Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het Bureau schriftelijk opmerkingen doen toekomen
Het Bureau schriftelijke opmerkingen doen toekomen

Traduction de «schriftelijk willen doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het Bureau schriftelijke opmerkingen doen toekomen

adresser des observations écrites à l'Office


aan het Bureau schriftelijk opmerkingen doen toekomen

adresser des observations écrites à l'Office


schriftelijke uitnodiging tot het doen van een inschrijving

invitation écrite à soumissionner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tekst bepaalt dat de ouders ieder jaar schriftelijk moeten meedelen wat zij met hun embryo's willen doen (voortzetting van het ouderschapsproject of stopzetting).

Le texte prévoit que chaque année, les parents devront émettre leur souhait par écrit quant au sort qu'ils voudraient réserver à leurs embryons (poursuite du projet parental ou interruption).


De tekst bepaalt dat de ouders elk jaar schriftelijk moeten bekendmaken wat zij met hun embryo's willen doen (voortzetting van het ouderschapsproject of stopzetting ervan gekoppeld aan donatie of vernietiging).

Le texte prévoit que chaque année, les parents devront réitérer leur souhait par écrit quant au sort qu'ils voudraient réserver à leurs embryons (poursuite du projet parental ou interruption par don ou destruction).


(79) De partijen die een renovatiecontract willen sluiten moeten dat schriftelijk doen, door vermelding in het instrumentum van : — de werkzaamheden die de huurder zal uitvoeren; — de — realistische — termijn die hij daarvoor nodig zal hebben; — de tegenprestatie van de verhuurder; — de looptijd van de verbintenis, die niet noodzakelijk gebonden is aan de termijn die nodig is voor het uitvoeren van de werkzaamheden.

(79) Les parties qui souhaitent conclure un bail à rénovation doivent le faire par écrit en indiquant dans l'instrumentum: — les travaux que le locataire compte effectuer; — le délai, réaliste, nécessaire à l'exécution des travaux; — la contrepartie du bailleur; — la durée de l'engagement, qui n'est pas nécessairement liée au délai nécessaire à l'exécution des travaux.


(79) De partijen die een renovatiecontract willen sluiten moeten dat schriftelijk doen, door vermelding in het instrumentum van : — de werkzaamheden die de huurder zal uitvoeren; — de — realistische — termijn die hij daarvoor nodig zal hebben; — de tegenprestatie van de verhuurder; — de looptijd van de verbintenis, die niet noodzakelijk gebonden is aan de termijn die nodig is voor het uitvoeren van de werkzaamheden.

(79) Les parties qui souhaitent conclure un bail à rénovation doivent le faire par écrit en indiquant dans l'instrumentum: — les travaux que le locataire compte effectuer; — le délai, réaliste, nécessaire à l'exécution des travaux; — la contrepartie du bailleur; — la durée de l'engagement, qui n'est pas nécessairement liée au délai nécessaire à l'exécution des travaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Als collega’s iets in het verslag willen doen opnemen, kunnen ze dat schriftelijk tijdens de stemmingsprocedure doen.

− Si certains collègues souhaitent ajouter quelque chose au procès-verbal, il est toujours temps de le faire par écrit pendant la procédure de vote.


Pannella (NI ), schriftelijk . – (IT) Wij zouden een serieuze en passende veroordeling van illegaliteit en een democratisch tekort, niet alleen op het vlak van correcte en acceptabele informatie, van harte verwelkomen – sterker nog, dat hadden we lang geleden al willen doen.

Pannella (NI ), par écrit . - (IT) Nous accueillerions avec plaisir - et nous l’aurions d’ailleurs fait il y a longtemps - une condamnation sérieuse et appropriée de l’illégalité et du manque de démocratie - non pas seulement basée sur la nécessité d’une information correcte et acceptable.


Pannella (NI), schriftelijk. – (IT) Wij zouden een serieuze en passende veroordeling van illegaliteit en een democratisch tekort, niet alleen op het vlak van correcte en acceptabele informatie, van harte verwelkomen – sterker nog, dat hadden we lang geleden al willen doen.

Pannella (NI), par écrit. - (IT) Nous accueillerions avec plaisir - et nous l’aurions d’ailleurs fait il y a longtemps - une condamnation sérieuse et appropriée de l’illégalité et du manque de démocratie - non pas seulement basée sur la nécessité d’une information correcte et acceptable.


Ik zou aan de Raad en aan de Commissie een paar vragen willen stellen en als zij die vandaag niet willen beantwoorden dan zou ik willen vragen of zij mij dat dan schriftelijk willen doen op zeer korte termijn.

Je voudrais poser quelques questions au Conseil et à la Commission et s'ils ne veulent pas y répondre aujourd'hui, je voudrais leur demander qu'ils le fassent par écrit très prochainement.


Uiteraard zal ik u een uitgebreide schriftelijke reactie van de Commissie op alle amendementen doen toekomen, mijnheer de Voorzitter, maar ik zou nu alvast antwoord willen geven op enkele vragen en in de eerste plaats iets willen zeggen over het vervangen van rijbewijzen die op dit moment in omloop zijn.

Évidemment, je ferai transmettre par écrit, Monsieur le Président, le détail de la réaction de la Commission concernant tous les amendements, mais je voudrais surtout répondre à quelques questions et tout d’abord, m’expliquer sur le remplacement des permis déjà en circulation.


Wanneer de instellingen een beroep willen doen op dit stelsel, moeten zij schriftelijk de bevoegde Minister en het Toezichtscomité, opgericht bij de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, gelijktijdig hun voorstellen voorleggen, in verband met de procedures die zij overwegen te gebruiken in het beschreven technologisch kader.

Dans la mesure où les institutions font appel à celui-ci, elles doivent soumettre simultanément par écrit au Ministre compétent et au Comité de surveillance institué auprès de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, leurs propositions quant aux procédures qu'elles envisagent d'utiliser dans le cadre technologique décrit.




D'autres ont cherché : schriftelijk willen doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schriftelijk willen doen' ->

Date index: 2021-08-29
w