Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sheikh hebben coördinaties plaatsgevonden onder " (Nederlands → Frans) :

1) In het kader van de voorbereiding van het forum van Sharm el Sheikh hebben coördinaties plaatsgevonden onder leiding van het Europees Voorzitterschap.

1) Dans le cadre de la préparation du forum de Sharm El Sheikh, des réunions de coordination de la présidence européenne ont eu lieu.


Krachtens artikel 13 van de overeenkomst moeten de douaneautoriteiten van Zwitserland op verzoek of uit eigen beweging alle inlichtingen verschaffen omtrent vervoeren die hebben plaatsgevonden onder dekking van documenten voor gemeenschappelijk douanevervoer.

En vertu de l'article 13 de la convention, les autorités douanières suisses doivent communiquer, sur demande ou de leur propre initiative, toutes informations relatives aux transports effectués sous le couvert de documents validés pour le transit commun.


In Nederland staat het federaal parket, volgens de hoorzittingen die in de Kamer hebben plaatsgevonden, onder de autoriteit van het college van procureurs-generaal.

Aux Pays-Bas, selon les auditions qui ont eu lieu à la Chambre, le parquet fédéral se trouve sous l'autorité du collège des procureurs généraux.


1º de gebruikelijke beslissingen en verrichtingen die hebben plaatsgevonden onder de voorwaarden en tegen de zekerheden die op de markt gewoonlijk gelden voor soortgelijke verrichtingen;

1º aux décisions et aux opérations habituelles intervenant dans des conditions et sous les garanties normales du marché pour des opérations de même nature;


114 zouden vandaar zijn teruggekeerd terwijl 157 personen de intentie zouden hebben eerlang naar die regio's te vertrekken. Het hoofd van het Orgaan voor de Coördinatie en de Analyse van de Dreiging (OCAD) heeft voorts verklaard dat een twintigtal op die wijze geïdentificeerde foreign terrorist fighters betrokken waren bij terreurdaden, onder wie zeven bij de aanslagen in Parijs en Brussel. 1. Welke personen en instanties hebben t ...[+++]

Le patron de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace (OCAM) a par ailleurs affirmé qu'une vingtaine de combattants ainsi identifiés ont été impliqués dans des actes terroristes, dont sept dans les attentats de Paris et Bruxelles. 1. Quels sont les personnes et organes disposant d'un accès à la base de données des foreign terrorist fighters?


6. a) Verschillende mensenrechtenorganisaties en kranten (onder anderen The Washington Post en The Guardian) lieten optekenen dat de processen in het geheim zouden hebben plaatsgevonden, niet voldeden aan de principes van een eerlijk proces (due process) en dat de rechten van de beschuldigden werden geschonden.

6. a) Un certain nombre d'organisations de défense des droits de l'homme et de journaux (parmi lesquels le Washington Post et le Guardian) ont indiqué que les accusés ont été jugés dans le cadre d'un procès secret et n'ont pas bénéficié d'un procès équitable (due process), et que les droits des accusés n'ont pas été respectés.


Wordt beschouwd als verplicht ingeschreven werkzoekende: elke werkzoekende die bij de dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap ingeschreven is met het oog op het verkrijgen van een werkloosheidsuitkering of een inschakelingsuitkering; " 5° de bepaling onder 6°, opgeheven bij het decreet van 11 mei 2009, wordt hersteld als volgt: "6° te beslissen over de vrijstelling van het vereiste om beschikbaar te zijn voor de arbeidsmarkt die wordt toegekend aan werkzoekenden in geval van studiehervatting, het volgen van een beroepsopleiding of een stage; " 6° in de bepaling onder 7° wordt het woord "uitkeringsgerechtigde" geschr ...[+++]

Est considéré comme demandeur d'emploi dont l'inscription est obligatoire tout demandeur d'emploi qui s'est inscrit auprès de l'Office en vue d'obtenir l'allocation de chômage ou l'allocation d'insertion professionnelle; » 5° le 6°, abrogé par le décret du 11 mai 2009, est rétabli dans la rédaction suivante : « 6° de statuer sur la dispense à l'exigence de disponibilité pour le marché du travail qui est octroyée aux demandeurs d'emploi indemnisés en cas de reprise d'études, de suivi d'une formation professionnelle ou d'un stage; »; 6° dans le 7°, le mot « indemnisés » est abrogé et la phrase suivante est ajoutée après la première : « Cela consiste au moins à : a) établir des attestations relatives à la réduction des cotisations patronale ...[+++]


3 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot machtiging van de doortocht van "Spa Rally 2016" in de "Clémentine" op 19 maart 2016 De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6 § 1, III, 3°, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988; Gelet op artikel 23 juli, 2e lid, van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van ...[+++]

3 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon autorisant le passage du "Spa Rally 2016" dans La Clémentine, le 19 mars 2016 Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 6, § 1, III, 3°, modifié par la loi du 8 août 1988; Vu l'article 23, 2 alinéa, du décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement wallon; Considérant la demande des organisateurs du "Spa Rally 2016" relative au passage de leur manifestation, le 19 mars ...[+++]


2. Tegen eind dit jaar, begin volgend jaar moeten de exploitanten het beveiligingsplan hebben uitgewerkt en de nodige maatregelen genomen hebben om de kritieke infrastructuren die onder hun uitbating vallen te beschermen tegen mogelijke scenario's vastgelegd door OCAD (Orgaan voor de Coördinatie en de Analyse van de Dreiging) onder leiding van FOD Binnenlandse Zaken.

2. Fin de cette année voire début de l'année prochaine, les exploitants devront avoir élaboré le plan de sécurité et pris les mesures nécessaires, pour protéger les infrastructures critiques associées à leur rôle d'exploitant en lien avec les scénarios possibles établis par l'OCAM (Organe de coordination de l'analyse de la menace), sous la direction du SPF Intérieur.


We hebben lokale informantenbeheerders, onder het gezag van de procureur des Konings, en een nationale informantenbeheerder, onder het gezag van de federale procureur, aangesteld voor de controle en de coördinatie van de informanten van de politie.

Concernant les indicateurs de la police, on a désigné un gestionnaire local des indicateurs et un gestionnaire national des indicateurs, chargés du contrôle du recrutement et de la coordination.


w