Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slot laten weten » (Néerlandais → Français) :

Tot slot hebt u laten weten dat er vanaf 2016 een systeem van vaste en permanente voorschotten zal worden toegepast.

Enfin, vous avez annoncé qu'à partir de l'année 2016, un système d'avances fixes et permanentes sera appliqué.


I. overwegende dat de regering heeft laten weten dat zij een driestappenplan voor vredesopbouw wil volgen: eerst een staakt-het-vuren, vervolgens sociaal-economische, culturele en politieke processen en tot slot een alomvattende overeenkomst - onder meer met grondwetswijzigingen - over etnische kwesties, met inbegrip van demobilisatie en herintegratie van voormalige strijders, gemeenschappelijk gebruik van middelen en grotere autonomie;

I. considérant que le gouvernement a déclaré qu'il poursuivait un processus à trois étapes d'instauration de la paix, allant d'un cessez-le-feu à un accord global, en passant par des processus socio-économiques, culturels et politiques, l'accord global – qui impliquera des modifications dans la Constitution – portant sur des questions ethniques, dont la démobilisation et l'intégration des anciens combattants, le partage des ressources et une plus grande autonomie;


Na de huidige discussie over grondafhandeling verwacht de Commissie dat de Raad zich gaat bezighouden met de verordeningen inzake geluidsoverlast en slots. Het voorzitterschap heeft laten weten dat het volgende week al in de werkgroep van start zal gaan met de besprekingen over geluidshinder.

Après le débat d'aujourd'hui sur l'assistance en escale, la Commission attend du Conseil qu'il se penche sur les règlements relatifs au bruit et aux créneaux horaires. La présidence a indiqué que le groupe de travail commencera par la question du bruit dès la semaine prochaine.


Tot slot bedank ik commissaris Malmström voor het feit dat zij heeft laten weten het eens te zijn met enkele punten of zelfs met vele punten in dit verslag. Ik hoop dat Europa zich er samen met Italië concreet voor in kan zetten om dit verschijnsel, dat internationale dimensies heeft en ieder van ons raakt, het hoofd te bieden.

Enfin, je remercie la commissaire Malmström pour son soutien à certains ou à de nombreux points de ce rapport, et j’espère que l’Europe pourra effectivement travailler avec l’Italie pour traiter ce phénomène de dimension internationale qui nous affecte tous.


Tot slot wil ik graag de schaduwrapporteurs bedanken voor hun hulp en het Franse voorzitterschap laten weten dat de Commissie voor werkgelegenheid en sociale zaken snel heeft gewerkt om het voorzitterschap te helpen bij het realiseren van zijn doelstellingen voor het einde van zijn semester.

Pour conclure, je voudrais remercier les rapporteurs fictifs pour leur aide et dire à la présidence française que la commission de l’emploi et des affaires sociales a travaillé rapidement pour l’aider à atteindre ses objectifs avant la fin de son mandat.


Tot slot wil ik laten weten dat ik juist ter stimulering van deze integratie-inspanning in het voorjaar van 2007 een Europees integratiehandboek zal publiceren. Dat zal verschijnen in alle talen die in de lidstaten van de Europese Unie worden gesproken en een beschrijving bevatten van succesverhalen op het vlak van integratie in steden, provincies en regio’s.

Enfin - et précisément dans le but de contribuer à ces actions d’intégration -, je voudrais signaler que je publierai au printemps 2007 un manuel européen sur l’intégration; celui-ci sera publié dans l’ensemble des langues parlées dans les différents pays de l’Union européenne et il contiendra des descriptions de cas d’intégration réussie dans les villes, provinces et régions concernées.


Tot slot hebben de Belgische autoriteiten laten weten dat het Belgische invaliditeitspensioen waarop indiener recht heeft ingevolge artikel 40 van verordening (EEG) nr. 1408/71 inzake de coördinatie van de verschillende wettelijke socialeverzekeringsstelsels van de lidstaten, op dezelfde dag aanvangt als zijn Duitse invaliditeitspensioen, d.w.z. op 1 december 1995 en niet op 13 februari 1996.

Les autorités belges ont informé que conformément à l'article 40 du Règlement (CEE) n° 1408/71 qui coordonne les divers systèmes légaux de sécurité sociale des États membres, la pension d'invalidité belge due au pétitionnaire prendra cours à la même date que la pension d'invalidité allemande, à savoir le 1er décembre 1995 et non le 13 février 1996.


Kan de minister ons tot slot laten weten hoever het staat met de hervorming van de hulpdiensten en de burgerlijke bescherming? Enkele maanden geleden heeft hij daarvoor werkgroepen opgericht die conclusies moesten formuleren.

Enfin, le ministre peut-il nous dire où en est la réforme des services de secours et de protection civile pour laquelle il avait installé, voici plusieurs mois, des groupes de travail qui devaient aboutir à des conclusions ?


- Tot slot tonen de gebeurtenissen in Rusland, Oekraïne en Syrië aan dat men de heer Poetin alleen met harde middelen iets kan doen begrijpen: in dit geval mogen we dus, net zoals Hollande, Obama, Gauck en Reding niet naar Sotsji gaan, en we moeten dat laten weten.

- Pour conclure, les événements en Russie, en Ukraine et en Syrie démontrent partout, monsieur Miller, que la seule façon de faire comprendre les choses à M. Poutine est d'user de la manière forte, en l'occurrence, ne pas se rendre à Sotchi, comme Hollande, Obama, Gauck, comme Reding, et de le faire savoir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slot laten weten' ->

Date index: 2023-10-12
w