Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloten
Gelijktrekken van molshopen
Reserve voor het nivelleren vd conjunctuur
Reserve voor het slechten van conjunctuurgolven
Slechten van molshopen

Traduction de «slechten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reserve voor het nivelleren vd conjunctuur | reserve voor het slechten van conjunctuurgolven

réserve conjoncturelle


bloten | gelijktrekken van molshopen | slechten van molshopen

étaupinage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Benoeming Bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, wordt in vast dienstverband benoemd in de betrekking van Attaché in de klas A1: Bij ministeriëel besluit van 28 januari 2016 : Met ingang van 1ste januari 2016 : - Mevr. Slechten, Christel, op het Frans taalkader, Hoofdbestuur.

Nomination Auprès de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, est nommée à titre définitif, en qualité d'Attaché dans la classe A1 : Par arrêté ministériel du 28 janvier 2016 : A partir du 1 janvier 2016 : - Mme Slechten, Christel, dans le cadre linguistique Français, Service intérieur.


De voorgestelde strategie inzake verwarming en koeling is toegespitst op het slechten van barrières voor het koolstofarm maken van gebouwen en de industrie.

La stratégie proposée en matière de chauffage et de refroidissement est axée sur l’élimination des obstacles à la décarbonation dans les bâtiments et l’industrie.


­ Internet : dit elektronisch netwerk waarmee alle computers van onze planeet met elkaar kunnen worden verbonden en dat tot duizenden gegevens-banken over de hele wereld toegang verschaft, hoeft niet meer te worden voorgesteld; met Internet ontstaat een communicatieruimte die vrij is, weinig kost, gedecentraliseerd is, ieders eigendom is en voor iedereen openstaat .dus zowel voor de besten als voor de slechten.

­ Internet : on ne présente plus ce réseau électronique qui permet de relier entre eux tous les ordinateurs de la planète et donne accès à des milliers de bases de données de par le monde; avec Internet se développe un espace de communication libre, peu coûteux, décentralisé, propriété de tous, ouvert à tous .donc au meilleur comme au pire.


De Nederlandse generaal Karremans, bevelvoerder van « Dutchbat » in Srebrenica-Bosnië, verklaarde dat er in ex-Joegoslavië niet in stereotypen kan gesproken worden van goeden en slechten.

Le général néerlandais Karremans, commandant en chef de « Dutchbat » à Srébrénica, en Bosnie, a déclaré qu'en ex-Yougoslavie il n'y avait pas moyen de « stéréotyper » les bons et les mauvais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkele dagen later verklaarde de Belgische generaal Bricquemont, aan de Senaatscommissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden, dat er in de door Belgische blauwhelmen gecontroleerde gebieden moeilijk van goeden en slechten kan worden gesproken.

Quelques jours plus tard, le général belge Bricquemont a déclaré devant la Commission des Affaires étrangères du Sénat que l'on pouvait difficilement distinguer les bons des mauvais dans les régions contrôlées par les casques bleus belges.


Daaruit is de idee ontstaan om met een dwingende wetgevende maatregel de sociologische barrières te slechten en een reëel recht op gelijkheid in te voeren.

De là naquit l'idée de prendre une mesure législative coercitive, afin de vaincre les barrières sociologiques par un droit effectif à la parité.


In het kader van het Europees Jaar van de burger zal de Commissie een tweede verslag over het EU-burgerschap uitbrengen. Dit verslag zal dienen als een actieplan voor het slechten van de barrières waardoor EU-burgers hun rechten nog niet volledig kunnen uitoefenen.

Au cours de l’Année européenne des citoyens en 2013, la Commission publiera un deuxième rapport sur la citoyenneté de l’Union qui servira de plan d’action pour supprimer les obstacles qui empêchent encore les citoyens de jouir pleinement de leurs droits de citoyens de l’Union.


Onze strategie voor een Europa zonder drempels staat in het teken van toegankelijkheid. Daarom wil ik in 2013 een voorstel indienen voor een Europese toegankelijkheidswet die de barrières voor gehandicapten moet slechten".

«L’accessibilité pour tous est au cœur de notre stratégie en faveur d’une Europe sans entraves, c’est pourquoi j'ai l'intention de présenter en 2013 une proposition visant à lever les obstacles que rencontrent les personnes handicapées à l’aide d’un instrument législatif européen sur l'accessibilité».


Barrières slechten is niet alleen een taak voor de samenleving, maar kan ook nieuwe marktmogelijkheden scheppen.

La suppression de ces barrières n’est pas seulement un impératif social; elle peut aussi créer de nouvelles opportunités de marché.


Er moet meer mededinging komen in de dienstensector door onder meer barrières voor grensoverschrijdende handel en markttoegang te slechten.

Il conviendrait de renforcer la concurrence dans le secteur des services, grâce à l'élimination des obstacles aux échanges transfrontières et à la pénétration des marchés.




D'autres ont cherché : bloten     gelijktrekken van molshopen     slechten van molshopen     slechten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechten' ->

Date index: 2021-09-07
w