Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
Economische sector
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
Monsters nemen tijdens een autopsie
Rechterlijke beslissingen nemen
Stalen nemen tijdens een autopsie
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vermogen om afval te op te nemen
Wettelijke besluiten nemen

Vertaling van "sector te nemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

prélever des échantillons lors d’une autopsie


aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

charges incorporables


vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

capacité d'assimilation des déchets


steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

régime d'aides au retrait des terres arables | régime d'aides concernant le retrait des terres arables




Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De procedure uitgewerkt door de Algemene Directie Energie van de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie is bedoeld om het nemen van maatregelen te vergemakkelijken en aan te moedigen, die het elektriciteitsverbruik (in termen van vermogensbehoefte) kunnen beperken voor alle categorieën van gebouwen (met uitzondering van de residentiële sector, hoewel er ook talrijke maatregelen van toepassing zijn op deze sector) met een minimale impact op de activiteiten, het comfort en de productiviteit van het personeel.

La procédure établie par la Direction générale Energie du SPF Économie, PME, Classes Moyennes et Énergie vise à faciliter et à sensibiliser la mise en oeuvre de mesures de réduction de la consommation en électricité (en termes d'appel de puissance) dans toutes les catégories de bâtiments (hors secteur résidentiel, bien que de nombreuses mesures soient néanmoins applicables à ce secteur) tout en minimisant l'impact sur les activités, le confort et la productivité du personnel.


III. VOORWAARDEN WAARAAN DE KANDIDAAT MOET BEANTWOORDEN EN VEREISTE DOCUMENTEN 1) De persoon die de functie van lid van het brandveiligheidscommissie wenst op te nemen in de hoedanigheid van persoon die over een expertise beschikt inzake woonruimte voor toeristisch logies moet, mits naleving van de door de huidige bekendmaking vastgestelde vormen, de volgende documenten indienen : - zijn curriculum vitae; - een motivatiebrief; - een kopie van zijn diploma's of van zijn andere getuigschriften van bekwaamheid; - het bewijs van een beroepservaring die zijn expertise aantoont in de sector ...[+++]

III. CONDITIONS AUXQUELLES DOIT REPONDRE LE CANDIDAT ET DOCUMENTS REQUIS 1) La personne désireuse d'occuper un poste de membre de la commission de sécurité d'incendie au titre de personne disposant d'une expertise dans les logements destinés à l'hébergement touristique, doit introduire, dans le respect des formes déterminées par le présent avis : - son curriculum vitae; - une lettre de motivation; - une copie de ses diplômes ou de ses autres attestations de compétences; - la preuve d'une expérience professionnelle attestant de son expertise dans le secteur de l'hébergement touristique ou dans un secteur associé; - une attestation su ...[+++]


Zo is in de eerste trimester 2015 het aantal stopzettingen van "eetgelegenheden met volledige bediening" (de klassieke restaurants) met 141 eenheden toegenomen (+ 31,26%) tegenover dezelfde periode in 2014. Dezelfde trend nemen we waar bij de "eetgelegenheden met beperkte bediening" (snackbars). In die sector zagen we een toename van de stopzettingen met 171 eenheden (+25,9%) en in de sector "catering" een verhoging met 87 stopzettingen (+74,3%).

Ainsi, dans la "restauration à service complet" (les restaurants classiques), le nombre de fermetures au cours du premier semestre de 2015 a progressé de 141 unités (+31,26 %) par rapport à la même période en 2014, tendance également observée pour la "restauration à service restreint" (snackbars), où les cessations se sont élevées à 171 unités (+25,9 %) et dans le secteur "traiteur", avec la fermeture de 87 unités (+74,3 %).


2. De sector was begin februari bereid om een gedragscode uit te werken. a) Wat is de stand van zaken van deze gedragscode? b) Werd er reeds een gedragscode opgesteld door de sector op basis van de vaststellingen en het eindverslag van de Economische Inspectie? c) Indien dit niet het geval is, welke stappen zal u nemen als de sector niet de nodige maatregelen wil nemen?

