Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sepa-systeem werden gemigreerd " (Nederlands → Frans) :

De eerste resultaten van de interne onderzoeken binnen Wordline tonen aan dat het incident van 18 september enkel de transacties heeft getroffen die uitgevoerd werden via de terminals die al naar het nieuwe compatibele SEPA-systeem werden gemigreerd en die slechts een deel van de terminals en transacties Bancontact/Mistercash vertegenwoordigen.

Les premiers résultats des investigations internes au sein de Worldline montrent que l'incident du 18 septembre ne concerne que les transactions réalisées via les terminaux qui avaient déjà été migrés sur le nouveau schéma compatible SEPA, et qui ne représentaient qu'une partie des terminaux et des transactions Bancontact/Mistercash.


In 2007 is de migratie van lidstaten van het vroeger gebruikte TESTA II-netwerk naar S-TESTA gestart; in dat jaar werden 18 lidstaten naar dit nieuwe systeem gemigreerd, dat een betere beveiliging en betrouwbaarheid biedt. In 2008 werden de overige lidstaten gemigreerd.

La migration des États membres de l’ancien réseau TESTA II vers le réseau s-TESTA a débuté en 2007 avec la migration de 18 États membres vers ce nouveau système, ce qui a permis d’assurer un plus haut niveau de sécurité et de fiabilité, et s'est achevée en 2008, avec la migration des autres États membres.


1. a) en b) Volgens de informatie van Worldline, past het incident van 18 september 2015 in de ruimere context van een groot migratieproject waarbij systemen van Worldline geleidelijk van het historische betaalsysteem Bancontact/MisterCash naar een nieuw betaalsysteem worden gemigreerd. Dit nieuwe systeem werd ingevoerd in het raam van het Europese SEPA-project dat ertoe strekt een Europese eenheidsmarkt voor elektronische betaaldiensten te verwezenlijken.

1. a) et b) Selon les informations communiquées par Worldline, l'incident du 18 septembre 2015 s'inscrit dans le contexte plus large d'un important projet de migration dans le cadre duquel les systèmes de Worldline sont progressivement migrés du schéma de paiement historique Bancontact/MisterCash vers un nouveau schéma de paiement établi dans le cadre du projet européen SEPA, qui a pour objectif de réaliser un marché européen unifié des services de paiement électronique.


In 2007 is de migratie van lidstaten van het vroeger gebruikte TESTA II-netwerk naar S-TESTA gestart; in dat jaar werden 18 lidstaten naar dit nieuwe systeem gemigreerd, dat een betere beveiliging en betrouwbaarheid biedt. In 2008 werden de overige lidstaten gemigreerd.

La migration des États membres de l’ancien réseau TESTA II vers le réseau s-TESTA a débuté en 2007 avec la migration de 18 États membres vers ce nouveau système, ce qui a permis d’assurer un plus haut niveau de sécurité et de fiabilité, et s'est achevée en 2008, avec la migration des autres États membres.


Zo werd in de loop van 2006 het operating systeem van het mainframe waarop KBO draait gemigreerd naar de laatste versie en werden upgrades doorgevoerd op de netwerk- en serverarchitectuur.

Ainsi, le système d'exploitation du mainframe sur lequel tourne la BCE a migré en 2006 vers la dernière version et l'architecture du réseau et du serveur a été remise à niveau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sepa-systeem werden gemigreerd' ->

Date index: 2024-09-28
w