We kunnen immers geen genoegen nemen met het antwoord " het is een Japans verkoopcontract" , aangezien het MOX op Belgisch grondgebied behandeld wordt en een slecht gesloten MOX-capsule tijdens de tests of het transport een risico kan betekenen op ons grondgebied.
En effet, on ne peut pas se contenter de la réponse « C'est un contrat de vente japonais » puisque le MOX est traité sur le territoire belge et qu'un crayon de MOX mal fermé peut avoir une influence sur ce territoire, que ce soit pendant les tests ou pendant le transport.