Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Af te schrijven
Atlas-breisel
Atlas-doek
Bijschriften schrijven
Databankdocumentatie schrijven
Databasedocumentatie bieden
Databasedocumentatie schrijven
Documentatie over databases schrijven
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel
Enkel gebreid
Enkel gebreid'vandyke'doek
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Niet af te schrijven
Onderschriften schrijven
Ondertitels schrijven
Onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven
Overzetten
Rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven
Schrijven naar
Verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven

Vertaling van "schrijven enkele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ondertitels schrijven | bijschriften schrijven | onderschriften schrijven

rédiger des légendes


verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven | onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven | rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven

rédiger des rapports d'enquête ferroviaire


databankdocumentatie schrijven | documentatie over databases schrijven | databasedocumentatie bieden | databasedocumentatie schrijven

créer la documentation d’une base de données | fournir la documentation d’une base de données | écrire la documentation d’une base de données | préparer la documentation d’une base de données








een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

réseau unique de normalisation


enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures


atlas-breisel | atlas-doek | enkel gebreid | enkel gebreid'vandyke'doek

atlas simple


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AJ 1998 -Begeleidend schrijven: enkele cijfers, goed om weten inzake de belastingen / de publieke schuld / de euro / vanwaar komen de inkomsten 2.

EX 1998 - Lettre d'accompagnement: quelques chiffres bon à savoir sur les impôts / la dette publique / l'euro / d'où proviennent les recettes 2.


De verschillende bijzondere wetten schrijven enkel samenwerkingsvormen voor met de Gemeenschaps- en Gewestregeringen.

Les différentes lois spéciales ne prescrivent des formes de collaboration qu'avec les Gouvernements des communautés et des régions.


De verschillende bijzondere wetten schrijven enkel samenwerkingsvormen voor met de Gemeenschaps- en Gewestregeringen.

Les différentes lois spéciales ne prescrivent des formes de collaboration qu'avec les Gouvernements des communautés et des régions.


Art. 6. Artikel 287 van hetzelfde besluit wordt vervangen door hetgeen volgt : "Art. 287. De evaluatie geeft aanleiding tot één van de volgende vermeldingen : 1° « gunstig » : wanneer de beheersopdrachten en de strategische en operationele doelstellingen vervat in het opdrachtenblad en de bestuursovereenkomst of de doelstellingenovereenkomst waarvoor de mandaathouder verantwoordelijk is, mede verantwoordelijk is of waartoe hij bijdraagt, maar in dit laatste geval enkel voor zijn bijdrage, voldoend en binnen de gestelde termijn kwantitatief en kwalitatief bereikt werden, of wanneer ze niet voldoend of binnen de gestelde termijn kwantita ...[+++]

Art. 6. L'article 287 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 287. L'évaluation fait l'objet d'une des mentions suivantes : 1° « favorable » : lorsque les missions de gestion et les objectifs stratégiques et opérationnels contenus dans la lettre de mission et dans le contrat d'administration ou le contrat d'objectifs dont le mandataire est responsable, coresponsable ou contributeur, mais dans cette dernière hypothèse uniquement pour sa contribution, ont soit été suffisamment réalisés quantitativement et qualitativement et dans les délais prévus, soit n'ont pas été suffisamment réalisés ou dans les délais prévus mais qu'il apparait, sur base des éléments de justification présentés par le mandataire, que ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. Artikel 287 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : « Art. 287. De evaluatie is het voorwerp van één van de volgende meldingen : 1° « gunstig » : indien de beheersopdrachten en de strategische en operationele doelstellingen vervat in de opdrachtbrief en in het bestuurscontract of het doelstellingencontract waarvoor de mandataris verantwoordelijk of medeverantwoordelijk is of waarin hij heeft bijgedragen, in het laatste geval evenwel enkel wat zijn bijdrage betreft, hetzij voldoende zijn gehaald op kwantitatief en kwalitatief vlak en binnen de voorgechreven termijnen, hetzij niet voldoende of niet binnen de voorgeschre ...[+++]

