Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Eerste Kamer
Hogerhuis
Homoloog
Ierland neemt aan deze
Overeenkomstig
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Senaat

Vertaling van "senaat overeenkomstig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen

délai d'évocation du Sénat








Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]

deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]


brandstofprijzen aanpassen overeenkomstig de bedrijfsprocedures

ajuster les prix de carburants selon les procédures de l'entreprise


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze vraag gaat over gelijke kansen en handelt dus over een bevoegdheid van de Senaat overeenkomstig artikel 79 van het reglement.

Cette question porte sur l'égalité des chances et traite donc d'une compétence du Sénat conformément à l'article 79 du règlement.


Vraag nr. 6-635 d.d. 30 april 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Deze vraag betreft Gelijke Kansen en is dus een bevoegdheid van de Senaat overeenkomstig artikel 79 van het reglement; betreft eveneens een transversale aangelegenheid (Gemeenschappen: HIV-preventie).

Question n° 6-635 du 30 avril 2015 : (Question posée en néerlandais) Cette question concerne l'Égalité des chances et est donc une compétence du Sénat conformément à l'article 79 du règlement; elle concerne également une matière transversale (Communautés: prévention VIH).


Deze vraag betreft gelijke kansen en is aldus een bevoegdheid van de Senaat overeenkomstig artikel 79 van het Reglement.

Cette question concerne l’égalité des chances et est de la compétence du Sénat conformément à l’article 79 du règlement.


Vraag nr. 6-433 d.d. 10 februari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Deze vraag betreft gelijke kansen van vrouwen en mannen en valt aldus onder de bevoegdheid van de Senaat overeenkomstig artikel 79 van het reglement.

Question n° 6-433 du 10 février 2015 : (Question posée en néerlandais) Cette question concerne l’égalité des chances entre les hommes et les femmes et relève dès lors de la compétence du Sénat, conformément à l’article 79 du Règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals in de algemene inleiding werd toegelicht, zal de Senaat, behalve in geval van samenvallende verkiezingen, in geval van ontbinding van de Senaat overeenkomstig artikel 195, tweede lid, van de Grondwet of in geval van algehele vernieuwing van de vergadering overeenkomstig artikel 95 van de Grondwet, periodiek en gedeeltelijk worden vernieuwd.

Comme cela a été souligné dans l'introduction générale, le Sénat sera partiellement renouvelé de manière périodique, sauf en cas d'élections simultanées, en cas de dissolution du Sénat conformément à l'article 195, alinéa 2, de la Constitution ou en cas de renouvellement intégral de l'assemblée conformément à l'article 95 de la Constitution.


Krachtens artikel 77bis, § 4, van het Reglement van de Senaat heeft het Adviescomité « tot taak, op verzoek van de voorzitter van de Senaat overeenkomstig het bepaalde in artikel 24 of op eigen initiatief, adviezen te verstrekken betreffende de gelijke kansen voor vrouwen en mannen ».

En vertu de l'article 77bis, § 4, du Règlement du Sénat, le Comité d'avis « a pour mission de donner des avis sur les questions relatives à l'égalité des chances entre les femmes et les hommes, soit à la demande du président du Sénat conformément aux dispositions de l'article 24, soit de sa propre initiative ».


Indien het wordt aangenomen, dient de Senaat overeenkomstig artikel 57 van het reglement van de Senaat eerst de gemeenschappen en de gewesten te raadplegen.

S'il était adopté, il faudrait que le Sénat consulte au préalable les communautés et les régions, conformément à l'article 57 du Règlement du Sénat.


Wanneer de wet het stemrecht voor de Senaat regelt, gaat het om een aangelegenheid waarvoor de Kamer en de Senaat overeenkomstig artikel 77 van de Grondwet gelijkelijk bevoegd zijn.

Si la loi règle le droit de vote pour le Sénat, il s'agit d'une matière pour laquelle la Chambre et le Sénat sont comptétents sur un pied d'égalité conformément à l'article 77 de la Constitution.


Deze vraag betreft een ethische aangelegenheid die overeenkomstig de werking van de Senaat een transversale gemeenschapsaangelegenheid is.

Cette question porte sur un problème éthique qui, conformément au fonctionnement du Sénat, est une matière communautaire transversale.


Bij brief van 8 november 2011 heeft de voorzitter van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven aan de Senaat, overeenkomstig artikel 5 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen, aan de Senaat overgezonden het technisch verslag over de maximale beschikbare marges voor de loonkostenontwikkeling (CRB 2011-1200).

Par lettre du 8 novembre 2011, le président du Conseil central de l'économie, en application de l'article 5 de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité, a transmis au Sénat le rapport technique sur les marges maximales disponibles pour l'évolution du coût salarial (CCE 2011-1200).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat overeenkomstig' ->

Date index: 2024-10-04
w