Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het Bureau schriftelijk opmerkingen doen toekomen
Het Bureau schriftelijke opmerkingen doen toekomen
Nota met opmerkingen
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen
Schriftelijk bescheid als bewijsmiddel
Schriftelijk bewijs
Schriftelijk bewijsmiddel
Schriftelijk onderwijs
Schriftelijke toestemming
Schriftelijke verslagen inzake werk analyseren
Schriftelijke verslagen over cargo bijhouden
Schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

Vertaling van "schriftelijk opmerkingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het Bureau schriftelijke opmerkingen doen toekomen

adresser des observations écrites à l'Office


aan het Bureau schriftelijk opmerkingen doen toekomen

adresser des observations écrites à l'Office


schriftelijk bescheid als bewijsmiddel | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

preuve littérale | preuve par écrit




ontwikkelingsstoornis van schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid

Trouble de l'acquisition de l'expression écrite


schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

répondre à des demandes par écrit


schriftelijke verslagen over cargo bijhouden | schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

tenir des registres écrits de la cargaison






schriftelijke verslagen inzake werk analyseren

analyser les rapports écrits liés au travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uiterlijk tijdens de plenaire vergadering brengt de deputatie schriftelijk advies uit, en delen de adviserende diensten, vermeld in het eerste lid, hun al dan niet schriftelijke opmerkingen mee.

La députation rend un avis écrit et les services consultatifs visés à l'alinéa 1er communiquent leurs observations écrites ou non au plus tard durant la séance plénière.


Uiterlijk tijdens de plenaire vergadering brengen de colleges van burgemeester en schepenen en, in voorkomend geval, een ander land, de federale overheid of een gewest schriftelijk advies uit en delen de adviserende diensten, vermeld in het eerste lid, hun schriftelijke opmerkingen mee.

Les collèges des bourgmestre et échevins et, le cas échéant, un autre pays, l'autorité fédérale ou une autre région rendent un avis écrit et les services consultatifs visés à l'alinéa 1er communiquent leurs observations écrites au plus tard durant la séance plénière.


Uiterlijk tijdens de plenaire vergadering brengen de deputaties en de colleges van burgemeester en schepenen en, in voorkomend geval, een ander land, de federale overheid of een gewest, schriftelijk advies uit, en delen de adviserende diensten, vermeld in het eerste lid, hun schriftelijke opmerkingen mee.

Les députations et les collèges des bourgmestre et échevins et, le cas échéant, un autre pays, l'autorité fédérale ou une autre région rendent un avis écrit et les services consultatifs visés à l'alinéa 1er communiquent leurs observations écrites au plus tard durant la séance plénière.


Unia, dat rechtstreeks betrokken was bij het geschil ten gronde, legde in eigen naam schriftelijke opmerkingen neer bij het Hof.

Unia, directement intéressé par le différend au fond, a déposé en son propre nom des remarques écrites auprès de la Cour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De schriftelijke opmerkingen moeten duidelijk verwijzen naar de titel of het specifieke onderdeel van het ontwerp van plan waarop ze betrekking hebben; o per e-mail, met de vermelding "raadpleging STROOMGEBIEDSBEHEERPLAN" (e-mailadres: brecht.stechele@milieu.belgie.be) De schriftelijke opmerkingen moeten duidelijk verwijzen naar de titel of het specifieke onderdeel van het ontwerp van plan waarop ze betrekking hebben.

Les remarques formulées par écrit doivent spécifier clairement le titre ou le passage spécifique de projet de plan auxquelles elles se rapportent ; o par email en mentionnant « consultation PLAN DE GESTION » (adresse email : brecht.stechele@environnement.belgique.be).


In de huidige lezing wordt gesuggereerd dat de partijen, wanneer na heropening der debatten een nieuwe termijn werd toegestaan om schriftelijke opmerkingen uit te wisselen over het middel of de verdediging ter rechtvaardiging ervan deze schriftelijke opmerkingen enkel onderling dienen uit te wisselen zonder deze voorafgaand aan de nieuwe rechtsdag ter griffie te moeten neerleggen, en ermee kunnen volstaan deze schriftelijke opmerkingen ter zitting aan de magistraat te overhandigen.

