Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van schoolgebouwen en leermiddelen
Bestreden
Bouw van schoolgebouwen
Ministerieel Comité ad-hoc voor schoolgebouwen
Nationaal Waarborgfonds voor schoolgebouwen
Scholenbouw

Vertaling van "schoolgebouwen het bestreden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ministerieel Comité ad-hoc voor schoolgebouwen

Comité ministériel ad hoc pour les bâtiments scolaires




Nationaal Waarborgfonds voor schoolgebouwen

Fonds national de garantie des bâtiments scolaires


beheer van schoolgebouwen en leermiddelen

gestion des équipements pédagogiques


bouw van schoolgebouwen | scholenbouw

construction scolaire


publiekrechtelijke maatschappij voor het beheren van de schoolgebouwen

société publique d'administration des bâtiments scolaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het koninklijk besluit van 14 december 2015 regelt het tarief van de btw, zoals van toepassing op bepaalde handelingen met betrekking tot de schoolgebouwen; het bestreden artikel 112 is derhalve vreemd aan het door de verzoekende partijen ingediende beroep tot vernietiging.

L'arrêté royal du 14 décembre 2015 fixe le taux de TVA applicable à certains actes relatifs aux bâtiments scolaires; l'article 112 attaqué est par conséquent étranger au recours en annulation introduit par les parties requérantes.


Zij voeren aan dat de bestreden bepaling een discriminerend verschil in behandeling invoert tussen de gemeenschappen, de gewesten en de publiekrechtelijke rechtspersonen die daaronder ressorteren, die niet of slechts gedeeltelijk zijn vrijgesteld van de onroerende voorheffing voor schoolgebouwen waarvan zij eigenaar zijn, en de andere openbare overheden en inrichtende machten van het vrij onderwijs, die volledig zijn vrijgesteld va ...[+++]

Elles font valoir que la disposition attaquée crée une différence de traitement discriminatoire entre les communautés, les régions et les personnes morales de droit public qui en dépendent, qui ne sont pas exonérées, ou qui ne le sont qu'en partie, du précompte immobilier relatif aux bâtiments scolaires dont elles sont propriétaires et les autres autorités publiques et les pouvoirs organisateurs de l'enseignement libre, qui sont totalement exonérés du précompte immobilier relatif aux bâtiments scolaires dont ils sont propriétaires en vertu des articles 12, § 1, et 253 précités du CIR 1992.


Het in de bestreden bepaling vermelde bedrag van 35 872 000 euro voor grote infrastructuurwerken in schoolgebouwen van het gemeenschapsonderwijs houdt weliswaar een afwijking in van de door de decreetgever zelf vooropgestelde berekeningswijze, maar die afwijking doet door haar eenmalig karakter, door de deugdelijke reden die eraan ten grondslag ligt en door de relatief beperkte draagwijdte ervan geen afbreuk aan de « aangepaste behandeling » waarop de ...[+++]

Le montant de 35.872.000 euros mentionné dans la disposition attaquée, destiné aux grands travaux d'infrastructure à réaliser dans les établissements scolaires de l'enseignement communautaire, contient certes une dérogation au mode de calcul établi par le législateur décrétal lui-même mais celle-ci, en raison de son caractère unique, du motif valable qui la fonde et de sa portée relativement limitée, ne porte pas atteinte au « traitement approprié » auquel la partie requérante prétend en vertu de l'article 24, § 4, de la Constitution.


Het enige middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 24, § 4, van de Grondwet in zoverre op de kredieten vermeld in de bestreden bepaling, die betrekking hebben op de toekenning van middelen voor investeringen in schoolgebouwen, een bedrag van 4 022 000 euro in mindering is gebracht.

Le moyen unique est pris de la violation des articles 10, 11 et 24, § 4, de la Constitution, en ce que les crédits prévus par la disposition attaquée, qui concernent l'octroi de moyens financiers pour des investissements dans les bâtiments scolaires, sont réduits de 4.022.000 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het in de bestreden bepaling vermelde bedrag van 35 872 000 euro voor grote infrastructuurwerken in schoolgebouwen van het gemeenschapsonderwijs houdt weliswaar een afwijking in van de door de decreetgever zelf vooropgestelde berekeningswijze, maar die afwijking doet door haar eenmalig karakter, door de deugdelijke reden die eraan ten grondslag ligt en door de relatief beperkte draagwijdte ervan geen afbreuk aan de « aangepaste behandeling » waarop de ...[+++]

Le montant de 35.872.000 euros mentionné dans la disposition attaquée, destiné aux grands travaux d'infrastructure à réaliser dans les établissements scolaires de l'enseignement communautaire, contient certes une dérogation au mode de calcul établi par le législateur décrétal lui-même mais celle-ci, en raison de son caractère unique, du motif valable qui la fonde et de sa portée relativement limitée, ne porte pas atteinte au « traitement approprié » auquel la partie requérante prétend en vertu de l'article 24, § 4, de la Constitution.


Het enige middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 24, § 4, van de Grondwet in zoverre op de kredieten vermeld in de bestreden bepaling, die betrekking hebben op de toekenning van middelen voor investeringen in schoolgebouwen, een bedrag van 4 022 000 euro in mindering is gebracht.

Le moyen unique est pris de la violation des articles 10, 11 et 24, § 4, de la Constitution, en ce que les crédits prévus par la disposition attaquée, qui concernent l'octroi de moyens financiers pour des investissements dans les bâtiments scolaires, sont réduits de 4.022.000 euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schoolgebouwen het bestreden' ->

Date index: 2024-03-26
w