Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slachtoffers op onze wegen aanzienlijk " (Nederlands → Frans) :

Andere leden wijzen op het grote aantal slachtoffers op onze wegen, zodat men toch terecht van een slagveld kan spreken.

D'autres membres rappellent le nombre élevé de victimes sur nos routes de sorte que l'on peut à juste titre parler d'une hécatombe.


Mevrouw de T' Serclaes verwijst naar de volgende opmerking van de Raad van State (stuk Kamer, nr. 51-1843-01, blz. 12) : « De aanzienlijke uitbreiding van het aantal gevallen waarin de straf of de minimumstraf kan worden verhoogd, kan echter de vraag doen rijzen of in het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet een zodanige verhoging onmogelijk is in andere gevallen waarbij het algemeen belang eveneens zeer ernstig wordt geschaad, wegens de hoedanigheid (bejaarden, gebruikers van het openbaar vervoer, personen die 's nachts we ...[+++]

Mme de T' Serclaes renvoie à la remarque suivante du Conseil d'État (do c. Chambre, nº 51-1843/01, p. 12): « Cependant, la multiplication des circonstances qui permettent une augmentation de la peine ou de son minimum pourrait faire naître des interrogations, par rapport aux articles 10 et 11 de la Constitution, sur l'impossibilité d'une telle augmentation dans d'autres circonstances qui portent également une atteinte particulièrement grave à l'intérêt général, en raison de la qualité (personnes âgées, usagers des transports en commun, personnes travaillant la nuit, et c.) ou de la profession de la victime (les fonctionnaires exerçant un ...[+++]


Mevrouw de T' Serclaes verwijst naar de volgende opmerking van de Raad van State (stuk Kamer, nr. 51-1843-01, blz. 12) : « De aanzienlijke uitbreiding van het aantal gevallen waarin de straf of de minimumstraf kan worden verhoogd, kan echter de vraag doen rijzen of in het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet een zodanige verhoging onmogelijk is in andere gevallen waarbij het algemeen belang eveneens zeer ernstig wordt geschaad, wegens de hoedanigheid (bejaarden, gebruikers van het openbaar vervoer, personen die 's nachts we ...[+++]

Mme de T' Serclaes renvoie à la remarque suivante du Conseil d'État (do c. Chambre, nº 51-1843/01, p. 12): « Cependant, la multiplication des circonstances qui permettent une augmentation de la peine ou de son minimum pourrait faire naître des interrogations, par rapport aux articles 10 et 11 de la Constitution, sur l'impossibilité d'une telle augmentation dans d'autres circonstances qui portent également une atteinte particulièrement grave à l'intérêt général, en raison de la qualité (personnes âgées, usagers des transports en commun, personnes travaillant la nuit, et c.) ou de la profession de la victime (les fonctionnaires exerçant un ...[+++]


Doordat de slachtoffers hierover niet waren ingelicht, is een aanzienlijke lacune in onze wetgeving aan het licht gebracht.

N'ayant pas été averties à cette occasion, les victimes ont mis en évidence une lacune importante de notre loi.


Als we erin willen slagen het aantal slachtoffers op onze wegen aanzienlijk te verminderen, zullen we al deze inspanningen moeten combineren, en we kunnen er dus niet mee volstaan de politie voortdurend alleen de automobilist achter de broek te laten zitten.

C’est en conjuguant tous ces efforts, et pas en se limitant à la répression policière systématique des seuls conducteurs, que nous parviendrons à diminuer considérablement le nombre de tués sur nos routes.


Wij in Litouwen schertsen zelfs dat het niet lang meer zal duren of we hebben jaarlijks meer slachtoffers op onze wegen dan de Amerikanen in de oorlog in Irak.

Une plaisanterie circule même en Lituanie, où nous disons que bientôt le nombre de morts sur nos routes dépassera celui des Américains tués en Irak.


Alles bij elkaar juicht uw rapporteur de mededeling inzake het actieprogramma voor verkeersveiligheid en zijn waardevolle streefdoel, namelijk de halvering van het aantal dodelijke slachtoffers op onze wegen, toe.

Dans l'ensemble, votre rapporteur se félicite de la communication sur le programme d'action pour la sécurité routière et de son objectif louable, qui consiste à réduire de moitié le nombre des tués sur nos routes.


− (PT) De afgelopen jaren heeft onze wereld een aanzienlijke toename van rampen gezien. Die toename betreft zowel de omvang van de getroffen gebieden als het aantal slachtoffers.

– (PT) Au cours des dernières années, le monde a été témoin d’une augmentation significative des catastrophes, tant du point de vue des régions géographiques touchées que du nombre de victimes.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, op onze trans-Europese routes, wegen en snelwegen staan dagelijks miljoenen vrachtwagens, bussen en auto's in de file. Dit betekent onder andere aanzienlijk tijdverlies, verspilling van brandstof en een behoorlijke aanslag op het milieu.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, nos routes transeuropéennes, nos autoroutes sont quotidiennement paralysées par des millions de camions, d'autobus et d'automobiles, ce qui provoque, entre autres, des pertes de temps importantes, des gaspillages d'énergie et une agression importante envers l'environnement.


De Raad zegt: `De aanzienlijke uitbreiding van het aantal gevallen waarin de straf of de minimumstraf kan worden verhoogd, kan de vraag doen rijzen of in het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet een zodanige verhoging onmogelijk is in andere gevallen waarbij het algemeen belang eveneens zeer ernstig wordt geschaad wegens de hoedanigheid (bejaarden, gebruikers van het openbaar vervoer, personen die 's nachts werken, enz.) of het beroep van het slachtoffer (ambtenar ...[+++]

Il dit : « Cependant, la multiplication des circonstances qui permettent une augmentation de la peine ou de son minimum pourrait faire naître des interrogations, par rapport aux articles 10 et 11 de la Constitution, sur l'impossibilité d'une telle augmentation dans d'autres circonstances qui portent également une atteinte particulièrement grave à l'intérêt général, en raison de la qualité (personnes âgées, usagers des transports en commun, personnes travaillant la nuit, et c.) ou de la profession de la victime (les fonctionnaires exerçant une mission de contrôle ou en contact avec le public, les transporteurs de fonds, les guichetiers de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachtoffers op onze wegen aanzienlijk' ->

Date index: 2023-02-21
w