Dans la version actuelle du texte, il est suggéré qu'il suffit aux parties, dès lors qu'un nouveau délai a été accordé après la réouverture des débats en vue d'échanger des observations écrites sur le moyen ou la défense justifiant celle-ci, de s'échanger ces dernières entre elles sans devoir les déposer au greffe préalablement à la nouvelle fixation, et qu'elles peuvent se contenter de remettre ces observations écrites au magistrat lors de l'audience.


In de huidige lezing wordt gesuggereerd dat de partijen, wanneer na heropening der debatten een nieuwe termijn werd toegestaan om schriftelijke opmerkingen uit te wisselen over het middel of de verdediging ter rechtvaardiging ervan deze schriftelijke opmerkingen enkel onderling dienen uit te wisselen, zonder deze voorafgaand aan de nieuwe rechtsdag ter griffie te moeten neerleggen, en ermee kunnen volstaan deze schriftelijke opmerkingen ter zitting aan de magistraat te overhandigen.

Dans la version actuelle du texte, il est suggéré qu'il suffit aux parties, dès lors qu'un nouveau délai a été accordé après la réouverture des débats en vue d'échanger des observations écrites sur le moyen ou la défense justifiant celle-ci, de s'échanger ces dernières entre elles sans devoir les déposer au greffe préalablement à la nouvelle fixation, et qu'elles peuvent se contenter de remettre ces observations écrites au magistrat lors de l'audience.


In de huidige lezing wordt gesuggereerd dat de partijen, wanneer na heropening der debatten een nieuwe termijn werd toegestaan om schriftelijke opmerkingen uit te wisselen over het middel of de verdediging ter rechtvaardiging ervan deze schriftelijke opmerkingen enkel onderling dienen uit te wisselen, zonder deze voorafgaand aan de nieuwe rechtsdag ter griffie te moeten neerleggen, en ermee kunnen volstaan deze schriftelijke opmerkingen ter zitting aan de magistraat te overhandigen.

Dans la version actuelle du texte, il est suggéré qu'il suffit aux parties, dès lors qu'un nouveau délai a été accordé après la réouverture des débats en vue d'échanger des observations écrites sur le moyen ou la défense justifiant celle-ci, de s'échanger ces dernières entre elles sans devoir les déposer au greffe préalablement à la nouvelle fixation, et qu'elles peuvent se contenter de remettre ces observations écrites au magistrat lors de l'audience.


In de huidige lezing wordt gesuggereerd dat de partijen, wanneer na heropening der debatten een nieuwe termijn werd toegestaan om schriftelijke opmerkingen uit te wisselen over het middel of de verdediging ter rechtvaardiging ervan deze schriftelijke opmerkingen enkel onderling dienen uit te wisselen zonder deze voorafgaand aan de nieuwe rechtsdag ter griffie te moeten neerleggen, en ermee kunnen volstaan deze schriftelijke opmerkingen ter zitting aan de magistraat te overhandigen.

Dans la version actuelle du texte, il est suggéré qu'il suffit aux parties, dès lors qu'un nouveau délai a été accordé après la réouverture des débats en vue d'échanger des observations écrites sur le moyen ou la défense justifiant celle-ci, de s'échanger ces dernières entre elles sans devoir les déposer au greffe préalablement à la nouvelle fixation, et qu'elles peuvent se contenter de remettre ces observations écrites au magistrat lors de l'audience.


Ingeval de magistraat wel schriftelijke opmerkingen met betrekking tot de voorlopige beoordeling formuleert, wordt een definitieve schriftelijke beoordeling opgesteld waarin deze opmerkingen schriftelijk worden beantwoord.

Toutefois, si le magistrat formule des observations écrites sur l'évaluation provisoire, une évaluation écrite définitive est rédigée dans laquelle il est répondu par écrit à ces observations.


w