2. Début février, le secteur était disposé à rédiger un code de conduite. a) Quel est le bilan de ce code de conduite? b) Le secteur a-t-il déjà rédigé un code de conduite sur la base des constatations et du rapport final de l'Inspection économique? c) Si ce n'est pas le cas, quelles démarches allez-vous entreprendre si le secteur refuse de prendre les mesures nécessaires?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierin nemen we het engagement om ervoor te ijveren om de fiscale neutraliteit in de culturele sector uit te breiden door het ondersteunen en verdedigen van initiatieven die tot neutrale btw-tarieven in deze sector leiden.

En cela, nous prenons l'engagement d'oeuvrer pour étendre la neutralité fiscale dans le secteur culturel par le soutien et la défense d'initiatives qui mènent à des taux de TVA neutres dans ce secteur.


1. Vraagt de federale regering de nodige wettelijke maatregelen te nemen om de gelijke behandeling te waarborgen in de bepalingen en praktijken met betrekking tot de toegangsvoorwaarden, de selectie, de selectiecriteria inbegrepen, voor betrekkingen of functies, ongeacht de sector en de activiteit en tot alle niveaus van de beroepshiërarchie en dit zowel voor de privé-sector als voor de openbare sector.

1. Demande au Gouvernement fédéral de prendre les mesures législatives nécessaires en vue de garantir l'égalité de traitement dans les dispositions et les pratiques relatives aux conditions d'accès et à la sélection ­ y compris les critères de sélection ­ pour les emplois ou fonctions, quels que soient le secteur et l'activité, et pour tous les niveaux de la hiérarchie professionnelle, et ce tant dans le secteur privé que dans le secteur public.


Om het onderzoek van de activiteiten van de Sector voor radioverbindingen te vergemakkelijken, moet men de nodige maatregelen nemen om de wamenwerking en de coördinatie te bevorderen met andere organisaties die zich bezighouden met radioverbindingen, met de Sector voor normalisatie van de televerbindingen en de Sector voor ontwikkeling van de televerbindingen.

Afin de faciliter l'examen des activités du Secteur des radiocommunications, il convient de prendre des mesures propres à encourager la coopération et la coordination avec d'autres organisations s'occupant de radiocommunications, avec le Secteur de la normalisation des télécommunications et le Secteur du développement des télécommunications.


1. Vraagt de federale regering de nodige wettelijke maatregelen te nemen om de gelijke behandeling te waarborgen in de bepalingen en praktijken met betrekking tot de toegangsvoorwaarden, de selectie, de selectiecriteria inbegrepen, voor betrekkingen of functies, ongeacht de sector en de activiteit en tot alle niveaus van de beroepshiërarchie en dit zowel voor de privé-sector als voor de openbare sector.

1. Demande au Gouvernement fédéral de prendre les mesures législatives nécessaires en vue de garantir l'égalité de traitement dans les dispositions et les pratiques relatives aux conditions d'accès et à la sélection ­ y compris les critères de sélection ­ pour les emplois ou fonctions, quels que soient le secteur et l'activité, et pour tous les niveaux de la hiérarchie professionnelle, et ce tant dans le secteur privé que dans le secteur public.


Om het onderzoek van de activiteiten van de Sector voor radioverbindingen te vergemakkelijken, moet men de nodige maatregelen nemen om de wamenwerking en de coördinatie te bevorderen met andere organisaties die zich bezighouden met radioverbindingen, met de Sector voor normalisatie van de televerbindingen en de Sector voor ontwikkeling van de televerbindingen.

Afin de faciliter l'examen des activités du Secteur des radiocommunications, il convient de prendre des mesures propres à encourager la coopération et la coordination avec d'autres organisations s'occupant de radiocommunications, avec le Secteur de la normalisation des télécommunications et le Secteur du développement des télécommunications.


Om die drie redenen (relatief weinig belang, sector die niet in aanmerking genomen wordt om de reductiedoelstelling van het Kyotoprotocol vast te stellen, weinig beschikbare informatie) werd het opportuun geacht om die sector niet in de evoluties van de broeikasgassen van beide scenario's op te nemen.

Pour ces trois raisons (importance relativement faible, secteur non pris en compte pour établir l'objectif de réduction venant du Protocole de Kyoto, peu d'information disponible), il a été jugé préférable de ne pas inclure ce secteur dans les évolutions des gaz à effet de serre des deux scénarios.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector te nemen' ->

Date index: 2024-07-29
w