Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts op beperkte schaal conclusies » (Néerlandais → Français) :

Tot 2004 is slechts op beperkte schaal gebruik gemaakt van de beschikbare steun voor individuele mobiliteit.

Avant 2004, cette action n'avait été que peu exploitée.


Hergebruik van water (bijv. water afkomstig uit industriële of zuiveringsinstallaties) heeft minder nadelige gevolgen voor het milieu dan andere alternatieve vormen van watervoorziening (bijv. omleiding van water of ontzilting), maar wordt in de EU slechts op beperkte schaal toegepast.

L'incidence sur l'environnement de la réutilisation de l'eau (provenant par exemple du traitement des eaux résiduaires ou d'installations industrielles) est considérée comme inférieure à celle d'autres sources d'approvisionnement en eau (telles que les transferts d'eau ou le dessalement), mais le recours à cette solution est relativement limité dans l'UE.


Gelet op de schaal van de instelling (22 medewerkers) en de loketfunctie (ziekenfonds, werkloosheidbureau) zal telewerk slechts in zeer beperkte mate mogelijk zijn bij de HVKZ.

Vu la taille de l’institution (vingt-deux collaborateurs) et sa fonction de guichet (mutuelle, bureau de chômage), le télétravail n’y sera possible que dans une mesure très limitée.


Meer bepaald kan de controle door het Gerecht van de rechtmatigheid van de vaststelling bij een schaal met invaliditeitspercentages of de marges daarvan slechts zeer beperkt zijn, gelet op de complexe medische beoordelingen die bij die schaal tot stand komen en de ruime beoordelingsvrijheid die de instellingen met betrekking tot de voorwaarden van de verzekering tegen ongevallen en beroepsziekten aan artikel 73, lid 1, van het Statuut ontlenen.

Plus précisément, le contrôle par le Tribunal de la légalité de la fixation par le barème d’un taux ou d’une fourchette de taux d’invalidité ne peut être que très limité, compte tenu, d’une part, des appréciations médicales complexes que fait intervenir ledit barème et, d’autre part, du large pouvoir d’appréciation des institutions, au titre de l’article 73, paragraphe 1, du statut, quant aux conditions de couverture des risques d’accident et de maladie professionnelle.


Bijgevolg zijn de gegevens onvolledig en kunnen daaruit slechts op beperkte schaal conclusies getrokken worden.

De ce fait, les données disponibles sont incomplètes et les conclusions qui peuvent en être tirées sont forcément limitées.


Aangezien het om een klein aantal voertuigen gaat (in het VK ongeveer 200) die slechts op beperkte schaal worden ingezet, vormen zij een te verwaarlozen bron van emissies en zou vrijstelling geen significante gevolgen voor de totale uitstoot hebben.

Compte tenu du nombre réduit des véhicules en question (quelque 200 au Royaume-Uni) et de leur utilisation limitée, ils représentent une source d'émissions négligeable.


2. betreurt het dat de Commissie op grond van Verordening (EG) nr. 2679/98 van de Raad van 7 december 1998 inzake de werking van de interne markt wat het vrije verkeer van goederen tussen de lidstaten betreft , de zogenaamde "strawberry"-verordening, slechts op beperkte schaal tussenbeide kan komen wanneer zich belangrijke obstakels voordoen voor het vrij verkeer van goederen; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan onverwijld alle nodige proportionele maatregelen te nemen om het vrij verkeer van goederen door de Kanaaltunnel tussen Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk te waarborgen; ...[+++]

2. regrette que la Commission, sur la base du règlement (CE) n° 2679/98 du Conseil du 7 décembre 1998 relatif au fonctionnement du marché intérieur pour ce qui est de la libre circulation des marchandises entre les États membres ("règlement fraise"), ne puisse intervenir que d'une manière limitée lorsque des entraves majeures sont mises à la libre circulation des biens; presse la Commission et les États membres de prendre toutes les mesures nécessaires et proportionnées, sans plus de délai, pour assurer la libre circulation des biens par le tunnel sous la Manche entre la France et le Royaume-Uni; presse la Commission d'élaborer des pro ...[+++]


10. betreurt de onevenwichtigheid van het akkoord van Bonn in het belang dat wordt toegekend aan de diverse instrumenten voor een strategie tegen klimaatverandering; verwijst naar zijn resolutie van 26 oktober 2000 “Naar een Europees programma inzake klimaatverandering” , waarin met name staat dat koolstofputten wetenschappelijk aanvechtbaar zijn en alleen in combinatie met monitoring en slechts op beperkte schaal gebruikt mogen worden;

10. regrette le déséquilibre de l'accord de Bonn du point de vue de l'importance accordée aux instruments respectifs pour une stratégie en vue du changement climatique; renvoie à sa résolution du 26 octobre 2000 "Vers un programme européen sur le changement climatique” qui précisait, notamment que les puits de carbone sont discutables du point de vue scientifique et devraient être utilisés sous surveillance et uniquement dans une mesure limitée;


* Er wordt slechts op beperkte schaal met financiële participatie gewerkt.

* Globalement, le recours à la participation financière des salariés est limité.


Tot nu toe wordt er, ondanks enige vooruitgang in de afgelopen tijd, in Europa over het algemeen slechts op beperkte schaal met financiële participatie gewerkt en zijn er grote verschillen tussen de lidstaten te constateren, als gekeken wordt naar de mate waarin dergelijke regelingen ingang hebben gevonden.

À ce jour et malgré certains progrès récents, l'utilisation globale de la participation financière en Europe est limitée et implantée de manière très inégale dans les États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts op beperkte schaal conclusies' ->

Date index: 2024-09-30
w