere bescherming van het woongebied en van elke andere gevoelige ontvanger van hinder veroorzaakt door vervoer, van geluids- en geurhinder; dat thans enkel het woongebied zich beroept op een strengere indeling; dat een landbouwexploitatie in de onmiddellijke nabijheid van een woongebied of simpelweg van een woning van derden die niet opgenomen is in een woongebied of in een woongebied met een landelijk karakter, wordt ingedeeld alsof ze volkomen geïsoleerd was in een land ...[+++]

Considérant, en ce qui concerne le troisième axe, que, lors de l'instruction d'une demande de permis, il apparaît que la réalité de terrain oblige à mieux protéger la zone d'habitat et tout autre récepteur sensible des nuisances dues au charroi, des nuisances sonores et olfactives; qu'actuellement seule la zone d'habitat fait prévaloir un classement plus sévère; qu'une exploitation agricole à proximité directe d'une zone d'habitat ou simplement d'une habitation de tiers non reprise dans une zone d'habitat ou encore dans une zone d'h ...[+++]


De culturele uitzondering moet het voor bevolkingsgroepen, met name de volken van zwart Afrika, mogelijk maken hun culturele identiteit te uiten, evenals hun creativiteit en hun eigen benadering van de menselijke universaliteit.

L'exception culturelle doit être l'instrument qui permet aux populations, je pense notamment aux populations d'Afrique noire, de pouvoir affirmer leur identité, leur créativité et leur propre approche de ce que doit être l'universalité de l'être humain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scholen in zwart afrika moet toenemen' ->

Date index: 2022-04-29
w