Wat de gehanteerde leeftijdsgrens van 65 jaar betreft ben ik zo vrij te verwijzen naar de besprekingen die dienaangaande in Kamer en Senaat werden gevoerd ter gelegenheid van de invoering van artikel 6, §§ 5 tot 7, van de wet van 7 december 1988 houdende hervorming van de inkomstenbelasting en verwijzing van de met het zegel gelijkgestelde taksen en meer bepaald naar het verslag namens de commissie voor Financiën, Kamer, 1988-1989, Parl. St., nr. 597/7, blz. 107 en 108.
En ce qui concerne la limite d'âge de 65 ans évoquée, je me permets de renvoyer aux débats menés sur ce sujet à la Chambre et au Sénat à l'occasion de l'adoption de l'article 6, §§ 5 à 7, de la loi du 7 décembre 1988 portant réforme de l'impôt sur les revenus et modification des taxes assimilées au timbre, et plus particulièrement au rapport fait au nom de la commission des Finances, Chambre, 1988-1989, Doc. parl., n° 597/7, pp. 107 et 108.