Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2001 ernstig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2001/77/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt

Directive 2001/77/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 septembre 2001 relative à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables sur le marché intérieur de l'électricité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarenboven maakten de VS zich, reeds lang voor de aanslagen van 11 september 2001, ernstig zorgen over de mogelijkheid van een terroristische aanslag op het kernmateriaal of de kerninstallaties.

De plus, bien avant même les attentats du 11 septembre 2001, les USA étaient vivement préoccupés par l'éventualité d'une attaque terroriste contre des matières ou installations nucléaires.


Daarenboven maakten de VS zich, reeds lang voor de aanslagen van 11 september 2001, ernstig zorgen over de mogelijkheid van een terroristische aanslag op het kernmateriaal of de kerninstallaties.

De plus, bien avant même les attentats du 11 septembre 2001, les USA étaient vivement préoccupés par l'éventualité d'une attaque terroriste contre des matières ou installations nucléaires.


Dit is logisch : volgens een Britse studie uit 1994, aangehaald door het begeleidingscomité van de staten-generaal voor de verkeersveiligheid (« Onaangepaste en overdreven snelheid », 17 september 2001), zal een daling van de snelheid met 1 km/u tot gevolg hebben dat het aantal dodelijke ongevallen met 3 % vermindert en het aantal ernstig gewonden en doden met 5 %.

C'est une conséquence logique: suivant une étude britannique de 1994, citée par le comité d'accompagnement des états généraux de la sécurité routière (« Vitesse inappropriée et excessive », 17 septembre 2001), une diminution de la vitesse de l'ordre de 1 km/h permettrait de réduire de 3 % le nombre d'accidents mortels et de 5 % le nombre de blessés graves et de morts.


Volgens een Britse studie uit 1994, aangehaald door het begeleidingscomité van de Staten-Generaal voor de verkeersveiligheid (« Onaangepaste en overdreven snelheid », 17 september 2001), zou bij de huidige gemiddelde snelheden, een verandering van de snelheid met 1 km/u het aantal dodelijke ongevallen met 3 % verminderen en het aantal ernstig gewonden en doden met 5 %.

Suivant une étude britannique de 1994, citée par le comité d'accompagnement des états généraux de la sécurité routière (« Vitesse inappropriée et excessive », 17 septembre 2001), aux vitesses moyennes actuelles, une variation de 1 km/h de la vitesse impliquerait une diminution de 3 % du nombre d'accidents mortels et de 5 % du nombre de blessés graves et de tués.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is logisch : volgens een Britse studie uit 1994, aangehaald door het begeleidingscomité van de staten-generaal voor de verkeersveiligheid (« Onaangepaste en overdreven snelheid », 17 september 2001), zal een daling van de snelheid met 1 km/u tot gevolg hebben dat het aantal dodelijke ongevallen met 3 % vermindert en het aantal ernstig gewonden en doden met 5 %.

C'est une conséquence logique: suivant une étude britannique de 1994, citée par le comité d'accompagnement des états généraux de la sécurité routière (« Vitesse inappropriée et excessive », 17 septembre 2001), une diminution de la vitesse de l'ordre de 1 km/h permettrait de réduire de 3 % le nombre d'accidents mortels et de 5 % le nombre de blessés graves et de morts.


Het koninklijk besluit van 17 september 2001 tot vaststelling van de organisatie- en werkingsnormen van de lokale politie definieert slachtofferbejegening als één van de zes functies : « Ingeval de lokale politie geconfronteerd wordt met zeer ernstig slachtofferschap mag moet ze een beroep kunnen doen op een gespecialiseerd medewerker, personeelslid van de politiediensten, inzake slachtofferbejegening».

L'arrêté royal du 17 septembre 2001 déterminant les normes d'organisation et de fonctionnement de la police locale définit l'assistance aux victimes comme étant une des six fonctionnalités de base : « Si la police locale est confrontée à une victimisation grave, elle peut faire appel à un collaborateur, membre des services de police, spécialisé dans l'assistance aux victimes.


Parmentierlaan 201, 1150 Brussel, erkend van 1 september 2001 tot 31 augustus 2006 voor het opnemen ten laste van het Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor gehandicapten, onder het stelsel van tehuis 12 volwassen niet werkende mannen en vrouwen met ernstige mentale stoornissen en onder het stelsel van nursingtehuis 5 personen met ernstige mentale stoornissen.

Parmentier 201, à 1150 Bruxelles, est agréé du 1 septembre 2001 au 31 août 2006 pour accueillir à charge du Fonds de soins médico-socio-pédagogiques pour handicapés, en régime de home occupationnel, 12 adultes, hommes et femmes non travailleurs, souffrant de troubles mentaux graves et 5 personnes, souffrant de troubles mentaux graves en home de nursing.


(1) De terroristische aanslagen van 11 september 2001 in de Verenigde Staten en de politieke ontwikkelingen die daaruit zijn voortgevloeid, hebben een ernstige weerslag gehad op de vervoersactiviteiten van de luchtvaartmaatschappijen en hadden een aanzienlijke daling van de vraag tot gevolg gedurende de laatste weken van de zomerdienstregeling 2001 en de winterdienstregeling 2001/2002.

(1) Les attentats terroristes du 11 septembre 2001 aux États-Unis et l'évolution de la situation politique à la suite de ces événements ont gravement affecté l'activité des transporteurs aériens et ont entraîné une chute marquée de la demande pendant le reste de la saison de planification horaire de l'été 2001 ainsi que pendant celle de l'hiver 2001/2002.


Sinds de terroristische aanslagen van 11 september 2001 in de Verenigde Staten zijn de anti-witwasinstrumenten uitgebreid, waardoor zij nu een breed scala van ernstige strafbare feiten beslaan, waaronder de financiering van terrorisme [4].

Depuis les attaques terroristes du 11 septembre 2001 aux États-Unis, les instruments de protection contre le blanchiment de capitaux ont été étendus à un large éventail d'infractions graves, dont le financement du terrorisme [4].


Gelet op dringende noodzakelijkheid, speciaal gemotiveerd door het feit dat de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2002 in haar artikel 8 bepaalt dat ze krachtens het non-profitakkoord terugwerkende kracht heeft vanaf 1 oktober 2001, enerzijds, en dat de centra te kampen hebben met ernstige schatkistproblemen, anderzijds;

Vu l'urgence spécialement motivée par le fait que, d'une part, la convention collective de travail du 16 septembre 2002 prévoit, dans son article 8, sa rétroactivité à partir du 1 octobre 2001 conformément à l'accord non marchand et que, d'autre part, les centres connaissent d'importantes difficultés de trésorerie;




D'autres ont cherché : september 2001 ernstig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2001 ernstig' ->

Date index: 2022-12-24
w