Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «senaat wijst eveneens » (Néerlandais → Français) :

Amendement nr. 3 van de Senaat wijst eveneens op het belang van de objectiviteit door het gebruik van het begrip « objectieve respectieve waarde », doch verloochent dit principe door de opsomming niet limitatief vast te stellen.

L'amendement nº 3 déposé au Sénat fait également référence à l'importance de l'objectivité par l'utilisation du terme « valeur objective respective », mais sacrifie ce principe en rendant l'énumération non limitative.


Amendement nr. 12 van mevrouw Defraigne c.s (stuk Senaat, nr. 4-1409/4) wijst eveneens op het belang van de objectiviteit door het gebruik van de term « objectieve respectieve waarde », doch verloochent dit principe door de opsomming niet limitatief vast te stellen.

L'amendement nº 12 de Mme Defraigne et consorts (do c. Sénat, nº 4-1409/4) insiste également sur l'importance de l'objectivité en employant les mots « valeur objective respective », mais s'écarte de ce principe en n'énumérant pas les critères de manière limitative.


Er is eveneens gepreciseerd : « Met betrekking tot de uitbreiding van de strafuitvoeringsrechtbank van drie tot vijf rechters, wijst de minister op het feit dat de twee rechters die worden toegevoegd correctionele rechters zijn die expert zijn in de straftoemeting. Het betreft dus geenszins een motie van wantrouwen maar wel nog meer expertise bij de strafuitvoeringsrechtbanken voor de zwaarst veroordeelden. Het is dan ook logisch dat er voor de zwaarst veroordeelden met unanimiteit wordt geoordeeld. In het aanvankelijke ontwerp werden inderdaad eensluiden ...[+++]

Il a également été précisé : « Pour ce qui est de l'extension des effectifs du tribunal de l'application des peines de trois à cinq juges, la ministre souligne que les deux juges qui sont ajoutés sont des juges correctionnels experts en fixation de la peine. Il n'est donc nullement question d'une quelconque motion de méfiance; il s'agit seulement de renforcer l'expertise des tribunaux de l'application des peines pour les condamnés aux peines les plus lourdes. Il est donc logique que l'unanimité soit requise pour ces condamnés. Il est vrai que le projet initial exigeait que des avis conformes soient rendus par le ministère public et le d ...[+++]


Zij wijst er eveneens op dat het ontwerp geen regeling voorziet voor de kandidaat die zowel in Kamer als Senaat is verkozen maar geen van beide mandaten opneemt.

Elle souligne également que le projet ne règle pas le cas du candidat qui a été élu tant à la Chambre qu'au Sénat, mais qui n'assume aucun des deux mandats en question.


De voorzitter wijst er eveneens op dat, aangezien de datum 30 juni 1997 van cruciaal belang was voor de bekrachtiging van de koninklijke besluiten waarin ontwerp 660 voorzag, de regering de Overlegcommissie Kamer-Senaat had moeten samenroepen vóór de indiening van dit ontwerp, zodat de evocatietermijn kon worden ingekort en afgesloten vóór 30 juni 1997.

Le président fait également remarquer que, compte tenu du fait que la date du 30 juin 1997 jouait un rôle clé dans la ratification desdits arrêtés prévus par le projet 660, le gouvernement eut dû réunir la Commission de concertation Chambre-Sénat avant le dépôt du projet, en vue de réduire la durée du délai d'évocation, afin de permettre la clôture de celle-ci avant le 30 juin 1997.


De voorzitter wijst er eveneens op dat, aangezien de datum 30 juni 1997 van cruciaal belang was voor de bekrachtiging van de koninklijke besluiten waarin ontwerp 660 voorzag, de regering de Overlegcommissie Kamer-Senaat had moeten samenroepen vóór de indiening van dit ontwerp, zodat de evocatietermijn kon worden ingekort en afgesloten vóór 30 juni 1997.

Le président fait également remarquer que, compte tenu du fait que la date du 30 juin 1997 jouait un rôle clé dans la ratification desdits arrêtés prévus par le projet 660, le gouvernement eut dû réunir la Commission de concertation Chambre-Sénat avant le dépôt du projet, en vue de réduire la durée du délai d'évocation, afin de permettre la clôture de celle-ci avant le 30 juin 1997.




D'autres ont cherché : senaat wijst eveneens     stuk senaat     nr 4-1409 4 wijst     4 wijst eveneens     parl st senaat     vijf rechters wijst     eveneens     kamer als senaat     zij wijst     wijst er eveneens     voorzitter wijst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat wijst eveneens' ->

Date index: 2023-01-25
w