Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schrijven of neergelegd worden bij de administratieve zetel tegen ontvangstbewijs " (Nederlands → Frans) :

Uw officiële kandidatuur moet bij ons toekomen via aangetekend schrijven of neergelegd worden bij de administratieve zetel tegen ontvangstbewijs en is gericht aan de heer Jumeau, directeur-generaal, de Broquevillelaan 12 te 1150 Brussel.

Votre candidature officielle doit nous parvenir par lettre recommandée ou être déposée au siège central contre accusé de réception et être adressée à M. Jumeau, Directeur Général, Avenue de Broqueville 12, 1150 Bruxelles.


Uw officiële kandidatuur moet bij ons toekomen via aangetekend schrijven of neergelegd worden bij de administratieve zetel tegen ontvangstbewijs en is gericht aan de heer Jumeau, directeur-generaal, de Broquevillelaan 12, te 1150 Brussel.

Votre candidature officielle doit nous parvenir par lettre recommandée ou être déposée au siège central contre accusé de réception et être adressée à M. Jumeau, Directeur Général, Avenue de Broqueville 12, 1150 Bruxelles.


Behalve de indiening in de zetel van het BIPT tegen ontvangstbewijs en de aangetekende postzending met ontvangstbewijs is ook de verzending van een elektronisch aangetekend schrijven aan de hand waarvan de datum van ontvangst kan worden aangetoond, toegestaan met inachtneming van artikel XII. 25, §§ 7 en 8, van het Wetboek van economisch recht.

Outre le dépôt au siège de l'IBPT contre accusé de réception et l'envoi recommandé à la poste avec accusé de réception, l'envoi d'un recommandé électronique permettant d'attester de sa date de réception est également permis, dans le respect de l'article XII. 25, §§ 7 et 8, du Code de droit économique.


Deze verzending moet ofwel per aangetekend schrijven gebeuren ofwel per eenvoudige brief die tegen ontvangstbewijs wordt afgeleverd op de (administratieve) adressen die aan de griffier-verslaggever werden meegedeeld.

Cet envoi se fait soit par lettre recommandée, soit par lettre simple remise contre accusé de réception aux adresses (administratives) qui ont été communiquées au greffier-rapporteur.


Art. 10. Artikel 12 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 19 maart 2015, wordt vervangen als volgt : "Art. 12. § 1. De aanvraag om verlening van een vergunning wordt bij aangetekend schrijven ingediend of tegen ontvangstbewijs afgegeven op de zetel van de "CWaPE".

Art. 10. L'article 12 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mars 2015, est remplacé par ce qui suit : « Art. 12. § 1. La demande d'octroi d'une licence est adressée par lettre recommandée ou remise contre accusé de réception au siège de la CWaPE.


Art. 37. Artikel 13 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: "Art. 13. § 1. De aanvraag om verlening van een vergunning wordt bij aangetekend schrijven ingediend of tegen ontvangstbewijs afgegeven op de zetel van de "CWaPE".

Art. 37. L'article 13 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 13. § 1. La demande d'octroi d'une licence est adressée par recommandé ou remise contre accusé de réception au siège de la CWaPE.


HOOFDSTUK III. - Toekenningsprocedure Art. 5. § 1. De vergunningsaanvraag betreffende de bouw van een nieuwe directe lijn of de regularisatie van een bestaande directe lijn wordt in één exemplaar bij aangetekend schrijven of tegen ontvangstbewijs bij de zetel van de CWaPE en, in voorkomend geval, per mail ...[+++]

La demande d'autorisation relative à la construction d'une nouvelle ligne directe ou à la régularisation d'une ligne directe existante est envoyée en un exemplaire par recommandé ou déposée contre remise d'un accusé de réception au siège de la CWaPE et, le cas échéant, envoyée par courrier électronique.


2° De gewestelijke projecten voor sociale samenhang moeten binnen de maand na de projectoproep per aangetekend schrijven verstuurd worden naar of tegen ontvangstbewijs neergelegd worden bij de administratie;

2° Les projets régionaux de cohésion sociale doivent être envoyés par recommandé ou déposés contre accusé de réception à l'administration dans le mois de l'appel à projets;


Art. 17. 1° De projecten voor sociale samenhang die in de loop van de vijfjarige periode ontstaan, worden per aangetekend schrijven ingediend of tegen ontvangstbewijs neergelegd bij de administratie;

Art. 17. 1° Les projets de cohésion sociale nés en cours de quinquennat sont introduits par recommandé ou déposés contre accusé de réception à l'administration;


De offertes mogen worden afgegeven, tegen ontvangstbewijs, op de zetel van het Instituto Nacional de Aviação Civil, Rua B, Edificios 4, 5 e 6, Aeroporto da Portela 4, P-1749-034 Lissabon, en dit tussen 9:00 en 17:00, of mogen als aangetekend schrijven, met ontvangstbewijs, worden verstuurd op voorwaarde dat dit gebeurt binnen de in bovenstaande alinea gepreciseerde termijn.

Les offres peuvent être remises directement, contre récépissé, au siège de l'Instituto Nacional de Aviação Civil, Rua B, Edificios 4, 5 e 6, Aeroporto da Portela 4, P-1749-034 Lisbonne, entre 9 heures et 17 heures, ou envoyées à la même adresse par lettre recommandée avec accusé de réception, pour autant que l'envoi soit effectué dans le délai fixé au paragraphe précédent.


w