Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "slachtoffer moet duidelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d'être t ...[+++]


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


de rechtskeuze moet uitdrukkelijk zijn gedaan of voldoende duidelijk blijken uit de bepalingen van de overeenkomst

le choix doit être exprès ou résulter de façon certaine des dispositions du contrat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De redenen voor weigering moeten voorts zo beperkt mogelijk zijn en het slachtoffer moet duidelijk worden gemaakt wat deze redenen zijn.

Par ailleurs, les motifs de refus devraient être aussi restrictifs que possible et toute victime devrait être clairement informée des raisons ayant motivé un refus.


De uitdaging van het ontmoedigen van de vraag impliceert dan ook duidelijk dat er meer nadruk gelegd moet worden op degenen die daadwerkelijk gebruikmaken van de verschillende vormen van mensenhandel, in de wetenschap dat de persoon slachtoffer van een misdrijf is.

De toute évidence, puisqu'il est difficile de décourager la demande, il convient de se concentrer davantage sur ceux qui utilisent les services liés à différentes formes de traite tout en sachant que la personne est victime d’une infraction.


Toch moet de aandacht worden gevestigd op het feit dat enkel het aantal geregistreerde gevallen waarbij het geslacht van slachtoffer en pleger duidelijk werd aangegeven kan worden meegerekend.

Néanmoins, il y a lieu de relever que seul le nombre de cas enregistrés où le sexe de la victime et de l'auteur a clairement été renseigné, est pris en compte.


Ik ben het eens met mevrouw Fajon, dat de gewone burger in de gebieden niet het slachtoffer moet worden van de huidige politieke situatie, maar tegelijkertijd is het noodzakelijk om het besluit tot de liberalisatie van het verkeer van de Kosovaren duidelijk te formuleren, zodat hun leiders die beslissing niet ten onrechte gaan interpreteren als een feitelijke erkenning van hun onafhankelijkheidsverklaring.

Je suis d’accord avec Mme Fajon pour dire que les citoyens ordinaires de cette région ne devraient pas être les victimes de la situation politique actuelle. Mais par ailleurs, il est nécessaire de formuler la décision sur la libre circulation des Kosovars de manière à ce que leurs dirigeants ne puissent pas l’interpréter à tort comme une reconnaissance de facto de leur déclaration d’indépendance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de meeste gevallen kent het nationale recht geen voorwaarde dat het slachtoffer bereid moet zijn om mee te werken aan het strafrechtelijke onderzoek (AT, BG, CZ, EL, FI, HR, HU, IT, LT, LU, LV, NL, PL, PT, SE, SI en UK (Engeland/Wales)) Een aantal lidstaten, zoals EE, ES, FRIE, CY, MT, RO en UK (Schotland, Noord-Ierland en Gibraltar), hebben duidelijk beoogd dat bereidheid om mee te werken niet noodzakelijk is voor het verlenen van bijstand aan de slachtoffers.

Dans la plupart des cas, la législation nationale n'impose pas que la victime soit disposée à coopérer à l'enquête pénale [AT, BG, CZ, EL, FI, HR, HU, IT, LT, LU, LV, NL, PL, PT, SE, SI et UK (Angleterre/pays de Galles)] Certains États membres, tels que EE, ES, FRIE, CY, MT, RO et UK (Écosse, Irlande du Nord et Gibraltar), prévoient clairement que la volonté de coopérer n'est pas une condition nécessaire à l'octroi d'une assistance aux victimes.


Het proces-verbaal moet duidelijk de identiteit van de slachtoffers weergeven;

Le procès-verbal doit clairement mentionner l'identité des victimes;


Het moet duidelijk zijn dat het slachtoffer op elke moment afstand moet kunnen doen van de rechten welke hem in het kader van de wet zijn toebedeeld.

Il doit être clair que la victime doit pouvoir, à tout moment, renoncer aux droits qui lui sont conférés dans le cadre de la loi.


(29 bis) Het moet duidelijk worden gemaakt dat bij de begroting van de schade in gevallen van persoonlijk letsel het aangezochte gerecht het beginsel van restitutio in integrum toepast met betrekking tot de feitelijke omstandigheden van het slachtoffer in het land van de gewone verblijfplaats.

(29 bis) Il convient d'indiquer clairement que, lors de la quantification du préjudice dans les affaires d'atteintes aux droits de la personnalité, le tribunal saisi devrait appliquer le principe restitutio in integrum, en tenant compte des circonstances réelles dans le pays de résidence habituelle de la victime.


(34) Het moet duidelijk worden gemaakt dat bij de begroting van de schade in gevallen van persoonlijk letsel het aangezochte gerecht het beginsel van restitutio in integrum toepast met betrekking tot de feitelijke omstandigheden van het slachtoffer in het land van de gewone verblijfplaats.

(34) Il convient d'indiquer clairement que, lors de la quantification du préjudice dans les affaires d'atteintes aux droits de la personnalité, le tribunal saisi devrait appliquer le principe de la restitutio in integrum, en tenant compte des circonstances réelles dans le pays de résidence habituelle de la victime.


We vinden bovenal dat de EU een duidelijk standpunt in moet nemen, net als de Verenigde Staten, en dat de EU haar hulpverlening aan de slachtoffers moet opvoeren.

Nous affirmons enfin que l’UE doit adopter une position très claire à ce propos, tout comme les États-Unis, et que l’UE doit intensifier l’assistance aux victimes.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     slachtoffer moet duidelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachtoffer moet duidelijk' ->

Date index: 2021-05-27
w