Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sectoren om tegemoet te komen aan een aantal fundamentele bezwaren " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de bespreking van het ontwerp in de Kamercommissie belast met handels- en economisch recht, bleek al dat de minister te vinden was voor een toepassing in overleg met de betrokken sectoren om tegemoet te komen aan een aantal fundamentele bezwaren die tijdens de hoorzittingen in de commissie tegen deze verplichtingen zijn geuit.

En Commission chargée de droit commercial et économique de la Chambre, lors de la discussion du projet, le ministre s'était déjà montré ouvert à la possibilité de réaliser cette mise en oeuvre en concertation avec les secteurs concernés afin de répondre aux nombreuses objections fondamentales qui ont été formulées à propos de ces obligations lors des auditions de la même commission.


Tijdens de bespreking van het ontwerp in de Kamercommissie belast met handels- en economisch recht, bleek al dat de minister te vinden was voor een toepassing in overleg met de betrokken sectoren om tegemoet te komen aan een aantal fundamentele bezwaren die tijdens de hoorzittingen in die commissie tegen deze verplichtingen zijn geuit.

En Commission chargée de droit commercial et économique de la Chambre, lors de la discussion du projet, le ministre s'était déjà montré ouvert à la possibilité de réaliser cette mise en oeuvre en concertation avec les secteurs concernés afin de répondre aux nombreuses objections fondamentales qui ont été formulées à propos de ces obligations lors des auditions de la même commission.


Tijdens de bespreking van het ontwerp in de Kamercommissie belast met handels- en economisch recht, bleek al dat de minister te vinden was voor een toepassing in overleg met de betrokken sectoren om tegemoet te komen aan een aantal fundamentele bezwaren die tijdens de hoorzittingen in die commissie tegen deze verplichtingen zijn geuit.

En Commission chargée de droit commercial et économique de la Chambre, lors de la discussion du projet, le ministre s'était déjà montré ouvert à la possibilité de réaliser cette mise en oeuvre en concertation avec les secteurs concernés afin de répondre aux nombreuses objections fondamentales qui ont été formulées à propos de ces obligations lors des auditions de la même commission.


Tijdens de bespreking van het ontwerp in de Kamercommissie belast met handels- en economisch recht, bleek al dat de minister te vinden was voor een toepassing in overleg met de betrokken sectoren om tegemoet te komen aan een aantal fundamentele bezwaren die tijdens de hoorzittingen in de commissie tegen deze verplichtingen zijn geuit.

En Commission chargée de droit commercial et économique de la Chambre, lors de la discussion du projet, le ministre s'était déjà montré ouvert à la possibilité de réaliser cette mise en oeuvre en concertation avec les secteurs concernés afin de répondre aux nombreuses objections fondamentales qui ont été formulées à propos de ces obligations lors des auditions de la même commission.


De indieners van de wetsvoorstellen betreffende de orden zijn tot het besluit gekomen dat het moeilijk is om tegemoet te komen aan een aantal van die bezwaren wanneer men uitsluitend binnen het raam van de bestaande orden blijft.

Les auteurs des propositions de loi relatives aux ordres sont arrivés à la conclusion qu'il était difficile de répondre à certaines de ces critiques en restant uniquement dans le cadre des ordres existants.


2. benadrukt dat de toetreding van de EU tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM) een waardevolle bijdrage levert aan het waarborgen van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van de burgers van de Unie en de lidstaten; neemt kennis van advies nr. 2/2013 van het Hof van Justitie van de Europese Unie, waarin het Hof heeft geconcludeerd dat de ontwerpovereen ...[+++]

2. relève que l'adhésion de l'Union à la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales (CEDH) contribue largement à la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales des citoyens de l'Union et des États membres; prend acte de l'avis 2/13 de la Cour de justice de l'Union européenne, dans lequel elle conclut à l'incompatibilité avec le droit de l'Union du projet d'accord port ...[+++]


Uit de raadpleging is gebleken dat een aantal aspecten nog moest worden verfijnd. Derhalve heeft de Commissie wijzigingen voorgesteld om tegemoet te komen aan door de vakbonden van cabinepersoneel, luchtvaartmaatschappijen, het Europees Parlement en de lidstaten geformuleerde bezwaren.

Il est apparu clairement à l'issue des consultations que certaines questions devaient être précisées et la Commission a donc proposé des modifications pour résoudre les problèmes soulevés par les syndicats du personnel navigant, les compagnies aériennes, le Parlement européen et les États membres.


De voorstellen die wij vorige week met het oog op dat overleg hebben gepresenteerd, zijn een serieuze poging om tegemoet te komen aan een aantal praktische bezwaren tegen de opt-out, en waren onder andere gebaseerd op uitgebreid overleg met de lidstaten.

Les propositions que nous avons déposées en vue de la discussion la semaine dernière constituent une tentative sérieuse de répondre aux objections pratiques concernant l’opt-out et sont le reflet d’une vaste consultation avec les États membres.


In de algemene oriëntatie van de Raad wordt de bepaling inzake de oprichting van auditcomités gehandhaafd, maar wordt de werkingssfeer ervan beperkt om tegemoet te komen aan de bezwaren van een aantal delegaties.

L'orientation générale du Conseil conserve une disposition qui impose la création de comités d'audit mais en limite le champ d'application afin de tenir compte des préoccupations soulevées par un certain nombre de délégations.


Het besluit van de Commissie volgt op een aantal voorstellen vanwege Electrabel - een filiaal van de Société Générale van België dat werkzaam is in de sector van de produktie en de distributie van elektriciteit - en Intermixt - het organisme waarin de vertegenwoordigers van de gemeenten in het kader van de gemengde intercommunales zetelen - die tegemoet ...[+++]

La décision de la Commission intervient après la présentation par Electrabel - une filiale de la Société Générale de Belgique active dans le secteur de la production et de la distribution d'éléctricité - et par Intermixt, l'organe groupant les représentants des communes au sein des intercommunales mixtes, d'un ensemble de propositions qui repondent aux critiques formulées par la Commission au printemps de 1996 à l'encontre de l'adoption de nouveaux statuts (appelés "statuts de 3è génération") ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectoren om tegemoet te komen aan een aantal fundamentele bezwaren' ->

Date index: 2023-11-12
w