Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs bij geschrifte
Bewijs in geschrifte
Expansief paranoïd
Fanatiek
Gewone schriftelijke procedure
Neventerm
Paranoïd
Querulant
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen
Schriftelijk bescheid als bewijsmiddel
Schriftelijk bewijs
Schriftelijk bewijsmiddel
Schriftelijk onderwijs
Schriftelijke procedure
Schriftelijke toestemming
Schriftelijke verslagen inzake werk analyseren
Schriftelijke verslagen over cargo bijhouden
Schriftelijke verslagen over vracht bijhouden
Sensitief paranoïd

Vertaling van "schriftelijke beledigingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schriftelijk bescheid als bewijsmiddel | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

preuve littérale | preuve par écrit


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot zie ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]


ontwikkelingsstoornis van schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid

Trouble de l'acquisition de l'expression écrite


bewijs bij geschrifte | bewijs in geschrifte | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

notoriété de droit


schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

répondre à des demandes par écrit


schriftelijke verslagen over cargo bijhouden | schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

tenir des registres écrits de la cargaison


gewone schriftelijke procedure | schriftelijke procedure

procédure écrite | procédure écrite normale






schriftelijke verslagen inzake werk analyseren

analyser les rapports écrits liés au travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7º indien er tussen het lid en de arts bedoeld in het 2º of de overleden patiënt een hoge graad van vijandschap bestaat; indien er tussen hen aanrandingen, mondelinge of schriftelijke beledigingen of bedreigingen hebben plaatsgehad.

7º s'il y a inimitié capitale entre le membre et le médecin visé au 2º ou le patient décédé; s'il y a eu entre eux agressions, injures ou menaces, verbales ou écrites.


Ten derde is er de wraking krachtens artikel 828, 11º, van het Gerechtelijk Wetboek indien er tussen de rechter en een van de partijen een hoge graad van vijandschap bestaat; indien er zijnerzijds aanrandingen, mondelinge of schriftelijke beledigingen of bedreigingen hebben plaatsgehad sinds de aanleg van het geding of binnen zes maanden vóór de voordracht van de wraking.

En troisième lieu, il y a la récusation sur la base de l'article 828, 11º, du Code judiciaire, s'il y a inimitié capitale entre le juge et l'une des parties s'il y a eu, de sa part, agressions, injures ou menaces, verbalement ou par écrit, depuis l'instance, ou dans les six mois précédant la récusation proposée.


7º indien er tussen het lid en de arts bedoeld in het 2º of de overleden patiënt een hoge graad van vijandschap bestaat; indien er tussen hen aanrandingen, mondelinge of schriftelijke beledigingen of bedreigingen hebben plaatsgehad.

7º s'il y a inimitié capitale entre le membre et le médecin visé au 2º ou le patient décédé; s'il y a eu entre eux agressions, injures ou menaces, verbales ou écrites.


Ten derde is er de wraking krachtens artikel 828, 11º, van het Gerechtelijk Wetboek indien er tussen de rechter en een van de partijen een hoge graad van vijandschap bestaat; indien er zijnerzijds aanrandingen, mondelinge of schriftelijke beledigingen of bedreigingen hebben plaatsgehad sinds de aanleg van het geding of binnen zes maanden vóór de voordracht van de wraking.

En troisième lieu, il y a la récusation sur la base de l'article 828, 11º, du Code judiciaire, s'il y a inimitié capitale entre le juge et l'une des parties s'il y a eu, de sa part, agressions, injures ou menaces, verbalement ou par écrit, depuis l'instance, ou dans les six mois précédant la récusation proposée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7º indien er tussen het lid en de arts bedoeld in het 2º of de overleden patiënt een hoge graad van vijandschap bestaat; indien er tussen hen aanrandingen, mondelinge of schriftelijke beledigingen of bedreigingen hebben plaatsgehad.

7º s'il y a inimitié capitale entre le membre et le médecin visé au 2º ou le patient décédé; s'il y a eu entre eux agressions, injures ou menaces, verbales ou écrites.


Ten aanzien van alle invorderings-, taxatie- en opsporingsambtenaren van de federale overheidsdiensten, ongeacht hun niveau of rang, en inzonderheid van die verbonden aan de FOD-Financiën worden door de belastingplichtigen en hun lasthebbers thans meer als vroeger zowel verbale als schriftelijke tekenen van laster, eerroof, smaad, intimidatie, agressie en andere vormen van bedreigingen, gewelddaden, pesterijen, beledigingen, oneerbiedigheid, onbeleefdheid of valse beschuldigingen en verwijten van knevelarij geuit.

Les fonctionnaires des services publics responsables du recouvrement, de la taxation et de la recherche, quel que soit leur niveau ou leur rang, et notamment des fonctionnaires liés au SPF Finances sont de plus en plus souvent l'objet, de la part de contribuables et de leurs mandataires, tant par écrit que verbalement, de calomnie, de diffamation, d'injures, d'intimidation, d'agressivité et d'autres formes de menaces, de violences, de brimades, d'outrages, d'irrespect, d'impolitesse, voire d'accusations ou de reproches infondés de concussion, à l'encontre de tous.


Ten aanzien van alle invorderings-, taxatie- en opsporingsambtenaren van de federale overheidsdiensten, ongeacht hun niveau of rang, en inzonderheid van die verbonden aan de FOD-Financiën worden door de belastingplichtigen en hun lasthebbers thans meer als vroeger zowel verbale als schriftelijke tekenen van laster, eerroof, smaad, intimidatie, agressie en andere vormen van bedreigingen, gewelddaden, pesterijen, beledigingen, oneerbiedigheid, onbeleefdheid of valse beschuldigingen en verwijten van knevelarij geuit.

Les fonctionnaires des services publics responsables du recouvrement, de la taxation et de la recherche, quel que soit leur niveau ou leur rang, et notamment des fonctionnaires liés au SPF Finances sont de plus en plus souvent l'objet, de la part de contribuables et de leurs mandataires, tant par écrit que verbalement, de calomnie, de diffamation, d'injures, d'intimidation, d'agressivité et d'autres formes de menaces, de violences, de brimades, d'outrages, d'irrespect, d'impolitesse, voire d'accusations ou de reproches infondés de concussion, à l'encontre de tous.


w