Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selectieprogramma's steeds meer " (Nederlands → Frans) :

vermeerderingsbedrijven in hun selectieprogramma's steeds meer rekening houden met eigenschappen die verband houden met de gezondheid en het welzijn van kuikens, en

les entreprises de reproduction prennent progressivement en compte les caractères génétiques liés à la santé et au bien-être des poulets de chair dans leurs programmes de sélection.


In het vorige advies over interoperabiliteit als middel om de overheidssector te moderniseren werd geconstateerd dat de burgers zich steeds meer bewust zijn van en geraakt worden door overheidsdiensten die steeds meer persoonsgegevens verzamelen of gebruiken.

Dans notre précédent avis sur l’interopérabilité comme moyen de moderniser le secteur public , nous avions constaté que les citoyens sont de plus en plus conscients et inquiets du fait que les administrations publiques collectent et utilisent des données à caractère personnel ou des données collectées de manière plus générale.


Hoewel grote ondernemingen voor financiering steeds meer de weg hebben gevonden naar obligatiemarkten, is het Europese MKB nog steeds uitermate afhankelijk van banken als voornaamste financieringsbron, veel meer dan in andere delen van de wereld.

Même si des grandes sociétés cherchent à se financer de plus en plus sur les marchés obligataires, les PME européennes demeurent fortement tributaires des banques comme principale source de financement et ce, bien davantage que dans d’autres régions du globe.


Bij het naderen van de parlementsverkiezingen krijgen Rwandese opposanten die in ons land (maar ook in Nederland, in Canada, enz.) wonen, af te rekenen met steeds meer en steeds agressievere vormen van intimidatie.

En effet, à l'approche du scrutin présidentiel, on constate des manoeuvres d'intimidations de plus en plus nombreuses et agressives à l'encontre des opposants rwandais expatriés en Belgique (mais aussi aux Pays-Bas, au Canada, etc.).


Beperkte detentie, penitentiair verlof en vervroegde invrijheidstelling: steeds meer burgers stellen er zich steeds meer vragen bij.

De plus en plus de citoyens s'interrogent quant à la pertinence des mesures de détention limitée, de congé pénitentiaire et de libération anticipée.


Er zijn steeds opnieuw en steeds meer berichten over slechte, achterstallige of geen betalingen van externe experts ingeschakeld door justitie.

On entend de plus en plus souvent que les experts externes auxquels la Justice a recours sont sous-payés, payés avec retard ou pas payés du tout.


Aangezien er steeds meer voertuigen met een buitenlandse nummerplaat rondrijden op onze wegen en buitenlandse voertuigen in verhouding een pak meer overtredingen begaan dan voertuigen met een Belgische nummerplaat wordt dit een steeds belangrijker probleem inzake verkeersveiligheid.

Cette situation pose un problème de sécurité routière de plus en plus grave étant donné que nos routes accueillent un nombre croissant de véhicules immatriculés à l'étranger et que ces conducteurs commettent proportionnellement nettement plus d'infractions que les conducteurs de véhicules immatriculés en Belgique.


Normaal dus dat steeds meer gebreken aan de oppervlakte komen en dat ongelukken zoals onlangs in Schaarbeek steeds meer gebeuren.

Il est dès lors normal que de plus en plus de manquements sont observés et que le nombre d'accidents comme celui de Schaerbeek ne cesse de croître.


vermeerderingsbedrijven in hun selectieprogramma's steeds meer rekening houden met eigenschappen die verband houden met de gezondheid en het welzijn van kuikens, en

les entreprises de reproduction prennent progressivement en compte les caractères génétiques liés à la santé et au bien-être des poulets de chair dans leurs programmes de sélection.


Toch geven de regeringen er zich steeds meer rekenschap van dat een meer pro-actieve en toekomstgerichte aanpak van immigratie noodzakelijk is om de integrering in de arbeidsmarkt te vergemakkelijken en ook dat een meer open aanpak van legale inwijking moet worden aangehouden, wil men vermijden dat de EU steeds meer onder druk komt te staan en het risico van illegale inwijking toeneemt.

Cependant, les gouvernements se rendent bien compte qu'une politique de l'immigration plus proactive et prospective est nécessaire pour faciliter l'intégration dans le monde du travail et que, si l'on ne favorise pas davantage l'immigration légale, l'Union européenne pourrait être soumise à des pressions de plus en plus fortes et s'exposer au risque d'une immigration clandestine accrue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

selectieprogramma's steeds meer ->

Date index: 2021-04-18
w