Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestendige derving van beroepsinkomsten
Derving van beroepsinkomsten
Hoofdelijk aansprakelijke schuldenaar
Hoofdelijke medeschuldenaar
Hoofdelijke schuldenaar
Liquidatie van de goederen van de schuldenaar
Netto-beroepsinkomsten
Solidaire schuldenaar
Vereffening van de goederen van de schuldenaar

Traduction de «schuldenaars van beroepsinkomsten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoofdelijk aansprakelijke schuldenaar | hoofdelijke medeschuldenaar | hoofdelijke schuldenaar | solidaire schuldenaar

codébiteurs solidaires


liquidatie van de goederen van de schuldenaar | vereffening van de goederen van de schuldenaar

liquidation des biens du débiteur


collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen

procédures collectives fondées sur l'insolvabilité du débiteur qui entraînent le dessaisissement partiel ou total de ce débiteur ainsi que la désignation d'un syndic


bestendige derving van beroepsinkomsten

perte permanente de revenus professionnels


derving van beroepsinkomsten

perte de revenus professionnels


netto-beroepsinkomsten

ressources professionnelles nettes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij gebrek aan informatie in een klein aantal gevallen aangaande de schuldenaars van beroepsinkomsten, verworven in de hoedanigheid van zelfstandige, (in principe voor gemeenteraadsleden geïdentificeerd op de fiscale fiches 281.30), is het voor het RSVZ onmogelijk om vast te stellen of de begunstigden al dan niet gemeenteraadsleden zijn.

L'absence d'information relative aux débiteurs de revenus professionnels (identifiés en principe sur les fiches fiscales 281.30) pour les conseillers communaux recueillis par les contribuables taxés en qualité de travailleur indépendant ne permet pas à l'INASTI de déterminer si les bénéficiaires sont des conseillers communaux et explique l'envoi d'un questionnaire dans une minorité de cas.


De afwezigheid van informatie betreffende de schuldenaars van beroepsinkomsten (geïdentificeerd op de fiscale fiches 281.20, 281.30 en 281.50) die worden ontvangen door de belastingplichtigen die als zelfstandige worden belast, heeft globaal een negatieve impact op de administratieve last die het opsporingsonderzoek op grond van de door de fiscus meegedeelde inkomsten met zich brengt voor het RSVZ.

L'absence d'information relative aux débiteurs de revenus professionnels (identifiés sur les fiches fiscales 281.20; 281.30 et 281.50) recueillis par les contribuables taxés en qualité de travailleur indépendant a, de manière globale, un impact négatif sur la charge administrative que représente, pour l'INASTI, l'examen de dépistage sur la base des revenus communiqués par le fisc.


1. beroepsinkomsten die persoonlijk zijn verkregen door niet-inwoners die in België persoonlijk een activiteit als sportbeoefenaar uitoefenen gedurende niet meer dan 30 dagen, te berekenen per tijdperk van 12 opeenvolgende maanden en per schuldenaar van de inkomsten : zie nr. 80;

1. revenus professionnels perçus personnellement par des non-résidents qui exercent personnellement en Belgique une activité de sportif, durant 30 jours au maximum, à calculer par période de 12 mois successifs et par débiteur de revenus : voir n° 80;


2° de descendent van de persoon met wie de schuldenaar een feitelijk gezin vormt, op voorwaarde dat die descendent geen beroepsinkomsten heeft en dezelfde hoofdverblijfplaats heeft als de schuldenaar;

2° le descendant d'une personne avec laquelle le débiteur constitue une famille de fait, à la condition que ce descendant ne bénéficie pas de revenus professionnels et a la même résidence principale que le débiteur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° de descendent van de schuldenaar die geen beroepsinkomsten heeft en tot wiens onderhoud de schuldenaar bijdraagt.

3° le descendant du débiteur, qui ne bénéficie pas de revenus professionnels et à l'entretien duquel le débiteur contribue.


1° de descendent van de schuldenaar die geen beroepsinkomsten heeft en die dezelfde hoofdverblijfplaats heeft als de schuldenaar;

1° le descendant d'un débiteur qui ne bénéficie pas de revenus professionnels et qui a la même résidence principale que le débiteur;


Antwoord : Ik veronderstel dat de vraag van het geachte lid betrekking heeft op de problematiek van de verdeling van de aangiften in de personenbelasting en van de documenten in te vullen door de schuldenaars van beroepsinkomsten om de belastingplichtigen in staat te stellen deze aangiften in te dienen.

Réponse : Je suppose que la question de l'honorable membre vise la problématique de la distribution des déclarations à l'impôt des personnes physiques et des documents à compléter par les débiteurs de revenus professionnels en vue de permettre aux contribuables de souscrire ces déclarations.


De echtgenoot die afziet van de toekenning van de verminderingen voor gezinslasten is er bovendien toe gehouden de schuldenaar(s) van zijn persoonlijke beroepsinkomsten van deze beslissing op de hoogte te brengen, behalve wanneer die beroepsinkomsten niet of tegen een vast tarief zonder vermindering aan de bedrijfsvoorheffing zijn onderworpen (vb. werkloosheidsuitkeringen, wettelijke ziekte- en invaliditeitsvergoedingen, winst, enz.).

Le conjoint qui renonce à l'attribution des réductions pour charges de famille, est de plus tenu d'informer le(s) débiteur(s) de ses revenus professionnels personnels de cette décision, sauf lorsque ces revenus professionnels ne sont pas soumis au précompte professionnel ou soumis au précompte professionnel à un taux fixe sans réduction (p. ex. allocations de chômage, indemnités légales en cas de maladie ou invalidité, les bénéfices, etc.).


Dergelijke uitwisseling van gegevens tussen die twee schuldenaars van beroepsinkomsten zou een schending van de eerbied voor het privé-leven betekenen en zou neerkomen op een uiterst gecompliceerd administratief systeem, waarbij in de praktijk nog misbruiken mogelijk zouden blijven.

Pareil échange de données entre ces deux débiteurs de revenus professionnels constituerait une violation du respect de la vie privée et aboutirait à un système administratif des plus compliqués, dans lequel des abus seraient encore possibles en pratique.


In dit geval zou, gelet op wat daarnet is gezegd, artikel 1409, §1, van het Gerechtelijk Wetboek toepasselijk kunnen zijn wanneer tussen de schuldenaar van de inkomsten en de zelfstandige die ten bate van hem arbeid verricht een band van economische afhankelijkheid kan worden vastgesteld die aanleiding geeft tot het toekennen van opeenvolgende beroepsinkomsten.

Dans cette hypothèse, comme il a été dit ci-dessus, l'article 1409, §1 , du Code judiciaire pourrait trouver à s'appliquer dès lors qu'un lien de dépendance économique - donnant lieu à l'octroi de revenus professionnels successifs - sera établi entre le débiteur de revenus et le travailleur indépendant qui fournit à son profit des prestations de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuldenaars van beroepsinkomsten' ->

Date index: 2021-08-16
w