Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slechte cijfers inzake " (Nederlands → Frans) :

Slechts een internetplatform deelde cijfers mee inzake meldingen van slechte koperservaringen (een afname met 30% sinds begin 2011).

Une seule plateforme internet a communiqué des chiffres relatifs aux mauvaises expériences signalées par les acheteurs (en baisse de 30 % par rapport au début de 2011).


Volgens de officiële cijfers van EUROSTAT inzake de migratiebewegingen van Moldavische burgers naar de EU, is tussen 2006 en 2011 het illegaal verblijf en het illegaal grensoverschrijdend verkeer op hetzelfde niveau gebleven of slechts lichtjes gestegen.

D'après les données officielles d'Eurostat, entre 2006 et 2011, le séjour illégal et le franchissement illégal des frontières se sont stabilisés ou bien ont connu une simple augmentation modérée en termes de mouvements migratoires de citoyens moldaves vers l'Union européenne.


Slechts een internetplatform deelde cijfers mee inzake meldingen van slechte koperservaringen (een afname met 30% sinds begin 2011).

Une seule plateforme internet a communiqué des chiffres relatifs aux mauvaises expériences signalées par les acheteurs (en baisse de 30 % par rapport au début de 2011).


71. wijst erop dat de tot nu toe goedgekeurde groei van de begroting 2012 ten opzichte van 2011 1,44% bedraagt (de nota van wijzigingen inzake Kroatië niet meegerekend); wijst erop dat de nota van wijzigingen inzake Kroatië behandeld zal worden door het bemiddelingscomité met de Raad; verwacht dat de nodige uitgaven voor Kroatië toegevoegd zullen worden; verwacht dat de definitieve groei van de begroting 2012 derhalve 1,9% zal bedragen (inclusief Kroatië) na behandeling door het bemiddelingscomité; wijst erop dat 1,9% de geringste groei is sedert 12 jaar; wijst erop dat zonder de uitgaven voor de toetreding van Kroatië en de 18 nieu ...[+++]

71. fait observer que l'actualisation actuellement votée du budget 2012 est de 1,44 % par rapport à 2011 (sans la lettre rectificative sur la Croatie), puisque la lettre rectificative sur la Croatie sera traitée avec le Conseil en comité de concertation; attend que soient ajoutées les dépenses nécessitées par l'adhésion de la Croatie; pressent donc que l'actualisation définitive du budget 2012 sera, à l'issue du comité de concertation, de 1,9 % (avec la Croatie), ce qui est la plus faible actualisation depuis douze ans et qui, sans les dépenses liées à l'adhésion de la Croatie et aux dix-huit nouveaux députés prévus par le traité de Lisbonne, s'établirait à seulement 0,8 %; que 0,8 % représente ...[+++]


67. wijst erop dat de tot nu toe goedgekeurde groei van de begroting 2012 ten opzichte van 2011 1,44% bedraagt (de nota van wijzigingen inzake Kroatië niet meegerekend); wijst erop dat de nota van wijzigingen inzake Kroatië behandeld zal worden door het bemiddelingscomité met de Raad; verwacht dat de nodige uitgaven voor Kroatië toegevoegd zullen worden; verwacht dat de definitieve groei van de begroting 2012 derhalve 1,9% zal bedragen (inclusief Kroatië) na behandeling door het bemiddelingscomité; wijst erop dat 1,9% de geringste groei is sedert 12 jaar; wijst erop dat zonder de uitgaven voor de toetreding van Kroatië en de 18 nieu ...[+++]

67. fait observer que l'actualisation actuellement votée du budget 2012 est de 1,44 % par rapport à 2011 (sans la lettre rectificative sur la Croatie, puisque la lettre rectificative sur la Croatie sera traitée avec le Conseil en comité conciliation); attend que soient ajoutées les dépenses nécessitées par l'adhésion de la Croatie; pressent donc que l'actualisation définitive du budget 2012 sera, à l'issue du comité de conciliation, de 1,9 % (avec la Croatie), ce qui est la plus faible actualisation depuis 12 ans; souligne que sans les dépenses liées à l'adhésion de la Croatie et aux 18 nouveaux députés prévus par le traité de Lisbonne, ce chiffre s'établirait à 0,8 %; que 0,8 % représe ...[+++]


Overwegende dat dit, voor het jaar 2008, eveneens de bedoeling was, maar dat dit niet mogelijk was omdat de sociale partners en de diamanthandelaars de definitieve cijfers inzake inkomsten en uitgaven van deze compensatieregeling over het ganse jaar 2007 wilden afwachten, alvorens een bijdragepercentage te bepalen voor het 3e en het 4e trimester van 2008; dat enkel de bijdragepercentages voor het 1e en 2e trimester van 2008 werden vastgesteld bij koninklijk besluit van 20 december 2007; dat, ingevolge het inwerkingtreden van deze compensatieregeling op 1 april 2007 in plaats van de vooropgestelde datum van 1 januar ...[+++]

