Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slechts gewag gemaakt " (Nederlands → Frans) :

In het ontworpen 7° wordt bovendien slechts gewag gemaakt van de registratieverplichting voor wie voor zijn zakelijk gebruik meer bepaald wenst te genieten « van de toepassing van het verlaagd tarief inzake accijnzen, bepaald in artikel 419, i), iii), van de wet, dat wordt toegekend ten voordele van bedrtijven met een 'energiebeleidsovereenkomst' afgeleverd door en toegepast overeenkomstig de regelgeving van het Vlaams Gewest, een 'accord de branche' afgeleverd door en [toegepast] (3) overeenkomstig de regelgeving van het Waals Gewest of een gelijkaardige overeenkomst afgeleverd door en toegepast overeenkomstig de regelgeving van het Bru ...[+++]

En outre, le 7° en projet fait uniquement état de l'obligation d'enregitrement pour celui qui souhaite bénéficier, pour sa consommation professionnelle, plus particulièrement « de l'application du taux réduit d'accise, fixé à l'article 419, i) iii), de la loi, accordé aux entreprises disposant d'un 'energiebeleidsovereenkomst' délivré par et appliqué conformément à la réglementation de la Région flamande, d'un 'accord de branche' délivré par et appliqué (3) conformément à la réglementation de la Région wallonne ou un accord similaire délivré par et appliqué conformément à la réglementation de la Région Bruxelles-Capitale », tandis qu'en ...[+++]


Tijdens de controle ter plaatse heeft de Maleisische onderneming inderdaad gewag gemaakt van het gebruik van de merknaam van de Chinese onderneming, waarbij zij er uitdrukkelijk op heeft gewezen dat dit slechts „van korte duur” was.

En effet, pendant cette visite, la société malaisienne a fait allusion à son utilisation de la marque de la société chinoise, quoiqu'elle ait explicitement précisé qu'elle l'utilisait «pour une durée limitée».


2.2. Alhoewel in het ontworpen artikel 1, § 1, slechts gewag gemaakt wordt van het « uitnodigen » van de Administratie der douane en accijnzen en van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, lijkt de bedoeling verder te strekken.

2.2. Bien que l'article 1, § 1, en projet prévoie uniquement que l'Administration des douanes et accises ainsi que l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire peuvent être « sollicitées », sa portée paraît plus large.


Artikel 425, eerste lid, van de programmawet van 27 december 2004 bevat evenwel slechts een bijzondere regeling voor de accijnzen bij de levering van kolen, cokes en bruinkool, waarin onder meer gewag wordt gemaakt van een registratie.

Toutefois, l'article 425, alinéa 1 , de la loi-programme du 27 décembre 2004 ne comporte qu'un régime particulier d'accises pour la fourniture de houille, de coke et de lignite, qui fait état, notamment, d'un enregistrement.


— de gevolgen van een psychologisch onderzoek : een slecht omkaderde, uitzonderlijke interventie van een psy kan storende gevolgen hebben voor de jonge patiënt, wanneer er gewag wordt gemaakt van twijfels met betrekking tot diens geestelijke gezondheid;

— l'effet d'un « examen psychologique »: des représentations troubles relatives à un possible doute pour le jeune patient concernant sa santé mentale pourraient être induites par l'intervention exceptionnelle d'un psy, mal présentée;


— de gevolgen van een psychologisch onderzoek : een slecht omkaderde, uitzonderlijke interventie van een psy kan storende gevolgen hebben voor de jonge patiënt, wanneer er gewag wordt gemaakt van twijfels met betrekking tot diens geestelijke gezondheid;

— l'effet d'un « examen psychologique »: des représentations troubles relatives à un possible doute pour le jeune patient concernant sa santé mentale pourraient être induites par l'intervention exceptionnelle d'un psy, mal présentée;


Wat de Europese landbouw betreft wordt slechts gewag gemaakt van enkele multifunctionele doelstellingen en instrumenten, "maatschappelijke doelstellingen" gedoopt: welzijn van dieren, voedselveiligheid en milieubescherming.

En ce qui concerne l'agriculture européenne, ne sont expressément mentionnés que quelques objectifs et instruments multifonctionnels, baptisés "objectifs sociaux": bien‑être des animaux, sûreté alimentaire et protection de l'environnement.


30. stelt vast dat in het Financieel Reglement slechts gewag wordt gemaakt van een interne controleur, maar dat de Commissie in 2000 heeft besloten om binnen elke afdeling een Interne Auditcapaciteit (IAC) in het leven te roepen teneinde de directeuren-generaal en de hoofden van dienst bij te staan bij hun nieuwe taken op het gebied van financieel beheer;

30. fait observer que, quoiqu'il ne soit question, dans le règlement financier, que d'un auditeur interne, la Commission a décidé, en 2000, de créer, dans chaque service, des Capacités d'audit interne (CAI) chargées d'assister les Directeurs généraux et les chefs de service dans l'accomplissement de leurs responsabilités nouvelles en matière de gestion financière;


In de geciteerde zaak met rolnummer 1211 was gewag gemaakt van het feit dat de vervanging, vanaf 1 juli 1997, van de in het geding zijnde schaal door een nieuwe schaal die voordeliger wordt geacht voor de betrokkenen, erop wees dat de oorspronkelijke schaal slecht gekozen was; de vervanging had bijgevolg met terugwerkende kracht moeten worden uitgevoerd, om het mogelijk te maken dat de tussen 1 januari 1995 en 30 juni 1997 verrichte afhoudingen worden herberekend.

Dans l'affaire portant le numéro 1211 citée, il avait été fait état de ce que le remplacement, à compter du 1 juillet 1997, du barème en cause par un barème nouveau jugé plus favorable aux intéressés, indiquait que le barème originaire était mal choisi; le remplacement aurait dès lors dû être opéré avec effet rétroactif, afin de permettre que les retenues effectuées entre le 1 janvier 1995 et le 30 juin 1997 soient recalculées.


" De Raad constateert dat de Lid-Staten zich er voor de toepassing van artikel 12 toe verbinden , het beginsel te eerbiedigen dat de ontvangende Lid-Staat , behoudens gevallen betreffende feiten die op zijn eigen grondgebied hebben plaatsgevonden , het genot van vestiging slechts mag schorsen of weigeren wanneer in de door de Lid-Staat van oorsprong of herkomst medegedeelde inlichtingen gewag wordt gemaakt van sancties waardoor aan de betrokkene tijdelijk of definitief het recht wordt ontnomen om de werkzaamheden in zijn Staat van oor ...[+++]

«Le Conseil constate que, pour l'application de l'article 12, les États membres s'engagent à respecter le principe que, en dehors des cas relatifs à des faits survenus sur son propre territoire, l'État membre d'accueil ne peut suspendre ou refuser le bénéfice du droit d'établissement que lorsque les informations communiquées par l'État membre d'origine ou de provenance font mention de sanctions qui privent de façon temporaire ou définitive l'intéressé du droit d'exercer son activité dans ce dernier».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts gewag gemaakt' ->

Date index: 2024-09-29
w