Art. 6. L'article 287 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 287. L'évaluation fait l'objet d'une des mentions suivantes : 1° « favorable » : lorsque les missions de gestion et les objectifs stratégiques et opérationnels contenus dans la lettre de mission et dans le contrat d'administration ou le contrat d'objectifs dont le mandataire est responsable, coresponsable ou contributeur, mais dans cette dernière hypothèse uniquement pour sa contribution, ont soit été suffisamment réalisés quantitativement et qualitativement et dans les délais prévus, soit n'ont pas été suffisamment réalisés ou pas dans les délais prévus mais qu'il apparaît, sur base des éléments de justification présentés par le mandataire, que cette situation est ...[+++]


Bovendien worden vanaf 1 januari 2015 enkel de geneesmiddelen die zich aligneren binnen een vork van het goedkoopste alternatief + 5 % als « goedkoopste » beschouwd en tellen enkel deze mee voor de voorschrijfquota van de artsen, voor zover het referentieterugbetalingssysteem van toepassing is op deze geneesmiddelen en er binnen de vork van 5 % drie alternatieven beschikbaar zijn. Zodoende wordt de arts gestimuleerd het goedkoopste geneesmiddel voor te schrijven.

À partir du 1 janvier 2015, uniquement les médicaments repris dans une fourchette de prix de 5 % par rapport au médicament « le moins cher » sont considérées comme « les meilleurs marchés » et comptent dans les quotas des prescripteurs. Ceci n’est valable que pour les médicaments pour lesquelles le système de remboursement de référence est d’application et pour autant qu’il y ait au moins trois alternatives disponibles dans cette fourchette de 5 %.


Sommige griffiers schrijven alle akten in, andere enkel die welke onderworpen zijn aan registratie, weer andere alle vonnissen in strafzaken of enkel die met burgerlijke partijen of de te registreren vonnissen, weer andere schrijven geen strafzaken in.

Certains greffiers inscrivent tous les actes, d'autres n'inscrivent que ceux dont l'enregistrement est obligatoire, d'autres encore inscrivent tous les jugements en matière pénale ou n'inscrivent que les jugements prononcés dans des affaires dans lesquelles il y a eu constitution de partie civile ou les jugements dont l'enregistrement est obligatoire.


Sommige griffiers schrijven alle akten in, andere enkel die welke onderworpen zijn aan registratie, weer andere alle vonnissen in strafzaken of enkel die met burgerlijke partijen of de te registreren vonnissen, weer andere schrijven geen strafzaken in.

Certains greffiers inscrivent tous les actes, d'autres n'inscrivent que ceux dont l'enregistrement est obligatoire, d'autres encore inscrivent tous les jugements en matière pénale ou n'inscrivent que les jugements prononcés dans des affaires dans lesquelles il y a eu constitution de partie civile ou les jugements dont l'enregistrement est obligatoire.


« Art. 4. ­ Artikel 3 is enkel van toepassing op voorwaarde dat het totale kapitaal waaruit de inkomsten werden verworven, ten laatste op 31 december 1998 wordt aangewend ofwel om in te schrijven op nieuwe bijzondere staatswaarden met lage opbrengst ofwel om in te schrijven op aandelen van een in België belastbaar rechtspersoon, waarbij eventuele dividenden of meerwaarden worden bekomen ten voordele van de Schatkist.

« Art. 4. ­ L'article 3 n'est applicable qu'à la condition que le total des capitaux qui ont généré les revenus soit affecté, au plus tard le 31 décembre 1998, soit à la souscription de nouveaux fonds publics spéciaux à bas rendement, soit à la souscription d'actions d'une personne morale, imposable en Belgique, qui rapportent des dividendes ou plus-values éventuels au profit du Trésor.


Op dit schrijven kwam nog geen enkele reactie. 1. a) Kan u bevestigen dat de FOD Financiën begin 2014 heeft beslist geen zitdagen meer te organiseren in Koekelare? b) In welk kader werd deze beslissing genomen?

1. a) Pouvez-vous confirmer que le SPF Finances a décidé début 2014 de supprimer les permanences à Koekelare? b) Dans quel contexte se situe cette décision?


w