Considérant que, pour lannée 2008, ceci était aussi l'intention, mais que ce n'était pas possible parce que les partenaires sociaux et les commerçants de diamant voulaient attendre les chiffres définitifs des revenus et dépenses de toute l'année 2007, avant de déterminer le pourcentage de cotisation pour le 3 et le 4 trimestre de 2008; que, seulement, les pourcentages de cotisation du 1 et 2ème trimestre de 2008 avaient été fixés par l'arrêté royal du 20 décembre 2007; que, suite à l'entrée en vigueur de la réglementation de compensation au 1 avril 2007 à la place de la date prévue du 1 janvier 2007, les chiffres définitifs des revenus ...[+++]


12. spreekt zijn teleurstelling uit over de recent door de Commissie aangekondigde wetgeving waarbij het plafond van de "de minimis"-steun voor de visserijsector over een periode van drie jaar slechts tot 30 000 EUR wordt opgetrokken; wijst erop dat de visserijsector en de overheid van vele lidstaten erop hebben aangedrongen dit steunbedrag tot 100 000 EUR te verhogen en vergelijkt dit cijfer met het maximumbedrag dat onlangs voor andere bedrijfssectoren is overeenkomen, namelijk 200 000 EUR; benadrukt de gedane beloften ...[+++]

12. fait part de sa déception devant la législation récemment annoncée par la Commission et fixant à 30 000 EUR seulement, sur trois ans, le plafond des aides "de minimis" pour le secteur de la pêche; rappelle les revendications exprimées à maintes reprises par le secteur et par les administrations de nombreux États membres afin que ces aides soient portées à 100 000 EUR et met ce montant en rapport avec le plafond récemment accordé à d'autres secteurs de production et qui peut atteindre 200 000 EUR; attire l'attention sur les engagements pris en faveur d'une hausse du montant visé par la règle "de minimis" et demande à la Commission d ...[+++]


Gelet op voorgaande wettelijke bepalingen kunnen op grond van rubriek XVII, cijfer 1, a en c , van tabel A, van de bijlage bij het koninklijk besluit nr. 20, inzake BTW-tarieven, in principe slechts het verlaagd tarief van 6 pct. genieten :

Compte tenu des dispositions légales précitées, ne peuvent, en principe, bénéficier du taux réduit de 6 %, conformément à la rubrique XVII, chiffre 1, a et c , du tableau A de l'annexe à l'arrêté royal n° 20 relatif aux taux de T.V. A., que :


7. merkt op dat er in de EU grote verschillen bestaan op de markt voor draadloze communicatie en inzake het vergunningenstelsel en dat een succesvolle toekomstige ontwikkeling van deze sector van belang is voor het concurrentievermogen van de EU; acht een uniforme aanpak voor de vergunningverlening van belang teneinde de werking van de markt en het beschikbare spectrum te verbeteren; betreurt dat de Commissie in haar verslag geen cijfers heeft opgenomen inzake vergoedingen voor het gebruik van radiofrequenties; wijst erop dat de vergoedingen voor ver ...[+++]

7. constate de grandes différences sur le marché de la communication sans fil et du régime de licence au niveau de l'UE et souligne qu'il importe, pour la compétitivité globale de l'UE, que le développement futur de ce secteur soit une réussite; laisse entendre qu'il serait judicieux d'avoir une approche uniforme en matière de licence, pour améliorer le fonctionnement du marché et l'offre des fréquences; déplore que la Commission n'ait inclus dans le rapport aucun chiffre sur les redevances pour l'utilisation des fréquences radio; rappelle que les redevances pour les licences et les autorisations ne doivent couvrir que les coûts administratifs pertinents et justifiés, que l'utilisation du spectre ...[+++]


De bepalingen inzake de vaststelling vooraf van de restitutie en inzake de uit te voeren aanpassingen van de restitutievoet gelden slechts voor producten waarvoor een restitutievoet is vastgesteld die met een cijfer gelijk aan of hoger dan nul is uitgedrukt.

Les dispositions relatives à la fixation à l'avance du taux de la restitution, et aux ajustements à opérer au taux de la restitution, ne sont applicables qu'aux produits pour lesquels a été fixé un taux de restitution exprimé par un chiffre égal ou supérieur à zéro.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechte cijfers inzake' ->

Date index: 2021-04-23
w