Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds de russische federatie plannen heeft aangekondigd " (Nederlands → Frans) :

25. verzoekt de Raad en de Commissie het beleid jegens Rusland te herzien, vooral sinds de Russische Federatie plannen heeft aangekondigd om 7600 soldaten in Abchazië en Zuid-Ossetië te handhaven;

25. demande au Conseil européen et à la Commission de réviser leur politique vis à vis de la Russie, d’autant plus que la Fédération de Russie a annoncé qu’elle maintiendrait 7.600 soldats en Abkhazie et en Ossétie du Sud;


E. overwegende dat de Russische premier plannen heeft aangekondigd om spoedig procedures in werking te stellen voor het verkrijgen van het Russische staatburgerschap voor Russisch-sprekenden in het buitenland;

E. considérant que le Premier ministre russe a annoncé des projets visant à appliquer rapidement des procédures d'octroi de la nationalité russe aux russophones établis à l'étranger;


E. overwegende dat de Russische premier plannen heeft aangekondigd om spoedig procedures in werking te stellen voor het verkrijgen van het Russische staatburgerschap voor Russisch-sprekenden in het buitenland;

E. considérant que le Premier ministre russe a annoncé des projets visant à appliquer rapidement des procédures d'octroi de la nationalité russe aux russophones établis à l'étranger;


G. overwegende dat de Russische premier Dmitri Medvedev plannen heeft aangekondigd om de procedures voor het verkrijgen van het Russische staatburgerschap voor Russisch-sprekenden in het buitenland te vereenvoudigen;

G. considérant que le Premier ministre russe, Dmitri Medvedev, a annoncé des projets visant à simplifier les procédures d'octroi de la nationalité russe aux russophones établis à l'étranger;


Mevrouw Andrikienė had het net al over de kwestie van de Russische Federatie, die heeft aangekondigd de import van gevogelte te willen verbieden tot 2015, omdat zij met de binnenlandse productie in haar behoefte kan voorzien.

M Andrikienė a déjà fait mention du cas de la Fédération de Russie, qui a annoncé qu’elle se préparait à interdire les importations de viande de volaille jusqu’en 2015 parce que sa production nationale couvre ses besoins.


De Russische Federatie heeft eenzijdig aangekondigd dat zij zou blijven de rechten uitoefenen en de verplichtingen naleven die voortvloeien uit de internationale verdragen die zijn gesloten door de ex-USSR, waarvan zij zich als opvolgende Staat beschouwt.

La Fédération de Russie a déclaré unilatéralement qu'elle continuait à exercer les droits et à honorer les engagements découlant des traités internationaux conclus par l'ex-URSS, dont elle considère être l'Etat continuateur.


De premier van de Russische Federatie, de heer Poetin, heeft in februari 2010 aangekondigd dat alle import van gevogelte in Rusland mogelijk wordt tegengehouden tot 2015, omdat Rusland tot die tijd uit eigen productie aan de gehele vraag naar deze vleessoort zou kunnen voldoen.

Le premier ministre de la Fédération de Russie, M. Poutine, a annoncé en février 2010 que toutes les importations de volailles en Russie pourraient être bloquées jusqu'en 2015, parce que la production du pays suffirait jusque là à la demande.


3º die oorlog, die sinds 1994 reeds meer dan 200 000 slachtoffers heeft gemaakt en die de Tsjetsjeense burgerbevolking in een voortdurend klimaat van onderdrukking en terreur onderdompelt en die het vooruitzicht van de democratisering van de Russische Federatie ernstig in het gedrang brengt, te veroordelen;

3º de condamner cette guerre qui a déjà fait plus de 200 000 victimes depuis 1994 et qui maintient la population civile tchétchène dans un climat d'oppression et de terreur constante et hypothèque gravement la perspective de démocratisation de la Fédération de Russie;


3º die oorlog, die sinds 1994 reeds meer dan 200 000 slachtoffers heeft gemaakt en die de Tsjetsjeense burgerbevolking in een voortdurend klimaat van onderdrukking en terreur onderdompelt en die het vooruitzicht van de democratisering van de Russische Federatie ernstig in het gedrang brengt, te veroordelen;

3º de condamner cette guerre qui a déjà fait plus de 200 000 victimes depuis 1994 et qui maintient la population civile tchétchène dans un climat d'oppression et de terreur constante et hypothèque gravement la perspective de démocratisation de la Fédération de Russie;


De Commissie heeft op 27 oktober 2012 door de bekendmaking van een bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie („het bericht van opening”) (6) de opening van een nieuw onderzoek overeenkomstig artikel 11, lid 2, van de basisverordening aangekondigd bij het vervallen van de antidumpingmaatregelen die van toepassing zijn op de invoer van bepaalde stalen kabels van oorsprong uit de Russische Federatie.

Le 27 octobre 2012, la Commission a annoncé, par un avis publié au Journal officiel de l’Union européenne (ci-après dénommé «avis d’ouverture») (6), l’ouverture d’un réexamen au titre de l’expiration des mesures antidumping applicables aux importations de câbles en acier originaires de la Fédération de Russie, en vertu de l’article 11, paragraphe 2, du règlement de base.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds de russische federatie plannen heeft aangekondigd' ->

Date index: 2021-08-02
w