Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sluit de voorgestelde tekst zeer » (Néerlandais → Français) :

Ter voorkoming van nieuwe interpretatieproblemen, sluit de voorgestelde tekst zeer nauw aan bij de vroegere artikelen 319, § 3, en 319, § 4.

Afin d'éviter de nouvelles difficultés d'interprétation, le texte proposé s'inspire fidèlement des anciens articles 319, § 3, et 319, § 4.


Ter voorkoming van nieuwe interpretatieproblemen, sluit de voorgestelde tekst zeer nauw aan bij de vroegere artikelen 319, § 3, en 319, § 4.

Afin d'éviter de nouvelles difficultés d'interprétation, le texte proposé s'inspire fidèlement des anciens articles 319, § 3, et 319, § 4.


De voorzitter stelt vast dat de nieuwe voorgestelde tekst zeer goed in de lijn ligt van de bespreking in de commissie, waarbij de vragen en opmerkingen zich vooral situeerden op het niveau van de proportionaliteit.

Le président constate que le nouveau texte proposé s'inscrit parfaitement dans le prolongement de la discussion en commission, au cours de laquelle les questions et les remarques formulées portaient essentiellement sur la proportionnalité.


De voorzitter stelt vast dat de nieuwe voorgestelde tekst zeer goed in de lijn ligt van de bespreking in de commissie, waarbij de vragen en opmerkingen zich vooral situeerden op het niveau van de proportionaliteit.

Le président constate que le nouveau texte proposé s'inscrit parfaitement dans le prolongement de la discussion en commission, au cours de laquelle les questions et les remarques formulées portaient essentiellement sur la proportionnalité.


U. overwegende dat in de voorgestelde onderhandelingstekst van de EU over sanitaire en fytosanitaire maatregelen, ingediend voor de vergaderingsronde van 29 september tot en met 3 oktober 2014, wordt voorgesteld de partijen te verplichten binnen 12 maanden na hun goedkeuring de tolerantiewaarden en maximumgehalten aan residuen zoals vastgesteld door de Commissie van de Codex Alimentarius toe te passen, tenzij de invoerende partij een voorbehoud kenbaar heeft gemaakt tijdens de vergadering van de Commissie van de Codex Alimentarius; overwegende dat er een algemeen patroon zichtbaar is waarbij de EU voor voedsel lagere gehalten aan residu ...[+++]

U. considérant que le projet de texte de négociation de l'Union sur les mesures sanitaires et phytosanitaires présenté lors de la table ronde du 29 septembre au 3 octobre 2014 propose d'obliger les parties à appliquer les tolérances et les niveaux maximums de résidus définis par la commission du Codex Alimentarius dans les 12 mois suivant leur adoption, à moins que la partie importatrice n'ait fait part de réserves lors d'une réunion de cette commission; considérant que les quantités de résidus de pesticides permises dans les aliments au sein de l'Union sont généralement plus faibles que les seuils définis par la commission du Codex Ali ...[+++]


Na te hebben aangestipt dat ze van haar rapport een constructieve tekst wou maken en na de moeilijke situatie en het dilemma waarmee de Amerikaanse overheid geconfronteerd wordt, te hebben beschreven, stelt ze als belangrijkste aanbeveling dat er een tijdspad voor de sluiting wordt voorgesteld, er rekening mee houdend dat er moet worden onderhandeld met de landen van herkomst van de gedetineerden en dat het dus onmogelijk is de onmiddellijke sluiting van Guantanamo te overwegen.

Soulignant qu'elle voulait faire de son rapport un texte constructif et décrivant la difficulté de la situation et le dilemme auquel les autorités américaines sont confrontées, elle a proposé comme principale recommandation qu'un calendrier de fermeture soit proposé tenant compte du fait que des négociations doivent être menées avec les pays d'origine des détenus et qu'il est donc impossible s'envisager une fermeture immédiate de Guantanamo.


De voorgestelde tekst sluit aan bij de bestaande wetgeving.

Le texte proposé est conforme à la législation en vigueur.


De voorgestelde tekst is gebaseerd op de formulering die in soortgelijke gevallen wordt gebruikt bij gemengde overeenkomsten waarbij zowel de lidstaten als de Gemeenschap zijn betrokken (zie bijvoorbeeld artikel 2 van Besluit 2004/869/EG van 24 februari 2004 betreffende de sluiting namens de Europese Gemeenschap van het Internationaal Verdrag inzake plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw).

Le texte proposé s'inspire de la formulation utilisée dans des cas comparables pour des accords auxquels sont parties la Communauté et les États membres (voir notamment article 2 de la décision du Conseil 2004/869/CE du 24.2.2004 relative à la conclusion, au nom de la Communauté européenne, du traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture).


De voorgestelde tekst is door de Raad en de Commissie zeer enthousiast ontvangen.

Le texte proposé a reçu un accueil très favorable de la part du Conseil et de la Commission.


De voorgestelde tekst sluit duidelijk octrooien voor zuivere software uit, evenals octrooien voor bedrijfsprocessen als zodanig.

Le texte proposé exclut explicitement la délivrance de brevets pour les logiciels purs, ainsi que pour les méthodes commerciales, en tant que tels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluit de voorgestelde tekst zeer' ->

Date index: 2023-11-23
w