Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts weinig landen merkbaar » (Néerlandais → Français) :

4. is bezorgd over het feit dat de werkloosheidscijfers in de EU relatief hoog blijven (maart 2015, EU-28: 9,8 %), en dat de situatie in slechts weinig landen merkbaar is verbeterd, en vestigt de aandacht op de aanzienlijke verschillen tussen de lidstaten, waarbij Duitsland en Oostenrijk de laagste (ongeveer 5 %) en Griekenland en Spanje de hoogste (respectievelijk 26 % en 23 % ) werkloosheidspercentages hebben; overwegende dat deze enorme verschillen het risico op versnippering van de arbeidsmarkt binnen en tussen de lidstaten vergroten en de economische stabiliteit en de sociale cohesie in de EU kunnen ondermijnen;

4. s'inquiète du fait que le taux de chômage demeure relativement élevé dans l'Union (9,8 % pour l'UE 28 en mars 2015) et n'a baissé sensiblement que dans quelques pays, et attire l'attention sur les disparités considérables entre les États membres, l'Allemagne et l'Autriche affichant les taux les plus bas (5 % environ) tandis qu'à l'autre extrémité du spectre, la Grèce et l'Espagne culminent à 26 % et à 23 % respectivement ; précise que ces importantes disparités accroissent le risque de fragmentation du marché du travail, au sein des États membres e ...[+++]


4. is bezorgd over het feit dat de werkloosheidscijfers in de EU relatief hoog blijven (maart 2015, EU-28: 9,8 %), en dat de situatie in slechts weinig landen merkbaar is verbeterd, en vestigt de aandacht op de aanzienlijke verschillen tussen de lidstaten, waarbij Duitsland en Oostenrijk de laagste (ongeveer 5 %) en Griekenland en Spanje de hoogste (respectievelijk 26 % en 23 % ) werkloosheidspercentages hebben; overwegende dat deze enorme verschillen het risico op versnippering van de arbeidsmarkt binnen en tussen de lidstaten vergroten en de economische stabiliteit en de sociale cohesie in de EU kunnen ondermijnen;

4. s'inquiète du fait que le taux de chômage demeure relativement élevé dans l'Union (9,8 % pour l'UE 28 en mars 2015) et n'a baissé sensiblement que dans quelques pays, et attire l'attention sur les disparités considérables entre les États membres, l'Allemagne et l'Autriche affichant les taux les plus bas (5 % environ) tandis qu'à l'autre extrémité du spectre, la Grèce et l'Espagne culminent à 26 % et à 23 % respectivement ; précise que ces importantes disparités accroissent le risque de fragmentation du marché du travail, au sein des États membres e ...[+++]


4. is bezorgd over het feit dat de werkloosheidscijfers in de EU relatief hoog blijven (maart 2015, EU-28: 9,8 %), en dat de situatie in slechts weinig landen merkbaar is verbeterd, en vestigt de aandacht op de aanzienlijke verschillen tussen de lidstaten, waarbij Duitsland en Oostenrijk de laagste (ongeveer 5 %) en Griekenland en Spanje de hoogste (respectievelijk 26 % en 23 %) werkloosheidspercentages hebben; overwegende dat deze enorme verschillen het risico op versnippering van de arbeidsmarkt binnen en tussen de lidstaten vergroten en de economische stabiliteit en de sociale cohesie in de EU kunnen ondermijnen;

4. s'inquiète du fait que le taux de chômage demeure relativement élevé dans l'Union (9,8 % pour l'UE 28 en mars 2015) et n'a baissé sensiblement que dans quelques pays, et attire l'attention sur les disparités considérables entre les États membres, l'Allemagne et l'Autriche affichant les taux les plus bas (5 % environ) tandis qu'à l'autre extrémité du spectre, la Grèce et l'Espagne culminent à 26 % et à 23 % respectivement; précise que ces importantes disparités accroissent le risque de fragmentation du marché du travail, au sein des États membres e ...[+++]


Slechts weinig landen grijpen de kansen om thuis samen te werken ‑ ondanks de manifeste voordelen in de vorm van besparingen en van elkaar leren.

Seuls quelques pays exploitent les possibilités de coopération "à domicile", et ce malgré les avantages évidents en termes d'économies et d'échanges de bonnes pratiques.


Hoewel verschillende landen hun migratieregels geliberaliseerd hebben, migreren momenteel slechts weinig gekwalificeerde arbeidskrachten uit derde landen naar de meeste EU-lidstaten.

Le niveau de migration des travailleurs qualifiés provenant de pays tiers demeure faible dans la plupart des États membres de l’UE, malgré le fait que certains pays aient libéralisé la réglementation relative à l’immigration.


Over het algemeen hebben slechts weinig landen hun toevlucht genomen tot handelsprotectionisme.

Dans l’ensemble, seuls quelques pays ont recouru au protectionnisme.


Slechts weinig leerkrachten krijgen echter de gelegenheid zich in deze richting te specialiseren en alleen het Verenigd Koninkrijk, Ierland, Malta en de vijf Noordse landen beschikken over leesdeskundigen die leerkrachten tijdens de lessen ondersteunen.

Toutefois, peu d’enseignants ont la possibilité de se spécialiser dans ce domaine, et seuls le Royaume-Uni, l’Irlande, Malte et les cinq pays nordiques disposent de spécialistes de la lecture ayant pour mission d’aider les enseignants en classe.


Optreden op EU-niveau is duidelijk nodig aangezien slechts weinig landen het in 1980 ondertekende Verdrag van Den Haag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen hebben geratificeerd.

Manifestement, l'Union doit intervenir dès lors que peu d'États ont ratifié la Convention de La Haye sur l'accès international à la justice (1980).


Hoewel er in de lidstaten een hele serie beleidsmaatregelen wordt genomen, is er nog veel te doen en het is teleurstellend te moeten vaststellen dat de twee landen met de grootste genderkloof en de laagste arbeidsparticipatie - Spanje en Griekenland - slechts weinig hebben gedaan om de situatie te verbeteren.

Bien que les États membres entreprennent toute une série d'initiatives, il reste encore beaucoup à faire et il est décevant de voir que les deux pays dans lesquels ces écarts hommes/femmes sont les plus élevés et les taux d'emploi les plus faibles - à savoir l'Espagne et la Grèce - n'ont engagé que des actions limitées pour améliorer la situation.


Deze antwoorden moeten echter met voorzichtigheid worden behandeld gezien de zeer korte tijd die sedert de toetreding tot de EU verstreken is. Het vooruitzicht van de ene munt die in 1999 de nationale valuta zal vervangen wekt bij slechts weinig burgers van de drie nieuwe landen enthousiasme.

La perspective de la monnaie unique remplaçant d'ici 1999 la monnaie nationale ne suscite pas d'enthousiasme parmi beaucoup de citoyens des trois nouveaux pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts weinig landen merkbaar' ->

Date index: 2022-03-12
w